El antiguo poema "Li E Shang Yin"
Traducción vernácula: Sentado tranquilamente solo en la pantalla de mica, con velas profundas y sombras profundas. La larga Vía Láctea se está poniendo gradualmente y las estrellas de la mañana están desapareciendo gradualmente. Puede que Chang'e se arrepienta de haber robado el elixir de la vida, pero ahora se enfrenta al cielo azul y al mar azul, que torturan su corazón solitario noche tras noche.
Chang'e, que vive sola y sin compañía, es una diosa en un solitario templo taoísta y una poeta noble y solitaria. Aunque los dioses están separados y las situaciones de las personas en el mundo humano son diferentes, todos están conectados con los puntos de la sublimidad y la soledad. El poeta captó este punto y creó la imagen artística de la Trinidad. Esta habilidad de generalización artística es la especialidad de Li Shangyin.
Evaluación general:
Este poema titulado "Chang'e" en realidad describe los sentimientos del protagonista solitario sobre el medio ambiente y su monólogo está bien escrito. El lenguaje es significativo y la concepción artística es sentimental.
Las dos primeras frases describen el entorno del protagonista y sus noches de insomnio. En el interior, la luz de las velas se vuelve cada vez más oscura, y una sombra profunda cubre la pantalla de mica, mostrando cada vez más el vacío y la frialdad de la habitación, revelando el estado de ánimo lúgubre del protagonista sentado solo en la larga noche.
En el exterior, la Vía Láctea se mueve gradualmente hacia el oeste, y el pastor de vacas y la tejedora se miran al otro lado del río. Puede que traiga algo de ensueño a las personas insomnes que están solas en la habitación solitaria, pero esto. La Vía Láctea está a punto de desaparecer.
El cielo vacío está salpicado de escasas estrellas de la mañana, que parecen acompañar silenciosamente a una luna solitaria y a quienes nunca duermen. En este momento, incluso este último compañero desaparecerá. La palabra "Shen" describe vívidamente la dinámica caída de la estrella de la mañana, y el corazón del protagonista parece hundirse gradualmente.