Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significaba la piedad filial en la antigüedad?

¿Qué significaba la piedad filial en la antigüedad?

Xiao, carácter chino. "El Libro de la Piedad Filial: Kai Zong Ming Yi" dice: "La piedad filial es el fundamento de la virtud". El carácter chino para "piedad filial" se compone del anciano en la parte superior y el hijo en la parte inferior, lo que significa que el hijo pueda heredar a sus padres y obedecer sus deseos. El concepto de piedad filial tiene una larga historia, y la palabra "piedad filial" ha aparecido en inscripciones en huesos de oráculos de las dinastías Yin y Shang. Confucio dijo en "Las Analectas de Confucio - Xueer": "Cuando entres, serás filial y cuando salgas, estarás celoso. Debes amar a los demás universalmente y ser amable. Si tienes suficiente energía para hacerlo, Deberías estudiar literatura." La "piedad filial" se refiere al comportamiento ético de honrar a los padres, respetar a los mayores, amar a los hermanos y cuidar a los niños, lo que encarna gratitud, recompensa y cortesía. Agregar respeto a todo y tratar bien a los demás se llama practicar la "benevolencia". Ésta es la base para que los antiguos cultivaran su integridad moral, administraran sus familias, gobernaran su país y trajeran la paz al mundo. En las normas morales tradicionales chinas, la piedad filial tiene un estatus y un papel especiales. La palabra "jiao" en la educación del carácter chino se compone de "piedad filial" y "wen". Por lo tanto, la base de la educación se basa en la piedad filial y la ética humana, y toda educación se expandirá en consecuencia y desempeñará el papel de educar al pueblo. gente.

Información básica

Editar

"El clásico de la piedad filial" y "Veinticuatro piedad filial"

"El clásico de la piedad filial" Piedad filial" y "Veinticuatro piedad filial" son obras importantes de la piedad filial tradicional sobre cultura, la primera es una exposición teórica y la segunda es un ejemplo práctico. El contenido de "El clásico de la piedad filial" es "Confucio expuso el principio de la piedad filial a Zeng Zi de manera exhaustiva y sistemática". La piedad filial siempre se ha considerado la base de la benevolencia confuciana. El confucianismo concede gran importancia a la ética familiar, entre la cual la "piedad filial" juega un papel muy importante. Se dice que "la piedad filial es lo primero entre todas las virtudes". Confucio abogó por "la benevolencia, la rectitud, la propiedad, la sabiduría y la confiabilidad", pero también dijo que la piedad filial y la hermandad son la base de la benevolencia. En el confucianismo, la ética familiar puede extenderse naturalmente a la ética social, y la "piedad filial" se extiende hasta la "lealtad" de los ministros al monarca. "Ti" es la relación entre hermanos, que se extiende horizontalmente hacia la "rectitud" entre amigos. El confucianismo aboga por la bondad hacia los padres, la piedad filial hacia los hijos, el respeto hacia los hermanos y los hermanos menores de la familia. Entre ellos, la "bondad" puede extenderse hasta la "benevolencia" del monarca hacia sus ministros. Mientras se mantengan las tradiciones familiares, naturalmente se mantendrá la ética social. "Veinticuatro piedad filial" fue compilado por Guo Jujing de la dinastía Yuan. Es una colección de historias sobre veinticuatro hijos filiales de diferentes dinastías que realizaron la piedad filial desde diferentes entornos y diferentes ángulos. Los hechos son vívidos y conmovedores. dejando una profunda impresión en las personas después de leerlos.

Clásicos confucianos

Editor

El "Libro de la piedad filial" y otros clásicos confucianos afirman por primera vez que la "piedad filial" es una norma establecida por el cielo. La piedad filial de un marido es también una escritura del cielo. "La justicia de la tierra es también el comportamiento de las personas". Él cree que "la máxima piedad filial y la hermandad" pueden "llegar a los dioses, hacer brillar la luz sobre los cuatro mares y llegar a todo." Y según diferentes personas, se estipulan los diferentes contenidos de la piedad filial: la piedad filial de Tianzi requiere que "el amor respete las obras, y la religión alemana se suma al pueblo, y es castigada en el mundo". "dado por la voluntad de Dios", por eso se le llama "Emperador". El Emperador debe tratar a Dios como a su padre y servir a Dios con piedad filial. 因为天意至仁,天子必须效法天,实行仁政;诸侯之孝要求“在上不骄,高而不危,制节谨度,满而不溢”;卿大夫之孝要求“非法不言,非道不行,口No tienes elección de palabras ni de acciones". La piedad filial del pueblo requiere "usar los caminos del cielo, dividir los beneficios de la tierra y usar el cuerpo y el cuerpo con integridad para sostener a los padres". El monarca puede gobernar el país con piedad filial y los súbditos pueden utilizar la piedad filial para gestionar su conducta y su familia.

