Actualizar y degradar el chino clásico
②Además. Recompensar a funcionarios y conferir títulos, como "degradar al Primer Ministro de la derecha, degradar a los enviados de la dinastía Tang" (la palabra "di" en la frase "Prefacio a la Historia del Sur" significa conferir cargos oficiales.
<) p>(3) ".Promover una posición oficial, como "Política de los Estados Combatientes · Yance": "El ex rey levantó la mano, su mano estaba entre los invitados y estaba por encima de los ministros".④La transferencia oficial incluye ascenso, degradación y transferencia de nivel. Para facilitar la distinción, las personas a menudo agregan una palabra antes o después de la palabra "reubicación" se llama reubicación, reubicación, reubicación y transferencia. La transferencia después de la renuncia se llama transferencia.
Chen La palabra "degradación" en "Torre Yueyang" y "Teng Jiang Baling" significa degradación de categoría (6) "Hu" y "despido". "Despido e incautación" son todos despidos. Por ejemplo, "Putonghua": "El público general defenderá al Príncipe Shen Sheng".
Ir. Bien. Hay tres situaciones de despido: renuncia, transferencia y el despido y el traslado son situaciones generales y ajustes de puesto oficial.
(8) Pidiendo huesos, pides dimisión y jubilación, como en la biografía de Zhang Heng: "Ocúpate de las cosas". tres años, escribir cartas para pedir huesos y adorar al ministro".
2. ¿Cuáles son las palabras comunes para "ascenso" y "caída" en chino clásico? Palabras comunes para "promoción" y " "degradación" son:
1. Desarrollo: Reclutado por oficinas del gobierno central, luego recomendado hacia arriba y designado para puestos formales.
2. Excepto: Nombramiento, designación (generalmente se refiere a la eliminación de cargos antiguos y el nombramiento de nuevos puestos).
3. Recomendación: El gobierno local recomienda al gobierno central personas con buena conducta.
4. Juicio: Las autoridades locales recomiendan a las autoridades centrales personas de buena reputación para cargos oficiales.
5. Otorgar: Otorgar un cargo oficial.
6. recomendación o examen imperial.
7. Publicado desde: Reactivación, cualquier posición oficial
8. Respuesta: Restaurar publicación original
9. arrestado por el tribunal. Reclutamiento para un cargo oficial.
11. Responsable
12. Traslado y reasignación. "a la derecha" y "lejos de" significan ascenso; "mover a la izquierda" y "alejarse" significan degradación.
13. Adiós: seguir Ciertos nombramientos ceremoniales a puestos oficiales se utilizan generalmente para Ascenso a altos cargos.
14. Ascenso: Ascenso a cargo, cargo o nivel formal.
15. Fuga: Exilio y descenso de categoría. 16. Exención: Remoción.
17. Corte, revocación.
18. Promocionar a personas sin cargos oficiales.
19.
3. ¿Cuáles son las palabras comúnmente utilizadas para expresar ascenso o descenso en chino clásico? Los pasajes del examen de ingreso a la universidad de Su Minghui y Zhu Yunmeng en chino clásico se seleccionan en su mayoría de biografías. Los artículos a menudo implican cambios de posición al describir sus vidas, y es particularmente importante comprender el significado de esas palabras chinas clásicas que expresan cambios de posición. Dominar estas palabras es muy útil para comprender con precisión la vida de los personajes y los altibajos de la burocracia relacionada.
Las palabras comunes utilizadas para expresar cambios en los funcionarios ahora están organizadas de la siguiente manera para que los estudiantes las practiquen y memoricen. 1. La expresión "canonización" es 1. Son reclutados por el Ministerio Central de Asuntos Civiles y luego recomendados a sus superiores para su nombramiento en puestos oficiales.
Por ejemplo: ① "La biografía de Xie Jin" An: Cuando abrí Situ Fang por primera vez, estaba trabajando como vendedor. (2) "La biografía de Xin Qiji·Historia de la dinastía Song": Establecer la División Jiangdong Pingding como consejera y dejar Ye Hengya.
2. Excepto: nombramiento y concesión (generalmente se refiere a la remoción de cargos antiguos y al nombramiento de nuevos cargos). Como (1) "Chen Qing Biao" de Shi Mi: buscar el favor del país, excepto el ministro Ma.
