Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El poema proviene del antiguo poema "Pintura·Estanque·Regalo a Liu Jingwen·Viajes de montaña·Residencia de pueblo"

El poema proviene del antiguo poema "Pintura·Estanque·Regalo a Liu Jingwen·Viajes de montaña·Residencia de pueblo"

La pintura es una cuarteta de cinco caracteres.

Todo el poema es el siguiente: Mirando las montañas desde la distancia, escuchando el agua en silencio. Ha pasado la primavera, pero todavía hay muchas flores y flores, la gente se acerca, pero los pájaros todavía no se molestan.

Se ve el verde de las montañas a lo lejos, pero no se escucha el sonido del agua corriendo cerca. Ha pasado la primavera, las flores siguen intactas, la gente se acerca, pero los pájaros en las ramas no tienen miedo.

Xiaochi es una cuarteta de siete caracteres escrita por Yang Wanli, un poeta de la dinastía Song.

El poema completo es el siguiente: Los ojos primaverales callan y aprecian el chorrito del arroyo, y la sombra de los árboles brilla en la superficie del agua, amando el agua clara y suave. Un pequeño y delicado capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza.

La primavera es silenciosa porque no soporta el agua fina. Las sombras de los árboles se reflejan en el agua como el suave paisaje de este día soleado. Tan pronto como la pequeña hoja de loto salió del agua, ya había una pequeña libélula sobre ella.

"A Liu Jingwen" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Su Shi, un escritor de la dinastía Song del Norte.

El poema completo es el siguiente: El loto no está cubierto por la lluvia, y el crisantemo todavía tiene sus orgullosas ramas heladas. Debes recordar el mejor paisaje del año, que se encuentra en las estaciones naranja-amarilla y naranja-verde de finales de otoño y principios de invierno.

El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que contienen la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de las flores que han derrotado al crisantemo se alzan orgullosas en la escarcha. Debes recordar que el mejor paisaje del año es a finales de otoño y principios de invierno cuando los naranjas son dorados y verdes.

"Xingshan" es un poema escrito por Du Mu, un poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es el siguiente: El camino de piedra en la montaña fría está inclinado y hay gente en las nubes blancas. Deténgase y siéntese en el bosque de arces por la noche; las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.

A finales de otoño, a lo largo del camino en pendiente pavimentado con piedras en la distancia, todavía hay varias familias en el lugar donde nació Baiyun. Detuve el carruaje porque me gusta el paisaje de finales de otoño del bosque de arces. Las hojas de arce después de las heladas de finales de otoño son más rojas que las flores de primavera en febrero.

"Village Residence" es una cuarteta de siete caracteres escrita por el poeta de la dinastía Qing, Gao Ding, cuando vivía recluido en el campo de Shangrao en sus últimos años.

Todo el poema es el siguiente: La hierba crece en febrero, y los sauces se embriagan con el humo primaveral. Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.

En el segundo mes del calendario lunar, la hierba alrededor del pueblo ha brotado y crecido gradualmente, y los oropéndolas vuelan por ahí. Los sauces cubiertos de largas ramas verdes se mecen con el viento, como si acariciaran suavemente el terraplén. El vapor de agua que se evapora entre el estanque y la vegetación se condensa en humo. El sauce parece embriagado por este hermoso paisaje. Después de la escuela, los niños del pueblo se apresuraron a regresar a casa para volar cometas en el cielo azul cuando soplaba el viento del este.