Alusiones históricas

Editor

[1]

La historia de Confucio

Confucio le dijo a Zeng Shen : "El ex rey有至德要道,以其使天下人心归顺,人民和睦相处。你知道那是什么吗?”曾参说:“学生不够聪明,哪会知道呢?”孔子说:“夫孝,德之 本 也 , 教之所 由生 也。 身体 发肤 , 受之 父母 , 不 敢 毁伤 , 孝之 也。。 立身 行道 , 扬名于 , 以 显 父母 , 孝之终也。 夫孝 始于 事亲 , , , , , , , , , , , , , , , , , , 始于 事亲 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 始于 eléctrico中于 事 君 , 终于 立身。 所以 上 自 天子 , 下 至 平民 , 孝道 是 无始无终 , 永恒 存在 的。 还 还 要 能够 继承 先人 的 志向 , 完成 前人 的 事业 , 这 也 对 长辈孝 的 的 的 的 长辈孝 长辈孝 长辈孝 的 的 的 的 的 的 的 的 的 长辈孝 的 的 的 的 的 的 的 长辈孝 长辈孝 长辈孝 长辈孝 长辈孝 长辈孝 长辈孝 的 长辈孝 对 对 eléctrico eléctrica体现 , 是 一 种 永恒 的 孝和 敬。。 ”

曾 参 说 :“ 孝道 是 多么 博大高深 呀! ”孔子 : :“ 先 王见 教育 可以 感化 民众 , , 他 首先 表现 为 博爱 , 人民 因此 人民没 敢 遗弃 父母 双 亲 的 ; 向 人民 陈述 道德 、 、 , , 人民 就 起来 去 遵行 他 他 又 率先 恭敬 恭敬 和 谦让 垂范于 人民 , 于是 人民 不 不 争斗 ; 用 礼仪 和 音乐 引导 引导 引导 , 人民 睦相处 ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 睦相处 睦相处 睦相处 睦相处 ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 睦相处 睦相处 ; ; ; ; ; ; 睦相处 睦相处 eléctrico告诉人民对值得喜好Si se conoce la diferencia entre las cosas bellas y las cosas feas y repugnantes, la gente conocerá la prohibición y no infringirá la ley.

Zeng Shen dijo: “¿Me atrevo a preguntar si la virtud de un santo no puede agregarse a la piedad filial? Confucio dijo: "No hay nada más comportamiento humano que la piedad filial". Entre la piedad filial, nada es más importante que respetar a tu padre. No hay nada más importante que respetar al padre, como cuando se ofrecen sacrificios al cielo y se une a los antepasados ​​con el Emperador del Cielo, y sólo el Duque de Zhou puede hacer esto. Al principio, cuando el Duque de Zhou ofrecía sacrificios al cielo en los suburbios, emparejó a su antepasado Houji con el Emperador del Cielo; cuando ofrecía sacrificios en el Salón Mingtang, emparejó a su padre, el Rey Wen, con el Emperador; del Cielo. Debido a que hizo esto, los príncipes de todo el país pudieron cumplir con sus deberes y venir a ayudarlo en sus actividades de sacrificio. Se ve que las virtudes de un santo pueden superar la piedad filial. ”

Zeng Shen dijo: “Me gustaría preguntar nuevamente: ¿es piedad filial si los niños obedecen las instrucciones de sus padres? Confucio dijo: "¿Cuáles son estas palabras?" Si los padres tienen hijos que se atreven a desafiarlos, no harán cosas groseras ni caerán en la injusticia. Por eso, cuando los padres hacen algo injusto, los hijos deben reprenderlos y disuadirlos. Por eso se dice que "obedezcan la justicia pero no al padre". Los niños deben poder distinguir entre el bien y el mal. Deben escuchar lo que sus padres dicen que es correcto, pero no pueden escuchar lo que está mal. Deben instar a sus padres a que hagan lo que está mal. Éste es el verdadero significado de filial. piedad. ”

La biografía de Xiaoyi

En la antigüedad, ha habido historias de hijos filiales elogiosos. En la historia de las revisiones oficiales, "La biografía de Xiaoyi" ha dejado su nombre. En términos de carácter personal, uno puede ser estricto consigo mismo, no hacer nada desagradable, injusto, infiel o grosero, cultivar el carácter con virtud, ser amable y lograr logros en la conducta es lo que los antiguos llamaban piedad filial.

