Chen Pengnian, escritor y fonólogo de la dinastía Song del Norte, fue el principal compilador de Guangyun.
Poco después de que la dinastía Tang del Sur fuera destruida por la dinastía Song del Norte, Chen Pengnian estudió filología con Xu Yi. Durante los años de Taiping y Xingguo, Chen Pengnian participó en el examen imperial y el examinador lo prohibió dos veces porque le encantaba demasiado escribir poesía y lo consideraban frívolo. En Beijing se celebró un banquete chárter. Montó un burro desde la puerta Donghua hasta la base de la muralla de la ciudad y recibió miles de palabras de manera casual, lo que se convirtió en uno de los favoritos entre los candidatos.
En el segundo año del reinado de Yongxi (985), participó por tercera vez en el examen científico y recibió el título de Jinshi. Primero se desempeñó como director general de la mansión Jiangling (ahora condado de Jiangling, provincia de Hubei) y se unió al ejército. Se desempeñó sucesivamente como recomendación oficial, transferencia y administrador del templo, fue ascendido a médico y transferido a los detalles en el Templo de Dali. Más tarde, debido a este incidente, Julian fue relevado del impuesto a la sal en Huzhou (hoy ciudad de Huzhou, Zhejiang) y fue suspendido poco después. Su familia es muy pobre y su residencia está muy limpia. Mientras estuvo despedido, tuvo que depender de sirvientes para que le ayudaran o hicieran negocios. Zhenzong ascendió al trono (998) y fue nombrado secretario Lang y juez estatal. No fue hasta el tercer año de Xianping (1000) que lo llamaron a la universidad para dar muchas conferencias sobre asuntos políticos y fue ascendido a secretario Cheng.
En el cuarto año de Xianping (1001), en vista de la debilidad del país a principios de la dinastía Song, la corrupción política, las tropas y funcionarios redundantes, la corrupción y el soborno, Chen Pengnian habló con Zhenzong sobre la forma de gobernar el país, y creía que "aunque los asuntos del marido son pequeños, pero puedes lograr grandes logros, y si eres cercano, puedes tener visión de futuro. Hay cinco cosas: una es crear un instructor en Japón, y el otro es elegir el método "Estos cinco son los caminos del mundo, y el camino para gobernar el país también es un camino tranquilo". "Aunque la escritura es hermosa, todo es posible, pero Zhenzong sólo respeta a las personas con conocimientos.
En el primer año de Jingdezhen (1004), Du Gao, el Ministro de Ritos, y otros recomendaron a Chen Pengnian. para aprender, y el edicto imperial era revisar el pase y Chongwenyuan. Después de revisar a Juzhu, ingresó a la ciudad de Dabao y pronto participó en la compilación de la obra a gran escala "Ci Fu Yuan Gui" escrita por Wang Qinruo. Clasificó y organizó los hechos registrados en biografías históricas, lo que fue de gran valor para la compilación y organización de registros históricos antes de la dinastía Song. En 1006, Chen Pengnian fue ascendido a Youyanzheng, designado enviado de Longtuge y se convirtió en miembro de. El Ministerio de Castigo se unió al Salón Langzhong y Jixian del Ministerio de Industria para escribir. Durante este período, trabajó duro para reformar las deficiencias en el examen imperial y abogó por el establecimiento del "anonimato de nombres". El origen y el nombre escritos por el examinado deben sellarse en el papel, entregarse al transcriptor para que escriba en la fuente prescrita y luego enviarse al examinador para que lo califique, a fin de evitar el apoyo por la puerta trasera y las trampas, a fin de seleccionar talentos para el examen imperial Con estándares más justos.
