Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Antigua historia idiomática de cuatro caracteres[6]

Antigua historia idiomática de cuatro caracteres[6]

Idioma#ENTRENAMIENTO DE HABILIDAD#Introducción juega un papel importante en la herencia del chino antiguo y el chino moderno, y es una parte importante y distintiva del sistema de vocabulario chino. Las siguientes son 6 antiguas historias idiomáticas de cuatro caracteres compartidas. ¡Bienvenido a leer y hacer referencia!

1 Antigua historia idiomática de cuatro caracteres: El caldero hunde el barco

Al final de la dinastía Qin, la gente de todo el país se rebeló para resistir el gobierno tiránico de los Qin. Dinastía. El ejército de levantamiento campesino estuvo dirigido por Chen Sheng y Guangwu, seguidos por Xiang Yu y Liu Bang. A continuación, hablemos de la historia de Xiang Yu sobre cómo rompió el caldero y hundió el barco. Un año, las 300.000 tropas del estado de Qin rodearon Julu (ahora condado de Pingxiang, Hebei) del estado de Zhao (no el estado original de Zhao). El rey Zhao pidió ayuda al rey Huai de Chu (no al rey original de Chu) durante la noche.

El rey Huai de Chu lo envió como general y a Xiang Yu como general adjunto, liderando un ejército de 200.000 personas para rescatar a Zhao. Quién iba a saber que Song Yi escuchó que el ejército de Qin era muy poderoso, por lo que se detuvo a mitad del camino y dejó de avanzar. No había comida en el ejército, así que los soldados prepararon verduras y frijoles mixtos para la cena, pero a él no le importaba. Simplemente organiza sus propias fiestas, come y bebe. Esto enfureció a Xiang Yu. Mató a Zhao, se convirtió en un "falso general" y dirigió tropas para rescatar a Zhao.

Xiang Yu envió tropas primero, cortando el transporte acuático del ejército Qin; él personalmente dirigió la fuerza principal a través del río Zhang para rescatar a Julu. Después de que todas las tropas Chu cruzaron el río Zhang, Xiang Yu les dio a los soldados una comida completa y les llevó comida seca para tres días a cada uno de ellos. Luego ordenó: hundir el barco que cruzaba el río (llamado barco en la antigüedad) en el río, romper en pedazos la olla (llamada caldero en la antigüedad) y prender fuego a las casas cercanas. A esto se le llama quemar el barco.

Xiang Yu utilizó este método para mostrar su determinación de mejorar y ganar. Los oficiales y soldados del ejército Chu vieron que su comandante estaba tan decidido que nadie planeaba regresar con vida. Bajo el mando personal de Xiang Yu, libraron una batalla desesperada con el ejército de Qin. Después de nueve cargas consecutivas, el ejército de Qin fue derrotado. Algunos líderes del ejército Qin fueron asesinados, otros fueron capturados y otros se rindieron. Esta batalla no solo resolvió el asedio de Julu, sino que también derrotó al ejército de Qin. Dos años después, cayó la dinastía Qin. Después de esto, Xiang Yu se convirtió en un auténtico general, con muchos otros ejércitos bajo su mando y mando, y su fama se extendió por todo el mundo.

Capítulo 2: Historia antigua de cuatro caracteres: El impulso es abrumador.

Al final de los Tres Reinos, el emperador Wu de Jin Sima Yan destruyó a Shu, tomó el poder en Wei y se preparó para enviar tropas a atacar a Wu Dong para realizar su deseo de unificar China. Convocó a los ministros civil y militar para discutir el plan de sabotaje. La mayoría de la gente cree que el estado de Wu todavía tiene cierta fuerza y ​​que puede que no sea fácil destruirlo de una sola vez. Lo mejor es estar bien preparado.