孝 感动天

如 《二十四 孝》 之 首 “孝 感动天” 的 故事 : : , 上 五帝 之一 , 性。 他 的 父亲 瞽叟 不辨 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非 是非, 继 母言语荒谬 母言语荒谬 , 继母 所 生 的 弟弟 骄慢成性 , , 一 家 人 都 容不 容不 下 舜 , 时 谋 陷害。 他 处在 这 种 家庭 , , 却 孝顺 父母 父母 , 友爱 兄弟。 舜 十几 岁 时 被 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 赶 被 赶 赶 赶 赶 赶 eléctrico出 了 家门 , 他 独自 一 人 来到 历山 耕种 , , 虽然 自己 历尽 , 仍旧 仍旧 他 辛勤 劳动 所得 的 粮食 和 财帛 接济 父母 和 其他 贫困 的 人。 舜耕于 历山 历山 , 有 为 之 之 , 鸟 鸟 鸟 为 为 为 为 鸟 鸟 鸟 鸟 为 为 为 为 为 为 鸟 为 鸟 鸟 为 为 为 为 为 为 鸟.之 耘。 他 到 了 哪里 , 都 善待 他人 , 人们 都 愿意 追随 他 , 因而 “一 年 而 所 居 成聚 , 二 年 成邑 , 三 年 成都”。 及 及 其 继母 与 弟弟 , 多 想 想 害死 害死 害死 害死 害死 害死 想 害死 害死 害死 害死 害死 害死 想他 : 让 舜 修 补 谷仓仓顶 时 , 从 谷仓 下 纵火 , 舜手 持 两 个 斗笠 跳下 得以 免祸 ; 让 时 时 , 却 从 下 土填井 , 舜掘 舜掘 走脱。 舜毫 不 不 不 不 不 不 不 不 不 不 不 不 不 不 舜毫 舜毫 不 不 不 舜毫 不 不 不 不 不 不 不 不 舜毫 舜毫 舜毫 不 舜毫 不 舜毫 不 不 舜毫 不 不 舜毫 不 不 舜毫 舜毫 不 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 舜毫 eléctrica记恨 , 仍 对 其 一如既往。 帝尧 选贤 任能 , 听说 舜 的 孝行 , 后来 禅 位于 他。 舜继位 后 , 以 , 他 的 父母 弟弟 也 都 得到 感化。 有 曰 曰 : : : : : : : : : : : : 曰 曰 曰 曰 曰 曰 曰 曰. “队队 春耕象 春耕象, hay césped y aves cultivando. Cuando Si Yao ascendió al trono, su piedad filial conmovió el corazón del cielo. "

孝德 感神

《德育古鉴》 记载 了 这样 一 个“ 孝德 感神 感神 的 : : 东汉 兰期 , 年纪 岁 了 , 发 发 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 童颜 发 发 发 发, 率 其 家 百余 口 , 精修 孝行 , 并 以 善化导 他人。 一 日 遇 一 仙人 点化 : “汝视人 已 不 为 两 , 参天 地 本 于 一心 , 善及 天下 功德大 功德大 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 矣 功德大 矣 功德大 功德大 矣 矣 功德大. . Os explico el principio de la piedad filial: si vuestro marido es filial al cielo, el sol y la luna lo harán brillar; si la piedad filial es a la tierra, todas las cosas vivirán allí si la piedad filial es al pueblo; el camino real se cumplirá... Así es como se discute, desde el emperador hasta la gente común, dondequiera que vaya la piedad filial, todo tipo de personas deben seguirla. ¡El significado de la piedad filial es tan grande! "于是 将 仙家 妙道授与 兰期。 兰期 从此 悟道 修炼 , 最终 修成 仙道。

康熙 的 孝道 孝道

清代 康熙 为 史上 一 代 明君 , 开创 康乾 康乾 康乾 康乾 康乾 康乾 康乾 康乾 康乾 了 了 了 了盛世的大好局面。而他的孝道同样也为人所称颂。《康熙起居注》中有这样一段记述:“我皇上至德纯孝,奉事太皇太后三十余年,极四海九州岛之养, realice la cortesía de tres dinastías al día, nunca dejes de mostrar respeto, nunca hagas nada sin sinceridad. Cuando tengas un poco de tiempo libre, repararás los rituales de calidez y pureza, cuando patrullarás miles de kilómetros, estarás galopando constantemente; Este emperador sirve al Dowager Emperatriz en los días ordinarios, que nunca ha sido realizado por un emperador desde la antigüedad. ”这正是康熙孝道的真实写照。他每日“亲诣太皇太后居住的慈宁宫问起居”,“晨昏敬睹慈颜豫”。外出时也多次遣使问候。

康熙颁发了著名的《圣谕十六条》,以之作为士民行为准则,十六条中,以孝悌为重。《康熙教子庭训格言》中有这样的教诲:“家人团聚、闲居Es algo feliz y sólo se deben decir las buenas obras y palabras de los antiguos. 我每次都教诲你们要多行善事,你们回家后也要把我的话告诉你们的妻子、儿女,你们的妻子、儿女也没有一个人不乐于听从这样劝导的。

¿Hay algo más bueno que esto en el mundo? "La instrucción judicial también señaló que si una persona cumple con su piedad filial y quiere complacer a sus padres, no depende del suministro de ropa y comida. Sólo si tiene un corazón bondadoso y actúa de acuerdo con el Tao, para que Para consolar a sus padres y ganarse su favor, ¿se puede decir que es digno de ello? Esto es verdadera piedad filial.