Los logros académicos de Ye Ying
2. "La Autobiografía de Franklin", publicada por la Editorial Yanshan de Beijing en 2008.
3. "El pintor del arco iris", Literatura militar del suroeste, Número 6, 1992.
4. Hombre de montaña independiente desconocido: Buda gigante de los ocho inmortales (traducción al chino), El Buda gigante de Leshan y sus hermanos, publicado por University of Electronic Science and Technology of China Press en abril de 1992.
5. "Painter Zhu Lizun" (traducción chino-inglés) está incluido en "Zhu Lizun" (una colección de pinturas), publicada por la Editorial de Bellas Artes de Sichuan en junio de 1993.
6. Guión en inglés de la serie de televisión "Tibetan Opera" (traducción chino-inglés), producida por sctv 1995.
7. "Prefacio a las pinturas de flores y pájaros de Zhou Pingyi" y "El agua de otoño entra en la pintura" (traducción chino-inglés), Pinturas de flores y pájaros de Zhou Pingyi, publicado por la Editorial de Bellas Artes de Sichuan en febrero 2005, 1995.
8. "El hombre y el arte" de Dai Wei y "La pintura filosófica de Dai Wei" (traducción chino-inglés), publicados por la Editorial del Pueblo de Sichuan en junio de 1994.
9. "Introducción a Xiao" y "Continuar caminando por este camino" (traducción al chino), "Bosquejo de Xiao", publicado por la Editorial de Bellas Artes de Sichuan en febrero de 2005, 1995.
10. "Prefacio a las pinturas a mano alzada de Ouyang Shijun" y "Biografía de Ouyang Shijun" (Han Zeying), publicados por la Editorial de Bellas Artes de Sichuan en febrero de 1995.
11. "Prefacio a la colección de caligrafía y pinturas de Xie" y "Currículum vitae del profesor Xie", publicado por el Instituto de Bellas Artes de Sichuan, 1995 65438+2 meses.
12. "Star Poetry Magazine" 1996 5 a 12 (traducción al chino), publicado en "Star Poetry Magazine" 1996 5 a 12 1. "Celebrado por la Universidad de Pekín en 1995".
2. La Universidad de Pekín y la Universidad Estatal de Nueva York celebraron un simposio internacional sobre cultura y literatura estadounidenses en la Universidad de Pekín en 2001, y leyeron en voz alta en la reunión " ¿Los estadounidenses consienten o aprueban?" Artículo Bloodline.
3. En la reunión anual de la Asociación de Estudios Centroamericanos de 2006, se leyó el artículo "Matar a un ruiseñor: propaganda visual en nombre de la blancura sureña".