Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cómo debemos leer la notación fonética de una determinada palabra en el texto original en las anotaciones de libros antiguos (Jijie, Suoyin, Zhengyi)?

¿Cómo debemos leer la notación fonética de una determinada palabra en el texto original en las anotaciones de libros antiguos (Jijie, Suoyin, Zhengyi)?

El dicho “yin

X

Y

es antitético” es en realidad el prototipo de iniciales y finales. Por ejemplo, el significado de "Zhong" es "yinzhuyongfan", es decir, la consonante inicial "zh" de "zhu" y la final "ong" [con el cuarto tono] de "yong" se juntan para formar "zhong". [también con el cuarto tono]” cuarto tono]”.

Por supuesto, no existía un sistema pinyin completo en la antigüedad y era imposible cumplir con el estándar. Por ejemplo, la palabra "grado" a continuación debería ser "duo [segundo tono]" en pinyin chino moderno, que significa "medida, medida". La antigua anotación "Duyintu Luofan" significa que se escribe "tuo [cuatro tonos]".

Hay al menos tres razones para el error:

1. El dialecto del anotador conduce a una notación fonética inexacta.

2. La pronunciación de las palabras anotadas ha cambiado debido al paso del tiempo. De hecho, en ese momento se pronunciaba así, pero ahora ha evolucionado de manera diferente y se han producido las pronunciaciones antiguas y modernas.

3. Al tomar notas, entre los "sonidos X

Y

seleccionados, X o Y tiene diferentes sonidos desde la antigüedad hasta la actualidad.