En el tercer año de la Oficina del Primer Ministro de Dazhong (1010), fue nombrado médico del Ministerio de Guerra y soltero de Longtuge ", se le otorgó el título. título de Pilar del país En ese momento, Chen Pengnian aprovechó la oportunidad para expresar a Zhenzong su comprensión de la relación entre el confucianismo y el ascenso y caída del país. La lealtad no es fácil. "Peng Nian le pidió a Zhenzong que escribiera un artículo. Zhenzong escribió personalmente dos libros imperiales, "El confucianismo Chong" y "Los monarcas y los ministros no son fáciles", y Peng Nian le pidió al ministro que grabara estos dos libros imperiales en el Colegio Imperial. En el sexto año (1013), fue llamado a la Academia Imperial, era soltero y soltero de Longtuge, estudiaron juntos la historia del país y compiló la tercera división. En el noveno año (1016), fue transferido a la Academia Imperial. Ministro del Ministerio de Castigo y participó en la política. Fue sentenciado a ser ministro del Ministerio de Ritos y sirvió como funcionario espiritual. p>
En el primer año de Tianxi (1017), la corte imperial cambió a. Chen Pengnian sirvió como asistente del enviado guardián del libro celestial y embajador del sistema detallado. El noveno día del primer mes lunar, acompañó al Zhenzong a adorar al santo. En el salón ancestral, se cayó y lo llevaron a casa. Los médicos de la secta Zhen lo trataron y lo trataron como Ministro de Guerra. En febrero, Peng Nian murió de una enfermedad grave a la edad de 57 años. Estaba profundamente conmovido por la casa en mal estado. Como resultado, no fue a la corte durante varios días y se la dejó a un sirviente adecuado para que "Chen Pengnian asistiera a todas las ceremonias". por la corte y fue especialmente bueno en el estudio de rituales, teoría de la evolución y nombres criminales. Si hay algunos sistemas que no se han registrado en la vida anterior, definitivamente podrá elaborar la base. Ante la necesidad de consultas y entrevistas en asuntos políticos, responderá dialécticamente sin ningún obstáculo, lo que a menudo coincide con los deseos de Zhenzong. En el gabinete, Peng Nian se hizo cargo de todos los asuntos.
Los asuntos ocupados a veces lo agotan tanto que se marea y se pone patas arriba. A veces olvidaba qué tipo de flor era y preguntaba a la gente que lo rodeaba: "¿Qué tipo de flor es?". Le dijeron que era una flor de granada y él decía: "¿Aquí hay flores de granada?". Ministro, pero aún mantuvo un estilo frugal, abnegación y devoción al servicio público, sin avaricia ni abuso. La historia decía que era "noble debido a su condición de noble, y criarlo equivale a la pobreza". La mayor parte del dinero que recibió se utilizó para comprar libros y no dejó riqueza familiar, lo que hizo que su hijo y su nieto se sintieran muy avergonzados.
Obras de personajes Chen Pengnian tiene una mente rápida y un rico talento literario. Fue valorado por la corte por su talento. "Historia de la dinastía Song" dice que "admiraba las obras de las cuatro escuelas de la dinastía Tang, y el sistema es complejo... Si alguien tiene algo que decir, pondrá los palillos sobre la mesa y seguirá la etiqueta en detalle". , lo cual es muy valioso ". Está particularmente familiarizado con las historias y la etiqueta de la ley y la etiqueta. Evolución, competente en fonología, conocedor, diligente en la escritura y rico en escritura. El más valioso es "Reconstrucción del Guangyun de la dinastía Song", que presidió y fue escrito durante el período Xiangfu de la dinastía Song. Está dividido en cinco volúmenes según el tono, con 26.194 sílabas, 191.692 anotaciones y explicaciones detalladas, y más de 270 citas de clásicos, con un total de 20.000 palabras. No solo se puede utilizar como diccionario de homófonos para buscar rimas, sino que también se puede utilizar como libro de referencia para rimas en poemas y poemas. Es una obra extremadamente importante sobre fonología china. En términos de exégesis, no sólo refleja en detalle el sistema fonético del chino medieval, sino que también corrige y complementa la pronunciación antigua. A partir de la fonología de "Guangyun", podemos rastrear la fonología antigua, verificar la fonología moderna y llegar a otros dialectos. Es la base principal para estudiar la fonología antigua y también es un material importante para estudiar la fonología antigua y moderna.
Además, en vista de la omisión de Tang Yue y otros en la revisión oficial de "Jiangnan Records", también escribió en privado un volumen de "Jiangnan Farewell Records". Como era miembro de la dinastía Tang del Sur cuando era joven y estaba familiarizado con los detalles, muchos de los registros de este libro eran inauditos y desconocidos, y luego fueron adoptados por Sima Guang cuando revisó "Zi Tongzhijian".
Sus otras obras incluyen "Yuan Gui in Ci and Fu", "Geografía del mausoleo de Jingdezhen", "Feng Chan", "Tres notas sobre Fenyang, Gemen y Hakka", "Sistema de examen imperial", " Mujeres de las dinastías pasadas", "Obras completas", "Chen Zhangji", "Introducción a Gongju", "Zhiyi", "Yunquan", "Chen Zhangji".