(2) "Prefacio a la Guía del Sur" de Wen Tianxiang: excepto el primer ministro de derecha y un enviado de la dinastía Tang. (3) "Historia del Sur·Biografía de Yuyuan": A excepción de Taichang Cheng, todos los ministros ancestrales eran ministros, y todos eran ministros.
3. Inspección: Recomendación y elección tras la inspección. Por ejemplo, "Tres Reinos·Biografía del Señor Wu": el condado valora la piedad filial y la integridad, y el estado cría a Maocai.
4. Recomendación: Los gobiernos locales recomiendan personas de buen carácter al gobierno central para puestos oficiales. ① "Biografía de Hou Kechuan": entre las siete ciudades de la dinastía Han, se recomienda Chang'an, condado de Jingyang.
(2) Historia de "Hanshu·Pingdi Ji": Aquellos que tienen enfermedades ocultas o preocupaciones internas pero no han cometido ningún delito. 3. "Tan Sitong": Recomendado por el soltero de Gong Jing, Xu Gong, fue reclutado.
5. Juicio: Las autoridades locales recomiendan a personas de buena reputación a las autoridades centrales para puestos oficiales. Por ejemplo, "Zuo Zhuan·Xuan Treinta Años": Dar sin perder la virtud, recompensar sin perder el trabajo.
(2) Obras seleccionadas de Chen Qingbiao: Eruditos elogiados por el difunto gobernador. (3) "Libro de la biografía Han posterior de Zhang Heng" de Ye Fan: En Yongyuan, no era bueno fomentar la piedad filial y ni siquiera fue posible establecer un gobierno.
4 "¿Zuo Zhuan?" Xianggong durante tres años: no es miembro del partido. 6. Otorgar: Conferir un cargo oficial.
Por ejemplo: ① "Libro de la biografía de Han·Zhai Fang": el enviado sostenía un sello de oro para felicitar a Zhu Lunche, es decir, para adorarlo con mérito militar. ②"La biografía de Xin Qiji" e "Historia de la dinastía Song": convocado por el Reino de Ghana, recibió a Cheng Wulang y Jiedu como secretario.
7. Selección: Nombramiento para cargos oficiales mediante recomendación o examen imperial. Por ejemplo, "Registros históricos: biografía del general Li": Li Ling era físicamente fuerte, por lo que fue seleccionado para supervisar la formación del ejército y supervisar a los jinetes.
8. Publicado desde: Reactivación, cualquier cargo oficial. Por ejemplo: ① "Yuan Zhuan": Lu vivía de luto, todo en el hospital tailandés.
(2) Política de los Estados Combatientes: empezando por el país. 9. Responder: Restaura la publicación original.
Por ejemplo, el emperador Shun al principio luego cambió de nuevo a Taishi Ling. Zhang Heng se transmitió en la dinastía Han posterior 10. Letrero: La corte imperial reclutó a celebridades de la sociedad para ocupar puestos oficiales.
Reclutar, especialmente ministros. Por ejemplo: ① "Libro de la biografía Han posterior de Wang Huan": Después de los veinte años, me pidieron que me convirtiera en mi maestro.
(2) "Libro de la biografía Han posterior de Zhang Heng" de Ye Fan: Andy se enteró de las habilidades médicas de Hengshan y fue a adorar las características del médico. 3 "Biografía de Tan Sitong" de Liang Qichao: Xu Gong, un soltero, te recomienda y lo reclutas.
11.Oficial. Por ejemplo, "Las Analectas de Confucio · Zhang Zi": si aprendes bien, te convertirás en funcionario.
12. Ser funcionario: Ser funcionario. Por ejemplo, "El pavo real vuela al sureste": sois una gran familia y un funcionario de Taige.
13. Shi Jin: Sea un funcionario. Por ejemplo, "Xu Jinshu·Mai Zhuan": Mai Shao estaba callada y no admiraba a Shi Jin.
14. Ren: Responsable. Por ejemplo, ¿"Registros históricos"? "La biografía de Meng Tian": Tian es diplomático, mientras que Yi suele ser un conspirador interno.
