¿Qué tipos de sentencias existen en el chino antiguo?
1. Sujeto + Zhu + Predicado + Ye
En las oraciones de juicio chinas antiguas, los sustantivos, pronombres o frases nominales sirven directamente como predicados, y la partícula modal "Zhu" es expresado después del sujeto Pausa, "también" después del predicado indica juicio. Esta es la forma más típica y común, que generalmente se puede traducir al chino moderno como "...es...". Por ejemplo:
1. Generales Lian Po y Zhao Zhiliang ("Registros históricos·Biografía de Lian Po").
2. Chen Shengsheng era de Yangcheng (Registros históricos · Familia Chen She).
3. Un maestro es aquel que predica, enseña y resuelve dudas (“Teoría del Maestro”).
4. El fantasma del sur es también el Tianchi ("Zhuangzi Xiaoyaoyou").
2. Sujeto + predicado + ye
Utilice únicamente la palabra "ye" para expresar un tono firme y definido, y no utilice la palabra "zhu" para explicar la situación. formando el formato "A y B ye". Por ejemplo:
1. El marido lucha por la valentía ("Zuo Zhuan·Diez años del duque Zhuang").
2. Sistema, Yiyanye ("Zuo Zhuan·Yin Gongyuan").
3. Liar y Qin perdieron sus fuerzas y destruyeron Tao ("Seis Reinos").
Lo que quiero explicar aquí es que las oraciones con la partícula modal "ye" al final de la oración no son necesariamente oraciones de juicio, sino oraciones afirmativas. Por ejemplo, "Las preocupaciones de Jin Canguo están establecidas".
Tercero, sujeto + persona + predicado
Utilice la palabra "zhu" solo para mencionar arroz y no termine con la palabra "ye" para formar el formato "A, B". Sin embargo, este patrón de oraciones es relativamente raro. Por ejemplo:
1. Un tigre es una hormiga ("Política de los Estados en Guerra de Qin Ce").
2. La ubicación es el lugar de los antepasados ("Dieciocho Historia del Martes de Oriente").
4. Sujeto + predicado + persona
Utiliza la partícula modal "this" al final de la frase para reforzar el tono afirmativo. El "zhe" en este momento generalmente no significa Teton, sino que solo sirve como agente. Este tipo de sentencia de juicio también es muy común en el chino clásico. Por ejemplo:
1. También es el regreso de la larga biografía de Gao Fu ("Política de los Estados en Guerra: Entrevista de Feng Xuan con Meng Changjun").
2. Xu Gong en el norte de la ciudad es también una belleza del estado de Qi ("La Política de los Estados Combatientes·Zou Ji" es irónica y amonestadora).
Verbo (abreviatura de verbo) sujeto + predicado
No hay ninguna partícula modal detrás del sujeto y el predicado, formando el formato de "A, B". Ejemplos:
1. Xunqing y Zhao Ren ("Registros históricos·Mencius·Biografía de Xunqing").
2. General, ministro leal ("Biografía de Han Huo Guang").
La partícula modal "er" aparece a veces al final de una frase para expresar un tono restringido y a menudo juega un papel retórico, es decir, para expresar desprecio.
3. La continuación de la Dinastía Qin (Registros Históricos·Banquete Hongmen).
6. Sujeto + adverbio + predicado
Utiliza "nai", "ze", "ji" y otros adverbios para fortalecer el juicio afirmativo, en ocasiones utiliza "quan", "cheng" ", " "Su" significa afirmación y generalmente puede traducirse como "Sí" o "Sí". Vale la pena mencionar que "nai", "ze" y "that is" sólo fortalecen los juicios afirmativos, en lugar de las palabras críticas. Por ejemplo:
1. Si las cosas van mal, esto es el cielo (Zi Tongzhi Sword Chibi Battle).
2. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang (la historia de la Torre Yueyang).
3. Fu Liang era Xiang Yan, el general del estado de Chu ("Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu").
Lo que analizamos anteriormente son todos juicios positivos, y también hay un juicio negativo en la sentencia. El formato común de las oraciones negativas chinas antiguas es utilizar el adverbio negativo "fei" para negar el predicado, que generalmente se traduce como "fei". Ejemplos:
1. A un pintor no literario (La historia del restaurante Sick Plum).
2. Aunque Chu es grande, no es mi familia ("Zuo Zhuan: The Fourth Year of Chenggong").
3. Si no fueras un pez, ¿conocerías la felicidad de los peces (Zhuangzi Qiushui)?
Lo que hay que tener en cuenta aquí es que la palabra "wei" en el chino antiguo es particularmente similar a sentencias, como por ejemplo:
1. tumba hoy (lápida "de las Cinco Personas").
2. Hoy en día, las personas son cuchillos y yo soy un pez ("Registros históricos: Banquete Hongmen").
El Sr. Wang Li señaló que esto es "expresar el contenido de la sentencia en forma de una oración narrativa", por lo que esta oración no es una sentencia.
Pero lo que quiero decir es que "wei" es sólo un verbo ordinario, que significa "actuar", "convertirse" y "existir", y no es una palabra de juicio. Por ejemplo: La madera de la cuerda es recta y creo que es una rueda ("La persuasión de Xunzi").
Incluso en oraciones de juicio, también se puede entender según "is" en chino moderno. También es el uso de verbos ordinarios en oraciones de juicio, no oraciones de juicio de tiempo completo, porque ya en el. Período anterior a Qin, chino antiguo No hay sentencia de juicio a tiempo completo en.