¿El famoso artículo Central Plains parece una montaña hacia el norte?
A una edad temprana, supe que las cosas eran difíciles y que las Llanuras Centrales parecían hacia el norte como una montaña.
El barco de construcción cruza Guazhou en la noche nevada y el caballo de hierro se dispersa con el fuerte viento otoñal.
Hay mucho espacio en blanco en la Gran Muralla y la melena en descomposición en el espejo ya está visible.
En el poema "Libro de la ira" de Lu You, la línea "Mirando hacia el norte, hacia las llanuras centrales, la energía es tan pesada como las montañas", la anotación de texto del libro de texto chino de la escuela secundaria (el tercer volumen de la revisión experimental de People's Education Press) explica: "La ira acumulada es tan pesada como una montaña. El poeta vio que una gran zona de montañas y ríos en el norte estaba ocupada por el pueblo Jin, y el La dinastía Song del Sur no hizo ningún intento por recuperarlo, por lo que expresó su enojo y tristeza: "
Esta interpretación parece ser consistente con el tema de todo el poema, pero lo es. Después de un análisis en profundidad, Sentí que era muy inapropiado. Si "mirar al norte, a las Llanuras Centrales, es como una montaña" expresa el dolor y la indignación del poeta por la falta de voluntad de la Dinastía Song del Sur para recuperar la tierra perdida, entonces, ¿cómo debemos entender la segunda línea: "El barco de construcción cruza Guazhou en la nieve? Por la noche, el caballo de hierro se lleva el viento otoñal"?
Según la anotación del texto, estas dos frases trazan los hechos históricos de la derrota por parte del ejército de la Dinastía Song del Sur de los soldados Jin que vinieron a atacar Jiankang y la recuperación del Paso Dashan. Entonces, ¿no serían contradictorias o desconectadas entre sí las explicaciones de estas dos oraciones en las notas de texto? Por lo tanto, la anotación del libro de texto de la frase "Mirar hacia el norte, las Llanuras Centrales es tan fuerte como las montañas" no puede justificarse y es obviamente insostenible.
Para descifrar la oración, debes combinarla con el contexto específico y hacer una explicación razonable analizando la conexión entre el contexto. La comprensión de "Las Llanuras Centrales miran hacia el norte mientras el aire es como montañas" es, por supuesto, inseparable de captar la idea de todo el poema. Todo el poema "Book Anger" se puede dividir en dos capas: las primeras cuatro oraciones son una capa, que rastrea principalmente el ideal y la ambición del poeta en sus "primeros años"; las últimas cuatro oraciones son una capa, que expresa la frustración; y la ira por aspiraciones no realizadas en el mundo real.
¿La primera frase? "Cuando era joven, sabía que las cosas en el mundo eran difíciles". Aunque tiene la implicación de "solo ahora sé que las cosas en el mundo son difíciles". Implica que en la vida real, el poeta no supo reconocer sus talentos y estaba decidido a servir al país. El dolor y la indignación de no tener cómo servir al país, y "el mundo es difícil" (es decir, la obstrucción, la exclusión y la exclusión). ataque de la facción de capitulación de la dinastía Song del Sur) son también las razones fundamentales del artículo posterior "Amurallé la Gran Muralla y me prometí en vano, y mis sienes ya estaban manchadas en el espejo" sin embargo, El papel directo en; el poema debe conducir a las siguientes tres oraciones: "Mirando hacia el norte de las Llanuras Centrales, el aire es como una montaña. El barco de construcción cruza Guazhou en la nieve por la noche, y el caballo de hierro se aleja volando en otoño". viento." Precisamente porque no conocía las dificultades del mundo, el joven, enérgico y ambicioso poeta tenía la ambición de lograr logros como derrotar a los soldados Jin en Guazhoudu y recuperar el paso Dashan.
Entonces, "Mirando al norte, a las Llanuras Centrales, el aire es como montañas" debe interpretarse como: El poeta miró al norte, a las Llanuras Centrales, y su ambición de recuperar la tierra perdida era como montañas surgiendo, ¡Y como montañas quietas, tan apasionadas y decididas! Esta comprensión no solo se ajusta a los ideales y ambiciones de la "primera edad" del poeta, sino que también hace que la semántica de los versos anteriores y siguientes sea armoniosa y fluida.
Desde la perspectiva del contenido (pensamientos y sentimientos), el foco de este poema es, por supuesto, la última capa (es decir, las últimas cuatro oraciones).
En primer lugar, escribir sobre los ideales y ambiciones de la juventud es en realidad una preparación para que las últimas cuatro frases describan la frustración de los ideales destrozados en la vida real: cuanto mayor es la esperanza que uno tiene en algo, más mayor es la decepción después del fracaso. Cuanto más elevados y elevados son los ideales y aspiraciones, más profunda y conmovedora es la ira después de que los ideales se hacen añicos. Lu You es digno de la reputación de un gran poeta patriótico. Esta técnica contrastante de opuestos y complementación mutua se utiliza a la perfección en este poema. De hecho, no es raro que los poemas y letras antiguos estén ordenados cronológicamente o que escriban primero sobre los ideales y luego sobre la realidad. Lo mismo ocurre con "Revelation of Heartfelt Feelings" de Lu You.
Todo el poema es así: "En aquel entonces, estaba buscando un señor feudal por miles de millas y estaba guarneciendo Liangzhou a caballo. ¿Dónde termina el sueño del río Guanhe? El viejo visón El pelaje está oscuro en el polvo. El Hu no se extingue, los templos son los primeros en otoño y las lágrimas están vacías. "¿Quién hubiera pensado que en esta vida mi corazón estaría en Tianshan y yo viviría en Cangzhou?" La parte superior de este poema describe primero el ardiente deseo del poeta de proteger la frontera y defender la patria y la desilusión de sus ideales en su juventud. La puerta está llena de sentimientos de ira. Aunque los dos poemas escritos por Lu You son diferentes en género, ya sea que primero escriban sobre los ideales de su juventud y luego escriban sobre la indignación de que los ideales no se puedan realizar en la vida real, y los utilicen para contrastar la realidad de las ideas. y técnicas de expresión, o las respectivas emociones o expresiones de los poemas. Los temas son todos muy similares, incluso casi idénticos.
El análisis comparativo de estos dos poemas confirma aún más la exactitud del punto de vista anterior.