Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Quién escribió la letra de Nan Gezi?

¿Quién escribió la letra de Nan Gezi?

Wen Tingyun y otros

Nan Gezi Nan Gezi Wen Tingyun Individual 23 metros cuadrados

Loro dorado en mano, fénix bordado en el pecho.

Puede ser plano, puede ser plano, puede ser rima

Es mejor casarse con alguien y convertirse en pato mandarín.

Ke Qian Ye Ke Ping Ye

Las dos primeras frases son una dualidad, que es la misma que la copla del cuello Ping Qi Wulu. Desde las dinastías Sui y Tang, la mayoría de las canciones tienen. Se llama "Zi", y "Zi" tiene un pequeño significado, que es la palabra tarjeta. Uno de los nombres es generalmente una canción.

El nombre de la melodía proviene del "Nandu Fu" de Zhang Heng de la dinastía Han: "Sentado en el sur, cantando y bailando en Zheng" está tomado de Chunyu Fenshi.

También conocido como "Nan Kezi", "Spring Night Song", "Wind Butterfly Order", "Wang Qinchuan", "Crystal Curtain", "Blue Window Dream", "Ten Love Ci", " Odio la noche de primavera". El nombre original de la canción de Tang Jiaofang se usó más tarde como Ci Pai. Esta palabra fue acuñada por primera vez por Wen Tingyun.

La gente de la dinastía Tang también tenía "Nan Ge Zi Ci", que tiene 20 caracteres monótonos y una rima plana, es decir, los cinco únicos, que es diferente de esta melodía. De la siguiente manera:

Nan Ge Zi Ci Pei Chuan Dan 20 Ping

Si no crees en los recuerdos duraderos, levantarás la cabeza y pedirás ayuda.

Kepingyun

El viento sopla las hojas de loto y el loto se sacude toda la noche.

Keqi Keqi Ye

Es una cuarteta de la dinastía Tang, que es diferente de "Nan Gezi".

También hay 53 fuentes. (Por agregar)

Otra pieza integrada, Zhang Bi, única de 26 metros cuadrados

El color del sauce cubre el edificio oscuro y las flores de tung caídas son fragantes.

Puede ser plano, puede ser plano, puede ser plano y rima

La entrada de la sala de pintura está lejos y el viento es fresco.

Las hojas pueden ser planas o planas

La cortina de cristal de gran volumen se coloca en la frente, alineando el sol poniente.

Puede ser plano, puede ser plano, hojas

Las dos primeras oraciones son duales y la sintaxis de nueve caracteres de la oración final es arriba, dos, abajo, siete, arriba. , cuatro, abajo, cinco o arriba, seis, abajo y tres, que deben completarse de una sola vez.

Otra pieza integrada, Zhang Dalie, doble de 50 metros cuadrados

Las cejas son tímidas y autopintadas, y la plataforma luan es perezosa y uniforme.

Rima

Las túnicas son más hermosas que las faldas anchas.

Ye

Gu Qing Yuzhan sufre de alcoholismo y odia mancharse los labios.

Hojas

El corazón va con el agua que fluye, y las flores florecen y abren la puerta solas.

¿Cuándo volará el balcón con nubes voladoras? Será miserable y frío en la colcha, y anochecerá a principios de mes.

叶叶

Este es uno con menos caracteres que el formato normal.

Otro, Zhang Dalie, doble 51 metros cuadrados

Los templos de Ai Fuyun fluyen y el vino de Puhuang flota en el aire.

Rima

Las bellezas se reunieron para contemplar la torre del lago.

Ye

Las carreras de botes dragón rodean Baihuazhou.

Las hojas

El luan y el sheng suenan como una tabla, el tubo del fénix y la música clara.

Vosotros

Cantando y bailando, el cabello se envuelve con brocado.

Hojas

El viento fragante se va, pero las nubes se quedan.

Esto también tiene menos caracteres que la forma normal.

Otro, Mao Xizhen, doble nivel 52

Provocar odio también aumentará el odio y romperá el corazón.

Kepingyun

Sentimientos condensados ​​sin palabras, una rama de fragancia.

Las hojas pueden ser planas o planas

Las cortinas pintadas están solas y las ropas bordadas son fragantes.

Keping Keping Kezhi Ye

En secreto pensé que, como chica en Yun, debería tener lástima de Fu Fenlang.

Ke Pingye

Ven y sal del tocador por la noche.

Puede ser plano o plano.

El moño es lento y la horquilla horizontal e impotente, y el cabello vertical desenfrenado.

Ke Ping Ke Zhi Ye

Las dos primeras oraciones son paralelas y la tercera oración no debe violar Gu Ping. Las palabras tres y cinco de la cuarta frase deben invertirse si son planas. La conclusión tiene nueve caracteres y la sintaxis puede ser dos arriba y siete abajo, cuatro arriba y cinco abajo, o seis arriba y tres abajo, pero el tono debe ser coherente. La mitad inferior es idéntica a la mitad superior. Es decir, la superposición del ex Zhang Mi Tiao.