2. Las palabras "ajustar y complementar" en la tabla. 1. Cambiar: Cambiar de posición.
Por ejemplo, "La biografía de Fan Zhongyan en la historia de la dinastía Song": (Fan Zhongyan) fue promocionado en el Festival Junqing y luego se cambió su apellido. 2. Traslado, reubicación, traslado: traslado a un cargo oficial (en determinados contextos, puede significar ascenso o descenso de categoría).
Por ejemplo ① "Registros históricos·Biografía de Yuan Anchao Cuo": transferido al Coronel Longxi. (2) "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin": el rey Qi fue transferido al rey Chu.
(3) "Libro de la biografía Han posterior de Zhang Heng" de Ye Fan: si no admiras la situación actual, el funcionario con el que vives no se moverá durante varios años. ④ "Registros históricos·Biografías": El rey que se mudó a Han creía en Taiyuan.
⑤ "La biografía de Xu Wenbao de la dinastía Sui": la posición de Wenbao era aceptable y la evaluación de desempeño fue incluso la mejor, por lo que se cambió a Dali. ⑥Historia de la canción: Cheng Dayuan, Li y 613 soldados debajo fueron transferidos a posiciones oficiales.
⑦ "Biografía de Zhang Heng": gira de nuevo y regresa con Taishi Ling. 3. Transferir: transferir y redistribuir.
Normalmente, "transferir" y "transferir" significan transferencia; "mover a la derecha" y "alejar de" significan ascenso; "mover a la izquierda" y "alejarse" significan degradación. Por ejemplo, en el "Libro de la dinastía Han posterior · Biografía de Zhang Heng" de Ye Fan, la característica de adorar al médico en público es que se mudó a la Orden Taishi.
Otro ejemplo no es Shu, sino Lu Lan. "Registros históricos · Prefacio de Tai Shi Gong" 4. Reubicación: Significa múltiples traslados.
Por ejemplo, el "Libro del posterior Han·Zhao Zi Zhuan" de Ye Fan: Estoy cansado de mudarme a Dunhuang. 5. Comunicado: los funcionarios de Beijing se transfieren a los funcionarios locales.
Por ejemplo, Tan Sitong de Liang Qichao: Hu inmediatamente liberó al prefecto de Ningxia. 6. Fuera: Los funcionarios de Beijing son liberados al mundo exterior, lo que tiene el mismo significado que "ser liberados al mundo exterior".
Por ejemplo, "La biografía de Zhang Heng de la última dinastía Han" de Ye Fan: al comienzo de Yonghe, se declaró primer ministro del río. 7. Cubrir: cubrir un puesto oficial vacante.
Por ejemplo (1) "Xiaohan·Wang Zhizhuan": la historia de la muerte del prefecto fue tocada y complementada, y el hombre virtuoso fue ascendido al rango de Nong Cheng, un funcionario de alto rango. . (2) "Zhizhuan del rey Xiaohan": es aconsejable seleccionar un médico y persuadirlo para que se haga cargo del gobierno, a fin de complementar el condado y convertirlo en gobernador de las llanuras.
(3) "Libro de la biografía Han de Wang Zun": el prefecto inspeccionó a Wang Zunlian y complementó a los funcionarios de la sal en el oeste de Liaoning. 8. Yin Bu: confiar en el desempeño de los antepasados para convertirse en funcionario.
Por ejemplo (1) "¿Nuevo Libro de Tang?" Biografía de Li Deyu: Maestro Bu Guang. 2. "Prefacio a Plum Poems": Regalar flores de ciruelo como amigo puede ayudar a los funcionarios a estar menos sombreados, y los obsequios a los eruditos son numerosos.
3. Las palabras “promoción, sello” en la tabla. 1. Culto: Concesión (nombramiento) para un cargo oficial según cierta etiqueta, generalmente utilizada para ascensos a altos funcionarios.
Por ejemplo: ① "La Crónica de los Tres Reinos · La biografía de Shu Shu y Zhuge Liang": Bai Liang era el primer ministro. ② "Registros históricos: biografía de Lian Po y Lin Xiangru": hicieron grandes contribuciones el uno al otro y se adoraron mutuamente como a sus superiores.
(3) "Registros históricos · Biografía de Huaiyin": fue Han Xin quien rindió homenaje al general y todas las tropas quedaron conmocionadas. (4) "Prefacio a la Guía del Sur": Por tanto, los personajes están impresos pero no adorados.
