Palabras funcionales y su uso en chino antiguo
1, usado como pronombre
usado frecuentemente para referirse a personas o cosas, equivalente a "él (ella, eso)", "ello", "este " esperar. Generalmente usado como objeto después de un verbo.
(1) No preguntes, responde todo ("Peach Blossom Spring") - Dai se refiere a las personas en Peach Blossom Spring, equivalente a "ellos".
(2) El dios serpiente del que ha oído hablar ("Yugong Yishan") - actúa como sustituto, refiriéndose a Yugong Yishan, que puede traducirse como "este asunto"
( 3 ) Después del sacrificio, se cortan las patas y también se mata al ("lobo"); el sustituto se refiere al lobo, que equivale a "eso".
2. Usado como partícula
Usado entre atributos y sustantivos, equivalente a "de"
Por ejemplo, hay dos monjes en "Shu Zhi" , uno es pobre y el otro es rico. (Para fines de aprendizaje)
② Se usa entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración.
(para fines de aprendizaje)
(3) En la oración, significa que el objeto verbal está adelantado, lo cual es un signo del objeto de preposición y no tiene significado práctico. Por ejemplo: Confucio: ¿Por qué es vergonzoso? ("Humble Room Ming")
(4) La sílaba complementaria de la oración no tiene un significado real y no necesita traducirse de la siguiente manera: Después de mucho tiempo, los ojos parecen estar borrosos y la la mente está muy ociosa (Lobo)
3. Se usa como verbo para traducir "a", "a", etc. , generalmente sustantivos fundamentados, como:
¿Cuál es mi deseo para el Mar de China Meridional? (para aprender) - "Caminata"
Práctica
1, nuevamente, al lado del Templo Wu. (Sí, sí)
2. ¿Qué crimen cometió Song? (Símbolo de objeto de preposición)
3. El buen tratamiento médico no es una enfermedad. (No existe un significado real entre el sujeto y el predicado)
4. ¿Estudiar todo el tiempo, y mucho menos? (Los pronombres se refieren al conocimiento aprendido)
(3) y
se usan como conjunciones para conectar palabras con palabras, frases con frases, oraciones con oraciones y expresar la relación entre dos partes. Como yuxtaposición, herencia, transición, modificación, etc. Por ejemplo:
Mirándolo, es hermoso, y también lo es ("Pabellón del Borracho") - sigue siendo la misma frase, expresiva.
Bian Que vio a Huan Hou irse (Bian Que conoció a Cai Huangong): "solo" y "luego" indican la relación.
Aprender sin pensar es inútil. ("Las Analectas") - Sin embargo, presagiaba un punto de inflexión.
Viviendo frente a la montaña (“El viejo tonto en la montaña” - está escrito, pero puede modificarse sin traducción.
1.1. Pronombres: actuar en nombre de otros, actuando en nombre de otros Ejemplo: Su Majestad, también sabe que el Primer Emperador lo llamó "una persona que puede comer carne y aprovecharla". Dijo que el mundo es tranquilo y extraño, y comenzó. para señalar las razones de la diferencia. Escribió una composición para conmemorar su último deseo. 2. Partícula: (1) Equivalente a "的" en chino moderno (el más común de este tipo): por ejemplo, lo que pasó. en el palacio terminó perjudicando la altura de la pobre montaña en la dinastía Ming, y luego se supo que la montaña se destacaba entre la multitud En las cuatro estaciones en las montañas, uno se contenta con las montañas y los ríos, y lo hace. No conoce la felicidad de los demás, Li Sancheng consolida el país sin disfrutar de las montañas y los ríos, y la gran vista de la Torre Yueyang también es preparada por sus predecesores (2) Se usa entre frases sujetas y predicadas, cancelando la independencia de la oración. La nueva luz fría del espejo proviene del aprendizaje de la gente. (3) Sílabas suplementarias (esto es relativamente raro): por ejemplo, el público se ha arrepentido durante mucho tiempo del tambor 3. Verbo (este tipo es raro en los libros de texto de la escuela secundaria). En la cresta del campo, Wu está al lado 4. Funciones gramaticales (este tipo implica gramática china clásica y los estudiantes de secundaria no necesitan dominarla): por ejemplo, si vives en Gaomiao, tú. Tendrá dos pecados en la dinastía Song 1. Pronombres (hay muchos de esos): la generación de cosas también puede significar el equivalente de "eso". Para mostrar su culpa, la gente a menudo escuchaba sobre sus méritos y deméritos. , y sus mentes estaban llenas de los poemas de Tang Xianjin. Los aldeanos dijeron que tenían banderas débiles, por lo que su literatura es escasa. Ahora, lea sus artículos y escuche sus argumentos. .Usar 1 como preposición se puede interpretar como: usar, confiar en, confiar en, porque.
Las personas que se despiertan del sueño cuentan historias (las mismas) de que el mundo va bien (las mismas, las mismas) y no disfrutan de las cosas (porque) saben que los consejos (los mismos) deben dividirse entre las personas. (lo mismo) el qi (lo mismo) el talento del Taiwei es el mejor del mundo ( No es despreciable que los consejeros traten las cosas de la misma época que el Primer Emperador como un ministro (porque) aunque no se puede observar, debe estar basado en la emoción (basado en) 2. Conjunción (1) Finalidad indicativa: traducción como ejemplo, composición escrita. En respuesta al artículo de Chen She, le mostraría al emperador su gloria, sus razones, su culpa y le contaría el espíritu del emperador. Enojaría a su público sabiendo que el resto del mundo atacaría a la dinastía Song. (2) Tabla de resultados: Traducirlo como ejemplo daña el conocimiento del emperador y bloquea el camino de la lealtad y la amonestación. Otros (1) Pensamientos: Traducidos a pensamientos como ejemplos, o pensamientos de muerte (2) Entonces: A, usado para expresar significado, por ejemplo, este ministro es leal a Su Majestad debido a sus deberes como difunto emperador, por lo que es muy paciente, como La última dinastía Han fue tan próspera, ③ es equivalente a "和": si está borracho, simplemente acuéstese en la almohada (. ¿Qué clase de príncipe preferiría hacerlo? ¡Sí o no! 2. Preposición (generalmente utilizada en oraciones): como cuidar Montañas y ríos, entonces sepa quiénes se reúnen aquí los artículos del mundo 3. Como sufijo (generalmente usado después de un adjetivo): como pausado e impresionante, nadar con el Creador (equivalente a "...") 5. Aunque 1, incluso significa. Por ejemplo, aunque tengo el poder de miles de millas, no puedo ver lo que significa matar al ministro, pero definitivamente no puede significar esto. Por ejemplo, en el libro de Bai, aunque el. El viento sigue siendo fuerte, aunque para mí el perdedor público es la Escalera Seis, 1, Pronombre: Esto significa, por ejemplo, Guangwu, impresionado, aunque la tabla del autobús me parece una escalera, como una persona deprimida que sabe subir. Mi noble espíritu. El ministro de guardaespaldas no puede aprender nada más que siete, o 1. Algunas personas: por ejemplo, son inocentes o piensan que están muertas o muertas. A veces, son como comer o comerse una orden de emergencia del rey. quizás, sean 8, 1, preposición (equivalente a "ser")