Casado con Wang Chang el día 15.
Al principio, Li Yong escuchó su nombre, invitado. él y componer un poema. El primer capítulo decía: "Cásate con Wang Chang el día 15". Yong regañó: "¡Los niños son groseros!" y se fue sin despedirse.
——¿Nuevo libro Tang? ¿Volumen 230? Biografía 128? Cui Hao
El poema original sobre Cui Hao, quien fue regañado por Li Yong por "casarse con Wang Chang a los quince años" es el siguiente:
Casarse con Wang Chang a los quince años, Yingying entró al salón de pintura.
Siéntete orgullosa de ti misma durante el menor número de años y confía en tu marido Alang.
Bailando enamorada del arroyo verde frente a mí, cantando con lástima a mi hijo toda la noche.
No puedes compensarlo si no tienes nada que hacer.
——Wang "Joven esposa" (significado antiguo)
¿Por qué Cui Hao estaba tan enojado y reprendido por Li Yong cuando se casó con Wang Chang en 2015 y cortó esta línea? ¿El camino hacia la carrera? ¿Qué tiene de "irrazonable" "casarse con Wang Chang a la edad de quince años"?
Cuando el profesor Fu Xuancong le preguntó al Sr. Qian Zhongshu sobre este tema, la respuesta del Sr. Qian quedó registrada de la siguiente manera:
Más tarde, el Sr. Fu le preguntó a Qian Zhongshu sobre este tema, y el Sr. Qian explicó: "Aunque se desconoce la habilidad de Wang Chang, el significado detrás de sus palabras parece ser como la 'chica del amor' que les gusta a muchas mujeres, y no dudarían en 'cantar hasta el amanecer' o 'enamorarse a primera vista'. ' con él; sin embargo, las personas están muy separadas entre sí. Soy la persona adecuada, la persona adecuada, no la persona que me rodea, la persona en mi almohada "Casarse con Wang Chang el día 15" una vez estuvo en ruinas. y dijo que ya no serían vecinos, pero que nunca tuvo ninguna preocupación por el matrimonio. La "ligereza" de Li Yong es realmente desconcertante, pero la afirmación de Hu Yinglin de que "nunca he leído las obras de las Seis Dinastías" también es una tontería; Gai solo dijo "odio casarme" y "recuerda al jefe", pero no dijo "casarse". Li Yong lo culpa por embellecer los clásicos o elogia lo "prohibido" de su marido como único (por). Por ejemplo, "La leyenda de los héroes de hijos e hijas" decía: "Es raro encontrar un Buda entre tres mil personas, pero perdí ante un hombre hermoso; tengo 20 años otra vez", todavía concubina, marido rico) ¿Qué dices? "("En memoria del Sr. Qian Zhongshu" de Fu Xuancong, seleccionado de "Mil pensamientos: En memoria del Sr. Qian Zhongshu" editado por He Hui y Fang Tianxing, Editorial Liaohai, edición de 1999)" (/5/Ver -4351139. htm)
Aunque el Sr. Qian no lo dijo claramente, solo estaba hablando de poesía y también insinuó que pedirle a Li Yong que fuera un erudito era demasiado frívolo. "El mayor Gai solo dijo 'odio no casarme' y 'recordar al maestro', pero no dijo 'casarse' y 'unirse a la clase'. En otras palabras, cuando Cui Hao fue a buscar a Li Seul Ayong, todos sabían eso. Cui Hao fue Li Yong fue a verlo con el sueño de promoción y riqueza. Esta fue una entrevista. El problema fue que Cui Hao fue demasiado imprudente e impetuoso en esta entrevista, por lo que Li Yong tuvo que regañarlo en persona. >
Entonces, ¿cómo es que "Casarse con Wang Chang en el décimo año" de Cui Hao se volvió tan frívolo como para ofender a Li Yong? Sabemos que utilizar el tema del matrimonio de las mujeres como metáfora de la búsqueda de un hijo no es nuevo. Más tarde, Zhu Qingyu quiso hacerlo. Escuché la canción de Zhang Ji:
Las velas de la cámara nupcial estuvieron encendidas toda la noche, esperando el amanecer para rendir homenaje a mis suegros <. /p>
Me maquillé y le pregunté a mi marido en voz baja: ¿está de moda tener cejas?
——En vísperas del examen del gobierno, vino el secretario Zhang
.Zhang Shuibu no "denunció", pero "apreció mucho" y felizmente escribió un poema para responder a los resultados de su entrevista:
El nuevo maquillaje de la chica Yue apareció en el espejo y ella lo supo. Yan Ming fue más considerado.
Cuando Wan Qi era joven, era rico y Song Ling era un enemigo con diez mil de oro.
Se puede ver que no lo es. Tabú es utilizar la visita de la novia a su marido como trampolín para buscar un ascenso. Lo que es tabú es el grado de celos. Comparando las diferencias entre los dos poemas, podemos ver que Zhu Qingyu se casó con un "marido" y conoció a un "marido". ". "Tía", y Cui Hao dijo estúpidamente "cásate con Wang Chang". Entonces, ¿qué clase de villano es este Wang Chang?
De hecho, antes de Cui Hao y Li Yong, "Wang Chang" era un Los símbolos literarios se han arraigado gradualmente en temas creativos, pero hay muchos Wang Chang en la historia. Entre ellos, vale la pena mencionar que el relacionado "Wang Chang" es similar a Song Yu y Pan An, y esta imagen tiene una gran influencia. En la mente de las mujeres, la imagen probablemente sea similar a la que Yan mencionó más tarde en "He Manzi":
"Envidio sus quince años, Chai Jin se casó temprano con Wang Chang. ”
Wang Chang era originalmente una imagen de un hombre guapo en la literatura. Originalmente, Cui Hao, un cabrón, quería usar esta imagen para complacer a Li Yong y darle un futuro brillante. No esperes que halagarlo le lleve a quedarse corto. En las piernas, las caras calientes son etiquetadas como traseros fríos.
En el poema de Cui Hao, Li Yong piensa que eres frívolo, pero lo eres aún más. Ni siquiera pienses en obtener ningún beneficio de mi parte. Li Yong se puso furioso y te regañó para que te fueras.
Hablando de esto, Cui Hao escribió este poema, que significa:
"Al casarse con Wang Chang en el decimoquinto año, Yingying entró en la pintura.
Para mí Al menos durante unos años, me sentí orgullosa y confié en mi marido Alang "
No tan reservado como Zhu Qingyu, quien también "se maquilló y le preguntó a su marido en voz baja". Antes de que Cui Hao comenzara a bailar, Li Yong decidió no recomendarlo y dijo que ya se había "casado" con Wang Chang y se había convertido en monje. Es joven y puede seguir a Li Yong, y su futuro es brillante, pero los antiguos no usaban este significado en absoluto. Deberías decir "me caso"
-8 de mayo