2. Promoción: Promoción a un puesto, cargo o nivel formal. Por ejemplo, el modismo "obtén un ascenso y haz una fortuna".
3. Agregar: Feng, es decir, agregar algunos títulos honoríficos al título oficial original y, en general, disfrutar de algunos privilegios. Por ejemplo, "La biografía de Xin Qiji de la dinastía Song": el ladrón de Pingju, Lai Ligong, fue compilado por el Pabellón Secreto.
4. Inmigración excesiva: promoción más allá del nivel anterior. Por ejemplo, ① "Registros históricos: biografía de Qu Yuan y Jia Sheng": el emperador Xiaowen dijo que estaba muy conmovido.
El médico de un año. ② "Registros históricos · Biografía de Feng Tang de Zhang Shizhi": La pelea de Su Majestad con su esposo ha cruzado la línea. Teme que el mundo esté decayendo y que la pelea sea inútil.
5. Ascendido a un puesto oficial desde el puesto oficial original. Por ejemplo, ① "Historia del Sur: Biografía de He Yuan": el emperador Wu de la dinastía Han se enteró de sus talentos y lo nombró prefecto de Xuancheng.
(2) "Política de los Estados Combatientes · Política Yan": el ex rey levantó la mano, su mano estaba entre los invitados y se paró por encima de los ministros. 6. Trascendencia: Promoción excepcional.
Por ejemplo, "Tan Sitong" de Liang Qichao: reproduce un tema simétrico, superando los cuatro niveles del avión militar de la dinastía Qing, Zhang Jing. 7.
4. ¿Cuáles son las palabras comunes que se usan para expresar "ascenso" y "caída" en chino clásico? Las palabras comúnmente utilizadas en chino clásico para expresar "ascenso" y "degradación" son: reclutamiento por parte del gobierno central y luego recomendación a los funcionarios para su nombramiento.
Excepto: nombramiento y concesión (refiriéndose generalmente a la remoción de cargos antiguos y al nombramiento de nuevos cargos). Recomendación: Las autoridades locales recomiendan a personas de buena reputación a las autoridades centrales para puestos oficiales.
Por ejemplo, las autoridades locales recomiendan a personas de buen carácter a las autoridades centrales para puestos oficiales. Concesión: El otorgamiento de un cargo oficial.
Selección: Nombramiento para cargos oficiales mediante recomendación o examen imperial. Publicado desde: Reactivación, cualquier cargo oficial.
Respuesta: Restaurar publicación original. Reclutamiento: El tribunal reclutó a celebridades de la sociedad para ocupar puestos oficiales.
Sé un funcionario. Ren: asumir, asumir: transferir y redistribuir.
Normalmente, "transferir" y "transferir" significan transferencia; "mover a la derecha" y "alejar de" significan ascenso; "mover a la izquierda" y "alejarse" significan degradación. Bai: Concesión (nombramiento) para un cargo oficial según cierta etiqueta, generalmente utilizada para ascensos a altos funcionarios.
Ascenso: Ascenso a un puesto, título o nivel formal. Escape: exilio y degradación.
Exención: Eliminación. Aprovechar: cortar, recordar.
La: Promocionar a personas sin cargos oficiales. Ir: Renuncia, incluyendo renuncia, traslado y despido.
5. En cuanto a la promoción y degradación de cargos oficiales en la antigüedad, tras el surgimiento del sistema de "tres provincias y seis ministerios" en chino clásico, la promoción, nombramiento y destitución de funcionarios eran todos responsables de el Ministerio de Personal. Las siguientes son palabras comúnmente utilizadas en ascensos, nombramientos y destituciones oficiales: (1) Adoración. Ciertos cargos o títulos oficiales se confieren según rituales específicos. Por ejemplo, las "viejas palabras" en "(Introducción a Nangui) no asumen el cargo. Excepto. Recompensas por puestos oficiales, como "Excepto por el primer ministro correcto y un enviado de la dinastía Tang" ("Guía del Sur (Prefacio)") El "excepto" en la oración significa Otorgar cargos oficiales.
