Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La poesía del antiguo poema Wuyixiang_Respuestas a la lectura Wuyixiang_Autor Liu Yuxi

La poesía del antiguo poema Wuyixiang_Respuestas a la lectura Wuyixiang_Autor Liu Yuxi

Callejón Wuyi

Tang·Liu Yuxi

Hay pastos y flores silvestres junto al puente Zhuque, y el sol poniente se pone en la entrada del Callejón Wuyi.

En los viejos tiempos, el rey Xietang Qianyan volaba hacia las casas de la gente corriente.

(1) Esta es una de las obras maestras nostálgicas de las que más se enorgullece el autor. Desde la perspectiva de todo el poema, ¿qué tipo de escena reflejan "hierba y flores silvestres" y "sol del atardecer"? (2 puntos)

(2) De hecho, es imposible tener "salvaje". "Hierba y flores" y "Puesta de sol" hace más de cuatrocientos años. "Lao Yan frente a Wang Xietang" ahora vuela hacia los hogares de la gente común, pero ¿cuál es el propósito del autor al escribir esto? (4 puntos)

(3) Aprecie brevemente las características lingüísticas de este poema.

Respuesta:

(1) Un escenario de desolación, desolación y decadencia.

(2) Despierta la imaginación de los lectores, describe en secreto la prosperidad pasada de Wuyi Lane, resalta el contraste entre el pasado y el presente y despierta sentimientos sobre las vicisitudes de la vida.

(3) El lenguaje del poema "Crow Yi Lane" es implícito y profundo (narrativa) a través de la descripción de la hierba y las flores silvestres que se extienden desenfrenadamente junto al otrora próspero puente Zhuque y el sol poniente. Cubriendo el otrora próspero Crow Yi Lane que ahora está desierto y desolado. La descripción contrastante del pasado y el presente del callejón encarna las emociones del paisaje, utiliza el entorno y la atmósfera para exagerar y al mismo tiempo le da a la golondrina la sensación. Identidad de un testigo histórico, que encarna las características del poema épico (Análisis) expresa los sentimientos del poeta ante los avatares de los asuntos humanos y los vaivenes del pueblo. (Comentario)

Agradecimiento:

Este es un poema nostálgico.

Las dos primeras frases casan perfectamente con el nombre del puente y del carril, lo cual es realmente una genialidad. La maravillosa pareja es aún más maravillosa porque integra el sentimiento del poeta sobre el mundo sin dejar ningún rastro: el sol poniente se pone y el crepúsculo se acerca. En este estado de ánimo frío, las malas hierbas florecen en la naturaleza, pareciendo irónico. con colores brillantes y vigorosa vitalidad. Cambios en los asuntos mundiales. Parece estar usando su vida libre para dar a entender que este lugar que alguna vez fue próspero se ha vuelto desolado, con pocos carruajes y caballos, y sin caminos para la maleza. La belleza no tiene fin, porque la belleza puede cambiar de dirección y modo, e incluso convertir la belleza original en el trasfondo de una nueva belleza. Con un poco de inspiración, el poeta toma prestado un trago para leer todas las vicisitudes del mundo. Por supuesto, en la vida, incluso una golondrina con una vida útil extremadamente larga no puede ser la vieja golondrina "frente a Wang Xietang" hace cuatrocientos años. Sin embargo, el autor capta las características de las golondrinas como aves migratorias que habitan en nidos viejos, lo cual es suficiente para despertar la imaginación de los lectores, insinuar la prosperidad pasada de Wuyi Lane y desempeñar un papel al resaltar el contraste entre el pasado y el presente. En términos de expresión artística, "Wo Yi Xiang" se centra en representar la situación actual de Bird Yi Xiang; su pasado sólo se insinúa sutilmente; La emoción del poeta se esconde y se esconde en la descripción del paisaje. Por lo tanto, aunque el paisaje que contiene es ordinario y el lenguaje simple, tiene una belleza implícita que hace que la gente lo lea con un regusto interminable.

En la dinastía Jin del Este, el puente Zhuque sobre el río Qinhuai en Nanjing y el carril Wuyi en la orilla sur eran prósperos y prósperos, pero ahora están cubiertos de maleza y desolados. Sintiendo las vicisitudes de la vida y la vida cambiante. El viejo nido de golondrinas se utiliza para despertar la imaginación de la gente, pero no está expuesto; el fondo está pintado con "malas hierbas, flores" y "sol del atardecer", que es hermoso pero no vulgar. Aunque las palabras son muy sencillas, el sabor es infinito. Al comentar la tercera y cuarta línea de este poema en "Xian Maid Poems" escrito por Shi Buhua, dijo: "Si se va como una golondrina, se quedará allí. Las golondrinas todavía entran en esta sala, y el rey y su Las esposas están dispersas y se han convertido en personas comunes y corrientes. De esta manera, está lleno de emoción y es extremadamente expresivo".

Se dice que este poema hizo que Bai Juyi "se diera vuelta y suspirara durante un largo rato. tiempo." Tiene su propio significado profundo.