"Qie Yun" fue escrito por Lu Yanshi, un experto en fonología de la dinastía Sui. Es el antepasado de los libros de rimas de las dinastías Tang y Song. El libro original se ha perdido hace mucho tiempo. En los últimos años, los fonólogos han descubierto varios libros de rimas escritos en la dinastía Tang, confirmando así que "Qie Yun" se divide en 193 rimas. Este libro tiene menos palabras y un poco más de anotaciones, y el orden de algunas partes no es tan bueno como "Revisitando Guangyun en la dinastía Song". Cuando Chen Pengnian revisó este libro, además de agregar texto y anotaciones, el contenido también se actualizó ligeramente, haciéndolo más limpio y ordenado que Qie Yun. Este libro contiene más de 26.000 palabras. Está dividido en volúmenes superior e inferior. El nivel superior tiene 28 rimas y el nivel inferior tiene 29 rimas. Arriba, vete, entra la melodía. El tono superior tiene cincuenta y cinco rimas, el tono inferior tiene sesenta rimas y el tono superior tiene treinta y cuatro rimas. * * * 206 rimas. Es una base importante para la investigación moderna sobre la fonética antigua; los eruditos que estudian la fonética antigua o la fonética cercana también lo utilizan como datos comparativos. Este es un libro de rimas importante en la fonología china.
El importante libro de rimas chino "Guangyun". El nombre completo es "Reconstrucción de Guangyun de la dinastía Song", que fue revisado por Chen Pengnian y Qiu Yong en el primer año de Dazhong Xiangfu (1008) del emperador Zhenzong de la dinastía Song basándose en los libros de rimas anteriores "Qie Yun" y "Tang Yun". "Guangyun" es la rima oficial de la dinastía Song y el primer libro de rimas oficial en China. Desde que Guangyun heredó la fonología y fanqie de Qieyun y Tangyun, Qieyun y Tangyun se perdieron, y "Guangyun" se ha convertido en un material importante para el estudio de la fonética china antigua. Guangyun es la fundación. El sinólogo sueco Gao Benhan estudió la antigua pronunciación china representada por Qieyun durante las dinastías Sui y Tang. El libro de rimas basado en esto es Guangyun. También podemos ver la importancia de Guangyun.
Guangyun, la rima de Guangyun, se divide en cinco volúmenes. El tono plano se divide en dos volúmenes, y los tonos superior, inferior y entrante se dividen en un volumen respectivamente. Se divide en 206 rimas, incluidas 57 rimas en el tono plano (28 rimas en el tono de nivel superior y 29 rimas en el tono de nivel inferior); "Guangyun" tiene 206 rimas y 193 rimas, que es lo mismo que "Qieyun" de Lu Fayan. Hay dos rimas que son las mismas que las agregadas en "Rimas suplementarias" de Wang Ren D (es decir, agregando rimas fonéticas y eliminando rimas fonéticas, hay 11 rimas, que son las mismas que las rimas de Jiang Fuyin (según una especulación razonable); , Jiang Fuyin se divide en rimas verdaderas. Hay algunos cambios en las rimas de "Guang Yun", "Qie Yun" y "Tang Yun". Las 206 rimas de "Guangyun" se dividen en cinco volúmenes: , , Shang. , Qu y Rusheng. Cada parte de la rima en cada tono tiene una cierta relación de coincidencia con las rimas correspondientes en otros tonos. Solo la rima yang de la cola nasal coincide. El sonido, el sonido y la rima son todos planos. todo el libro es diferente; el número de rima del tono yang no coincide con el número de rima del tono entrante.
Esto se debe a que las cuatro rimas de "Deshengtai", "sacrificio" y "fei" no coinciden, por lo que hay cuatro rimas más. Hay muy pocas palabras con rima de invierno, tono ascendente de Zhenyun, tono descendente de Zhenyun y tono de entrada de rima traza. Todos están adjuntos a la rima adyacente y no hay una lista de rimas separada.
Guangyun 206 rima, si no cuenta los tonos, use "Dongdong Send Fang" como rima, "Zhizhi" como rima, y use un plano y un oblicuo para contener tres tonos, luego el plano y el oblicuo La rima tiene 57 rimas, más Los cuatro tonos que no coinciden con Ping y Lei en realidad solo tienen 61 rimas. Si las 34 rimas se dividen en tonos, hay 95 rimas. Usando el método asociativo podemos conseguir más rimas.