Li Qiao aún reanudó sus funciones. Al principio, después de la muerte de Zhongzong, Li Qiao solicitó en secreto que se tratara con los ministros que ayudaban al emperador y no se les permitiera vivir en la capital. Cuando Xuanzong subió al trono, recibió la actuación de Li Qiao desde el palacio y algunas personas le pidieron que lo matara. Zhang dijo: "Li Qiao realmente no podía notar la diferencia, pero lo planeó para su maestro en ese momento. Al igual que un perro que ladra a alguien que no es su dueño, no debe ser declarado culpable. El emperador escuchó". Su sugerencia y lo perdonó. Li Qiao lo degradó a otra familia en Chuzhou y le pidió que fuera a Qianzhou para ser gobernador junto con su hijo Li Chang. Posteriormente se cambió a Luzhou Biejia y murió a la edad de 70 años. Li Qiao pensaba rápido y sus artículos se recitaban con frecuencia. Antes de convertirse en funcionario, trabajó con Wang Bo y Wang Bo.
7. Leer los artículos clásicos chinos Zhou Qizi Wanqing, Zouping, Zizhou, 13. d 14. a 15. b 16. (1) Cuando Zhou Wei era magistrado de Weizhou, fue destituido de su cargo oficial por cometer un delito. Zhou Wei tenía sólo trece años. Fue a Beijing para reparar la injusticia de su padre.
(2 puntos por descuido, 1 punto por "sentado", "pensando" y "quejarse") (2) Después de que el emperador ofreció sacrificios a Fenyin, reemplazó temporalmente a He Zhongfu y luego se mudó a Yongxing. y el ejército de Tianxiong. No importa a dónde fuera, su estilo era fuerte y fuerte, y el emperador emitió cartas de elogio muchas veces. (2 puntos por descuido, 65.438 0 puntos por "adoración", "conocimiento", "recomendación") Análisis 65.438 03. Análisis de preguntas de prueba: primero debes usar el chino clásico para inferir la idea principal de la oración. El significado general de esta frase es "Sea bueno escuchando y juzgando, discierna con cuidado y no tenga retrasos en los deberes oficiales".
Zhenzong fue una vez a la residencia oficial para expresar sus condolencias. Zhou Qi lo invitó. y dijo: 'Su Majestad vivió aquí antes de ascender al trono. Solicitó evitar este salón principal y trasladarse al corredor oeste debajo del salón principal'. El emperador estuvo de acuerdo con su opinión y nombró al salón Ji Zhaotang. Zhenzong", "Qi" y "Your Majesty" como sujetos. Punto de prueba: Comprensión de las oraciones del texto.
El nivel de habilidad es comprensión B. 14. Análisis de preguntas de prueba: a. "Zhenzong, Renzong " no es un título póstumo. , sino el número del templo.
Punto de prueba: memorizar conocimientos literarios.
15. Análisis de la pregunta: B "Comience a partir del lunes a corregir a los que han sido juzgados pero tienen agravios reales". "Caso" está mal. El contenido del texto es: A partir del lunes, se requiere celebrar una audiencia junto con aquellos presos que han sido condenados pero los hechos son realmente injustos, así como aquellos que han sido torturados a voluntad por funcionarios.
Puntos de prueba: Resuma los puntos principales del contenido y resuma el significado central. El nivel de habilidad es análisis y síntesis
16. Análisis de preguntas de prueba: en la traducción al chino clásico, primero debe aclarar los puntos de prueba de la oración y luego agregar los componentes omitidos y ajustar el orden de las palabras y conectar las oraciones. Los puntos de prueba involucrados en esta pregunta son (1) los pasivos. sentencia de "asumir el cargo y destituir a un funcionario" por un delito; "litigio", para distinguir entre agravios y agravios
(2) Seguir al emperador para adorar; " temporalmente; "Alabar al Oráculo" para enviar una carta de elogio. Puntos de prueba: traducir las oraciones del texto.
El nivel de capacidad es comprender b. Traducción al chino clásico: el hijo de Zhou, Wanqing, nació en Zouping, Zizhou.
Cuando nació con la barbilla llena, su padre Zhou Yi pensó que era extraño y dijo: "Este niño debe brillar en mi dintel". "Por eso lo llamaron "Qi".
Cuando Zhou era joven, era tan inteligente como un adulto. Cuando Zhou Wei era prefecto de Weizhou, fue privado de su puesto oficial debido a un crimen. El lunes, cuando sólo tenía 13 años, fue a Beijing para defender su posición.