El general Du Yu no estuvo de acuerdo con las opiniones de la mayoría de la gente y escribió una carta al emperador Wu de Jin. Du Yu cree que Guohao debe ser destruido cuando sea débil; de lo contrario, será difícil derrotarlo cuando sea fuerte. Sima Yan leyó el memorial de Du Yu y le pidió consejo a Zhang Hua, su ministro de mayor confianza. Zhang Hua estuvo de acuerdo con el análisis de Du Yu y sugirió atacar a Wu rápidamente para evitar problemas futuros. Entonces Sima Yan tomó una decisión y nombró a Du Yu como general para conquistar el sur. En 279 d.C., Sima Yan, emperador Wu de la dinastía Jin, movilizó más de 200.000 tropas y las dividió en seis grupos para atacar el estado de Wu. En el camino, sonaban gongs y tambores, ondeaban banderas y los soldados eran poderosos y majestuosos. Al año siguiente, capturó Jiangling, mató a un general del estado de Wu y dirigió a su ejército en busca de la victoria. Las tropas Wu al sur de los ríos Yuanjiang y Xiangjiang estaban asustadas y abrieron las puertas de la ciudad para rendirse. Sima Yan ordenó a Du Yu marchar desde un pequeño camino hacia Jianye, la capital de Wu. En ese momento, algunas personas estaban preocupadas por el turbulento río Yangtze, por lo que era mejor esperar hasta el invierno antes de atacar. Du Yu se opuso firmemente a las tropas en retirada. Dijo: "Ahora que la moral y el espíritu de lucha son altos, hemos obtenido una victoria tras otra, como un bambú roto (como cortar bambú con un cuchillo afilado, se rompe en unas pocas semanas). Capturamos a Wu. ¡De un solo golpe, no requiere mucho esfuerzo! El ejército de la dinastía Jin, liderado por Du Yu, agarró a los constructores en Wudu y pronto capturó a Jianye y destruyó el Reino Wu. El emperador Wu de Jin unificó el país.

Capítulo 3 Historia idiomática antigua de cuatro caracteres: Baila al escuchar el pollo

Zu Ti de la dinastía Jin era un hombre con una mente amplia y grandes ambiciones. Pero él era un niño travieso cuando era niño y no le gustaba leer. Cuando entró en su juventud, se dio cuenta de su falta de conocimientos y sintió que no podía servir al país sin estudiar, por lo que comenzó a estudiar mucho. Sabía mucho y estudiaba historia seriamente, por lo que comenzó a estudiar mucho. Ha leído muchos libros, estudiado historia detenidamente, aprendido una gran cantidad de conocimientos de ella y logrado grandes progresos. Visitó Luoyang, la capital, muchas veces. Las personas que entraron en contacto con él dijeron que Zu Ti era una persona talentosa que podía ayudar al emperador a gobernar el país. Cuando Zu Ti tenía 24 años, alguien le recomendó que se convirtiera en abogado, pero él no estuvo de acuerdo. Seguía estudiando incansablemente.

Más tarde, Zu Ti y su amigo de la infancia Liu Kun se convirtieron en los principales registradores de Sizhou. Él y Liu Kun tienen una relación profunda. No sólo comparten el mismo lecho, sino que también comparten el mismo elevado ideal: hacer contribuciones, revitalizar el Estado Jin y convertirse en los pilares del país.

Una vez, en medio de la noche, Zu Ti escuchó el canto de un gallo mientras dormía. Le dio una patada para despertar a Liu Kun y le dijo: "Otros piensan que es desafortunado escuchar al gallo cantar en medio de la noche. Yo no lo creo. ¿Qué tal si nos levantamos y practicamos el juego de espadas cuando escuchamos al gallo cantar en ¿el futuro?" Liu Kun estuvo de acuerdo de buena gana. Así que todos los días, después del canto del gallo, se levanta y practica su espada, con la luz de la espada volando y el sonido de la espada resonando. Pasa la primavera y llega el invierno, pasa el frío y llega el verano, sin fin. Todo lo bueno llega pronto. Después de un largo y arduo estudio y entrenamiento, finalmente se convirtieron en todoterrenos que podían escribir buenos artículos y liderar tropas para ganar batallas. Zu Ti fue nombrado general Zhenxi y realizó su deseo de servir al país. Liu Kun se convirtió en el comandante en jefe a cargo de los asuntos militares de Hebei y Youzhou, y también dio rienda suelta a sus talentos literarios y militares.

La cuarta historia antigua de cuatro caracteres: Una gota de agua penetra en la piedra.

Zhang Guiya lo detuvo y dio un paso adelante para interrogarlo. El tesorero no se atrevió a ocultarlo y lo admitió con sinceridad. Entonces Zhang Guiya ordenó que lo llevaran a la oficina del gobierno del condado y ordenó a los funcionarios del gobierno que lo mataran a golpes con un palo como advertencia a los demás. El tesorero se negó y gritó: "Sólo un centavo. ¿Cuál es el problema?". ¿Puedes matarme a golpes con tan poco dinero? "

Después de escuchar esto, Zhang Guiya se enojó mucho. Levantó su bolígrafo y escribió en el expediente del caso: "Un dólar al día, mil días, mil sierras de cuerda para madera, el agua cae en la piedra; ". "Significa que robar un centavo al día realmente no parece mucho, pero mil días son mil peniques; aunque la cuerda está desafilada, se puede cortar después de mucho tiempo; aunque el agua que gotea desde arriba no es muy poderoso, pero con el tiempo, puede penetrar piedras muy duras. Después de escribir, ordenó decapitar al tesorero.

