¿Cuál es el pinyin del antiguo poema "A lo largo del río durante el festival Qingming"?
qīnɡmínɡ·ye
Noche de Qingming
Tang: Bai Juyi
Tang: Bai Juyi
Huo·fēnɡlónɡ·You·qīnɡmínɡ
Hay viento, la luna brilla, la noche es clara,
hónɡ·Xuchang.
Ladrillos verdes Historiador del Salón Rojo.
Doro·huy·lánɡxínɡ·Fushi,
Buen viento, luna nublada y noche clara
sobre·tīnɡ·xi'an·ɡuǎn
Escuche el instrumento de cuerda desde la distancia y vea las flores floreciendo en la oscuridad.
Traducción de obras
En la noche del Festival Qingming, soplaba la brisa y la luz de la luna era nebulosa. Las rejas de jaspe y las paredes de ladrillo rojo son la casa de la Secretaría. Una persona caminaba por el sinuoso pasillo, cantaba canciones, escuchaba el sonido de la música de cuerdas a lo lejos y admiraba en silencio las flores.
Apreciación de la obra
La belleza de todo el poema reside en el frescor de la noche de Qingming, pero tiene su propio estilo. Aunque es el Festival de Qingming, su intención es escribir sobre la historia de amor de una joven enamorada fuera del periódico. La frase "Es el Festival Qingming otra vez" tiene un encanto único. El material de este poema es único y su concepción es única; este poema también expresa la sutil psicología del poeta de sentir nostalgia por el hermoso paisaje y tener un profundo miedo a que la primavera desaparezca. Sin embargo, no hay una sola frase que exprese directamente sus sentimientos. La intención del poeta de apreciar la primavera es indudablemente evidente.
Comentarios famosos
Antología china de hojas sueltas: los poemas de Bai Juyi son famosos por su significado profundo, fácil de entender, sencillez y afecto. Este poema improvisado representa una noche de luna elegante y silenciosa con trazos simples.