Después de aprobar el examen imperial, se convirtió en el supervisor de Zhou Qi, el juez del Ministerio de Vivienda.
La Expedición al Norte de Zhenzong comenzó a administrar la comida y el pasto del ejército. Pronto, se desempeñó como juez abandonado en Tokio y al mismo tiempo se desempeñó como presidente de la Academia Wengu. Al mismo tiempo, sirvió como funcionario.
El emperador Feng Taishan sirvió como funcionario a lo largo de la historia del imperio y entrevistó a los funcionarios sobre sus habilidades y los sufrimientos de la gente para informar al emperador después de que se devolviera el Sello del Este. a Corea Todos sus ministros elogiaron su virtud, y recién el lunes lo amonestaron en tiempos de paz.
Al principio, Zhou Qi fue designado como el primer funcionario, por lo que Zhou Qi pidió que los prisioneros que habían sido sentenciados pero que habían cometido injusticias y fueron torturados por los funcionarios fueran escuchados juntos, y el emperador lo escuchó. . Fue ascendido a soltero del Privy Council y actuó temporalmente como agente de Kaifeng Mansion.
Zhou Qi es bueno escuchando y juzgando, discerniendo cuidadosamente y no tiene obligaciones oficiales atrasadas. Zhenzong visitó una vez la residencia oficial para expresar sus condolencias. El lunes, lo invitó y le dijo: "Su Majestad vivía aquí antes de ascender al trono. Solicito evitar esta correa y mudarme a la casa del porche oeste debajo del salón".
El emperador accedió a su Solicitó opiniones en una carta y nombró al lobby Ji Zhaotang. Zhou Qi jugó una vez en el templo cuando nació Renzong. El emperador dijo: "¿Sabes que tengo un acontecimiento feliz? Me deberían felicitar por tener un hijo".
El emperador entró inmediatamente al harén, salió con dinero y sacó la recompensa por Zhou Qi. Con el sacrificio del emperador a Fenyin, reemplazó temporalmente la casa en Hezhong y luego se mudó al ejército de Yongxing y Tianxiong. Dondequiera que fuera, su estilo era fuerte y poderoso, y el emperador lo elogió repetidamente.
Fue nombrado Ministro de Ritos. Zhou Qi siempre ha sido amigable con Kou Zhun. Una vez fue a la casa de su colega Cao Wei para tomar una copa con Kou Zhun. Pronto todos los invitados regresaron, excepto Zhou Qi y Kou Zhun, quienes estaban todos borrachos y no regresaron hasta altas horas de la noche.
Al día siguiente, fui a adorar al emperador, me culpé por mi error y me arrodillé para disculparme con el emperador. Zhenzong sonrió y dijo: "El mundo está en paz. ¿Qué pasó con los ministros que bebían juntos?". El general de brigada Kou también fue degradado al Ministerio de Finanzas el lunes y luego degradado a Taichang y Young.
Más tarde, fue restituido al cargo de Ministro de Ritos. Debido a una enfermedad, solicitó estar en el poder en Yingzhou y se trasladó a Zhouchen. Después de su muerte, se le concedió póstumamente el título de Ministro de Ritos, con el título póstumo de "Anhui".
El temperamento de Zhou Qi es reflexivo y meticuloso. Siempre ponía las cosas por escrito y respondía a los documentos del palacio, luego quemaba los borradores para que sus opiniones fueran desconocidas para los de afuera. Su familia tiene una colección de más de 10.000 libros. Zhou Qi es bueno en caligrafía, al igual que su hermano Zhou Chao.
Su hermano menor recopiló la caligrafía y los métodos evolutivos de celebridades antiguas y modernas y escribió diez volúmenes para la librería.