El modismo "agua que gotea a través de la piedra" a veces se escribe como "agua que gotea a través de la piedra". , a veces citando directamente el texto original "La cuerda corta la madera y las gotas de agua penetran la piedra". Esto significa que aunque las deficiencias y errores no son grandes, con el tiempo tendrán un gran efecto destructivo, diciendo que aunque la fuerza es temporalmente débil, pero mientras persistas y perseveres, podrás superar las dificultades y lograr el éxito.

Capítulo 5 Historia idiomática antigua de cuatro caracteres: Cada árbol y hierba son soldados.

Durante la dinastía Jin del Este, el rey Fu Jian de Qin controló el norte de China. En el año 383 d.C., Fu Jian dirigió 900.000 soldados de infantería y caballería para atacar a la dinastía Jin en el sur del río Yangtze. Los generales Jin Xie Shi y Xie Xuan. Dirigió un ejército de 80.000 personas para resistir. Fu Jian se enteró de que al ejército de Jin le faltaban tropas, por lo que quiso aprovechar la oportunidad y atacar rápidamente.

Inesperadamente, la fuerza de vanguardia de Fu Jian de 250.000 personas fue derrotada inesperadamente. El ejército de Jin en Shouchun fue asesinado y más de 10,000 soldados murieron y resultaron heridos. El espíritu del ejército de Qin cayó bruscamente y su moral se sacudió, los soldados huyeron asustados. La ciudad de Shouchun, con un gran espíritu de lucha. Mirando la montaña Bagong hacia el norte, vio que cada árbol y planta en la montaña parecían soldados Jin, se dio la vuelta y le dijo a su hermano: "¡Qué enemigo tan poderoso es este! ¿Cómo podemos decir que el Ejército Jin es insuficiente? "Se arrepintió de haber subestimado a su enemigo.

El mal comienzo arrojó una sombra siniestra en el corazón de Fu Jian. Ordenó a sus tropas desplegarse en la orilla norte del río Feishui en un intento de utilizar sus ventajas geográficas para revertir la situación. En este momento, el general Jin Xie Xuan le pidió al ejército de Qin que retrocediera un poco y les dejara paso para cruzar el río. Fu Jian se rió en secreto del hecho de que el ejército de Jin no conocía el sentido común de la guerra y quería. para hacer un ataque sorpresa contra el ejército de Jin mientras estaban ocupados cruzando el río y no podían luchar, por lo que aceptó fácilmente la solicitud del ejército de Jin.

Inesperadamente, tan pronto como recibió la orden de retirarse. Se emitió, el ejército de Jin huyó como una marea, y el ejército de Jin intentó cruzar el río para perseguirlos. Fu Jian huyó con su armadura y cascos tirados.

Capítulo seis Historia idiomática antigua de cuatro caracteres. : Love the House and the Crow.

Esta alusión proviene de "La Gran Guerra" a finales de la dinastía Shang. El rey Zhou era un rey cruel y despiadado, Ji Chang, el gobernador de las regiones occidentales. Encarcelado por oponerse al rey Zhou Después de salir de prisión, Ji Chang regresó a Qishan, la capital de la dinastía Zhou, y llamó al rey Wen de Zhou para solicitar la restauración de la dinastía Shang. Contrató a Jiang Shang (Jiang Taigong) como suyo. Asesor militar, comenzó a expandir el ejército y prepararse para la guerra, y trasladó la capital a Fengyi (la actual provincia de Shaanxi). Pronto, el rey Wen de Zhou murió y su hijo Ji Fa lo sucedió como rey Wu de Zhou. Príncipes y enviaron tropas para atacar. Después de cruzar el río Amarillo, el rey Zhou de la dinastía Shang había perdido el corazón de todos. El rey Zhou se suicidó, pero el rey Wu de Zhou convocó a Jiang y le preguntó cómo estabilizar la situación tratando con los nobles y los funcionarios. Restos de la dinastía Shang, Jiang Taigong respondió: "He oído hablar de él, y los que lo aman también son sus pájaros; los que no aman a los demás y sus problemas. "En otras palabras, si amas a esa persona, incluso los cuervos en su techo te agradarán; si no amas a esa persona, incluso las paredes de su residencia te resultarán molestas. La idea de Jiang Taigong es eliminar por completo los elementos hostiles.

Más tarde, esta alusión se utilizó a menudo para describir el fenómeno de amar profundamente a alguien, e incluso amar a los propios familiares, amigos y otras personas.