Una apreciación de los poemas antiguos que le regalé a mi hermano menor.
Liu Zhen
Los pinos de la montaña Tingshan se acarician en el valle.
¡Qué fuerte es el viento, qué fuertes son las ramas de los pinos!
Las heladas son miserables, pero el fin de año siempre es bueno.
¡No sufras frío, pinos y cipreses tienen sexo!
Nota: Hermano, primo.
Preguntas tipo test
(1) ¿Cuáles son las diferencias en las expresiones de dos, uno de cada tres o cuatro poemas?
(2) ¿Qué tipo de expresión se utiliza principalmente en todo el poema? ¿Qué emociones expresa el autor?
(3) ¿Cómo expresa el poema la cualidad natural de los pinos que no temen al frío severo? (4 puntos)
(4) El poeta describió de esta manera la imagen de los pinos, combinada con el título del poema, para hablar de la intención de escritura del autor. (3 puntos)
⑤Este es un poema sobre cosas. El poema se titula "A mi hermano", pero su contenido es vago. Analice brevemente la intención del autor. (3 puntos)
Respuestas de referencia
(1) La primera resalta la velocidad y ferocidad de remar en el valle, y la segunda resalta el vigor y la altura de los pinos. (que significa Cerrar)
⑵El significado simbólico de todo el poema es que los pinos y cipreses se mantienen erguidos con el viento y no se marchitan después del frío severo. Expresan sus sentimientos nobles y leales animándose a sí mismos y alientan a su hermano menor a ser una persona fuerte e inflexible. (Significa cerca)
(3) Los pinos que se alzan en lo alto de las montañas se alzan majestuosos contra el aullido del viento en los valles. ¡El viento es tan fuerte y las ramas de los pinos son tan fuertes! Que se llene de escarcha y niebla, y la cintura del pino estará recta durante todo el año. (2 puntos) El poeta utilizó la técnica del contraste, (65, 438 0 puntos) para ubicar los pinos y cipreses en un ambiente hostil. Al describir su lucha contra los fuertes vientos y el granizo, destacó la capacidad de los pinos para resistir las inclemencias del tiempo. frío y sus cualidades e imágenes imponentes y rectas. (1)
(4) El poeta utiliza pinos y cipreses para expresar sus ambiciones. (1) Alienta a su primo a ser leal y autocontrolado, a no dejarse cambiar por presiones externas y a tener un. Búsqueda firme de la personalidad incluso en tiempos difíciles. (2 puntos)
(5)(1) Este poema utiliza pinos y cipreses como metáforas (usando técnicas simbólicas), alabando la tenaz vitalidad de los pinos y cipreses que se mantienen erguidos con el viento y no caen. el frío, y expresa los propios sentimientos del autor. Carácter y consejos a su hermano menor.
Ejercicio de lectura 2:
(1) ¿Qué técnicas se utilizan en los tres o cuatro poemas? ¿Qué significa viento y ramas de pino? (4 puntos)
Respuesta: Las tres o cuatro frases utilizan una técnica de contraste (o método de contraste). Las rápidas y violentas pinceladas del valle resaltan los majestuosos y rectos pinos. (Me acerco) (2 puntos) El viento simboliza un entorno peligroso (1 punto), y las ramas de pino simbolizan un caballero íntegro (1 punto).
Análisis: El primer paso es leer el poema completo y aclarar el uso del contraste (o contraste) en el poema; el segundo paso es captar la imagen principal; el tercer paso es combinar las del autor; emociones y señalar específicamente su efecto. El cuarto paso es integrar las respuestas y prestar atención a la simplicidad y coherencia de las respuestas.
(2) ¿Qué tipo de imagen de pinos y cipreses crea este poema? ¿Qué pensamientos y sentimientos expresa el autor? (4 puntos)
Respuesta: Crea una imagen de pinos y cipreses altos y rectos, erguidos en el viento sin caer, erguidos e impresionantes, soportando un frío intenso sin morir (1), naturaleza noble. y corazón firme (1). El autor se apoya en la nobleza del pino para animarse a sí mismo y a su hermano menor a ser leales y autocontrolados, y a no cambiar su naturaleza debido a presiones externas. (2 puntos).
Análisis: Capte las imágenes principales del poema, como pinos y cipreses, viento y escarcha, y luego piense en los pensamientos y sentimientos del autor desde una perspectiva simbólica y emocional del poeta.