8. Lea el texto en chino clásico. Lea el siguiente texto en chino clásico y complete las siguientes preguntas (1) D. La frase verbal paralela "los trabajadores migrantes se negaron a pagar" utiliza "ladrón" como sustantivo y como sujeto, y su oración anterior no incluye A y C; "vivió durante dos años" es un adverbial de tiempo, y luego rompe la oración para excluir b (2) C, el antiguo departamento oficial, uno de los seis. departamentos, gestiona los asuntos escolares nacionales, los exámenes imperiales y los intercambios entre príncipes y países extranjeros. (3) Los supuestos subjetivos de A están hechos de la nada. "Zhu Yin tiene un mal presentimiento hacia el Primer Ministro" es infundado en el artículo. (4) ① Yang: "fingir"; Interés: instar, instar; después de que atraparon nuevamente al ladrón, fingió estar muerto y el guardia informó de la situación a Liu Zhuo, quien lo instó a quemar su cuerpo. Material: adquirir capacidad a través del "talento"; perdón: tolerancia; sustantivo como adverbial, según leyes y reglamentos. La sentencia se traduce como: Transferir acusaciones a estados y condados, restringiendo severamente a los funcionarios. Si un funcionario no puede demostrar sus talentos y no se corrige, debe ser tolerante y castigarlo de acuerdo con la ley y los reglamentos. Respuesta: (1) D (2) C (3) A (4) ① Después de que atraparon nuevamente al ladrón, fingió estar muerto y lo observaron. Restringir estrictamente a los funcionarios que no puedan mostrar sus talentos. Deberían ser más tolerantes y castigarlos según las leyes y reglamentos si no se corrigen. Traducción de referencia: Liu Chuizi era de Pengcheng, Xuzhou. Aprobó el examen académico y fue trasladado a Hunan como funcionario. Fue cambiado de secretario a Zuolang y magistrado del condado, y fue trasladado a Yinping. Luego fue ascendido a Dr. Tai Chang y emitió el veredicto. Después de que atraparon nuevamente al ladrón, fingió estar muerto. El guardia informó de la situación a Liu Kun, quien le instó a quemar el cuerpo. Liu Kun fue ascendido a censor imperial y Wang Deyong regresó a Corea del Norte desde Suizhou según el edicto imperial. El reciente ministro dijo que mostró signos de rebelión y Liu Kun lo protegió. Fue ascendido a funcionario de la prefectura de Kaifeng y juez de la Tercera División de Sal y Hierro, y a asistente del templo. Si no se corrige, será castigado conforme a la ley. "Zhu Yin fue severamente castigado por los crímenes de Luo Zhi y fue a Weizhou para conocer su uso privado de fondos públicos. Después de regresar a Corea del Norte, Zhu Yin fue ascendido a Ministro del Ministerio de Personal y Funcionario de la Función Pública del Ministerio. de Hogares, Wai Lang, y fue designado para el puesto de enviado adjunto de Yantie. La gente dijo que Liu Xun conocía los pensamientos del primer ministro y que el crimen de Luo Zhi provocó que Zhu Yin fuera severamente sentenciado, por lo que se le dio prioridad.
"Liu Xun no se sentó y salió apresuradamente. El eunuco en la puerta del palacio informó del asunto y Liu Xun fue declarado culpable. Fue degradado a Yizhou y luego trasladado a Yanzhou. También fue degradado a Haizhou por reducir por error la muerte. Pena de los prisioneros en Yizhou Más tarde, utilizó sal y hierro para hacerse cargo de los asuntos del río y del canal. Cortó la fuente de agua y cavó un nuevo canal en el río para que el transporte de agua fuera tan fluido como antes. de agricultores en el sur del río Yangtze Después de que Gaozhi fue pacificado, Liu Kun entrenó a soldados locales, reparó equipos y forjó cadenas de hierro para bloquear el río. Algunos bandidos ocuparon la zona montañosa y se negaron a rendirse. los aldeanos para que les proporcionaran comida, Liu Kun movió a los aldeanos y aisló a los bandidos. El bandido se rindió avergonzado y la gente pudo descansar, así que lo trasladaron a Xuzhou y Liu Shu dijo alegremente: "Yo solía ser un. civil que se fue de casa con el funcionario, pero ahora soy un camarero de tercera." Al hacerse cargo del municipio, superó mis expectativas iniciales. "Me ascendieron a soltero del Pabellón Yongtu y prefecto de Gyeongju, y me ascendieron a prefecto de Langzhong. Mi madre se volvió a casar con un soldado cuando yo era un adolescente. Después de aprobar el examen de Jinshi, vestía ropa de corte y Sostuvo flúor y fue al campamento militar. Cuando lo vio, la gente de su ciudad natal suspiró. Sin embargo, fue demasiado estricto en la aplicación de la ley. Fue trasladado a Zhouzhi Mizhou y murió de una enfermedad.