Siempre ha habido dos puntos de vista diferentes sobre por qué hay tantas rimas y rimas en "Guangyun". Zhang dijo en "Sobre el equilibrio de la teoría Guoguyin": "Guangyun contiene los sonidos de varios países en los tiempos antiguos y modernos. No están en un solo lugar y tienen 260 tipos de potencial". Pero Chen Li dijo en "Qieyun Kao": Lu Shengyun Está dividido en 206 rimas y cada rima se divide en dos, tres y cuatro categorías. "Si no es bueno, es complicado. El sonido era realmente diferente en ese momento". Según las estadísticas de Huang Kan sobre "Qie Yun Kao", hay 311 categorías de rimas entre las 206 rimas*. Las opiniones de Gao Benhan son similares a las de Chen Li. Esto sigue siendo un tema de discusión académica.
Las consonantes iniciales de "Guangyun", las 36 letras tradicionales en fonología, generalmente representan las 36 consonantes iniciales del habla china entre las dinastías Tang y Song, pero no pueden representar las consonantes iniciales de "Guangyun". Porque el sistema fonológico de "Guangyun" fue heredado de las dinastías Sui y Tang. Para estudiar las consonantes iniciales de "Guangyun", debemos resumir las palabras del fanqie de "Guangyun". Cuando Chen Li escribió "Investigación sobre Qie Yun", primero estudió las categorías de sonido de "Guang Yun". De hecho, estudió las consonantes iniciales de "Guang Yun". Utilizó el método de asociación para obtener de Fanqie que hay 40 sonidos en "Guangyun". Es decir, se utilizan 36 letras para agregar las palabras Zhuang, Chu, Shen, Shan, Yu y otras palabras separadas de fotos, ropa, camas, experimentos y metáforas para formar las dos letras de Ming y Wei. Generalmente, los fonólogos creen que Ming y Wei deberían separarse, por eso se les llama 41 categorías fonéticas. En 1931, Bai Dizhou escribió "Estadísticas del sonido y la rima de Guangyun" (Cuatrimestral Académico de la Universidad Normal de Mujeres de Beijing, Volumen 2, No. 1), utilizando el método de asociación de Chen Li para clasificar las categorías de sonido de "Guangyun" en 47 categorías. Es decir, a 41 se le han añadido seis sonidos palatalizados, a saber, Jian, Liu, Sui, Ying, Xiao, Lai, a saber, Wuju, Qu, Yu, Yu, Xu y Li. Al mismo tiempo (o quizás antes), Huang escribió "Un examen de las categorías fonéticas de los clásicos, la fonología y el significado" (publicado por el Instituto de Filología Histórica, Academia Sínica, 1930), que también definió la categoría fonética de " Guangyun" como 47. Gao Benhan también defendió la teoría de los cuarenta y siete tonos. Antes de eso, Zeng Yungan escribió "Un nuevo examen de los cinco tonos de Qie Yun" (Academic Quarterly of Northeastern University, 1927, número 1), y después de eso, Lu Zhiwei escribió "Los cincuenta y un tonos de Guangyun" (Yenjing Academic Journal, número 25), todos dividen Jing, Jing, Cong y Nian en dos categorías. Lu Zhiwei dijo: "Las cincuenta y una categorías pueden reflejar la clasificación de los caracteres chinos en" Guangyun ", pero no pueden representar el sistema de consonantes inicial de la era Qieyun. Porque la clasificación de los caracteres chinos Fanqie solo está relacionada con los caracteres chinos Fanqie. Entonces, a veces, aunque los caracteres se dividen en dos tipos, las consonantes iniciales suelen ser las mismas". En los tiempos modernos, ha habido muchos trabajos sobre la fonología de "Qie Yun", todos relacionados con el estudio de las consonantes iniciales. y finales de "Guang Yun".
Debajo de la rima en cada volumen de "Guangyun", hay algunas palabras que riman con "single use" o "together". Esto es de gran importancia para el estudio de la fonología del idioma actual "Guangyun" de las dinastías Tang y Song y la posterior integración de la rima, la caligrafía y la rima.
El contenido del libro de rimas comenzó con "Errores de lectura, llenar el vacío y cortar las rimas" de Wang Ren-d de la dinastía Tang. Las anotaciones de "Tang Yun" aumentaron gradualmente y las citas. Todos tenían sus fuentes, por lo que el libro de rimas tiene la naturaleza de un diccionario y de un diccionario. En Guangyun, este sistema ha comenzado a tomar forma. También se puede decir que "Guangyun" es un diccionario de homófonos ordenados según la rima. Existen muchas versiones de "Guangyun". En términos generales, la serie Gu Yi de la dinastía Qing de Li Shuchang es mejor que la versión Song. La fotocopia de Hanfenlou de "Song" de Li también es relativamente buena y fácil de obtener.