Esta melodía comenzó con Mao Xizhen.

Otro, Shi Xiaoyou, doble 52 cuadrados

La primavera es ligera, el rojo ciruela es pequeño, la montaña está fría, hay niebla y el aire es escaso.

Puede ser plano, plano, rima

El viento oblicuo sopla la lluvia hacia la cortina.

Puede ser plano o plano

Soñé que el edificio del oeste gemía y hacía varios cuernos.

Puede ser plano, puede ser plano, puede ser plano, hoja

Canción, vino, tiempo, pereza, despedida, mal humor.

Puede ser plana, puede ser plana, puede ser plana.

La camisa de baile es demasiado ancha para usarla.

Las hojas pueden ser planas o planas

Si esta vez nos encontramos no será necesario cortarlas.

Keping Keqiao Keqiao Ye

Este estilo rima principalmente con los caracteres que riman. Las dos primeras frases son paralelas y la segunda frase no debe ser solitaria. La tercera frase tiene uno o tres caracteres y los tres o cinco caracteres de la conclusión deben invertirse. Las nueve palabras de la conclusión deben completarse de una vez. La mitad inferior es idéntica a la mitad superior.

Otro cuerpo Zhou Bangyan, doble 54 plano

El cuello es de un blanco crujiente y la camisa clara es de color rosa claro.

Kepingyun

El aceite Bi es fresco y transpirable.

Las hojas pueden ser planas o planas

Las flores del jardín apuntando se reflejan bajas y se utiliza la pantalla de mica.

Puede ser plano, puede ser plano, puede ser plano, hoja

El odio está escrito por Yao Qin, y el libro está elaborado y el jade se refiere al sello.

Ke Ping Ye

Ganar una apariencia delgada de manera pausada.

Puede aplanar o aplanar las hojas

Si no le enseñas a Yun Yu, baja por Wu Peak.

Kezhi Keping Ye

En comparación con Mao Ci, solo se agrega una palabra más a los nudos delanteros y traseros.

Otro Qin Guan integrado, doble de 55 metros cuadrados

La niebla es fascinante en estado primaveral, derritiéndose y encantadora a la luz del amanecer.

Mantener a Yun

No debería ser fácil conseguir a Wu Yang.

Manteniendo a Kezhiye

Solo temo que Hanlin fuera el rey Xiang en su vida anterior.

Keping Kezuo Kezuo Ye

Vivo temporalmente en Qingge, pero todavía estoy ocupado debido al anochecer y la lluvia.

Ke Ping Ye

Glank y regresa, rompiendo los intestinos de las personas, rompiendo los intestinos de las personas.

Manteniendo la abstención de Kezuo Ye

Kong Shi Lan Tai Gongzi Fu Gao Tang.

Las hojas pueden ser planas o planas

"Tiaoxi Yuyin" citó a "Yiyuan Orpiment" diciendo: "Aquellos que miran hacia las nubes también sirven concubinas en Dongpo. Después de probar las órdenes , será menos probable que supliquen." El poema de Shaoyou "Nan Gezi" fue regalado. "

La cuarta frase después de este poema tiene tres caracteres, que no se encuentran en su familia. Las palabras de Yu Tongmao.

 

Nan Gezi

Autor: Su Shi

La lluvia es oscura al principio, pero el viento regresa y el cielo se aclara. con nubes ligeras brillando oblicuamente Shan Ming 1. El pasto es fino y la arena suave 2. Las herraduras son livianas.

Todavía tengo sueño después de despertarme del alcohol 3. El sueño de un pueblo de hadas no puede hacerse realidad. ¿Dónde puedo encontrar a Yunying en Blue Bridge 4? Sólo hay pasión y agua que fluye, acompañando a los demás.

Todos los comentarios

1. Autor: Igual que "autor". Adjuntar, adjuntar.

2. Hierba fina: hierba que aún no ha crecido.

3. Mao: equivalente a las cinco o siete de la mañana.

4. Frase "Lanqiao": un artículo "Pei Hang" en "Legend" de Pei Kai de la dinastía Tang registra que en Changqing de la dinastía Tang, había un erudito llamado Pei Hang que regresó a su casa. En el mismo estado que la Sra. Fan. Ofreció un poema para pedir audiencia, y la Sra. Fan le dio un poema que decía: "Un trago de buen vino generará cientos de emociones y la escarcha negra será golpeada. Lejos para ver las nubes y las nubes, el Puente Azul es la residencia de los dioses, ¿por qué subir al claro de jade? "Más tarde, Pei Hang pasó por el Puente Azul y le pidió té a la anciana. La anciana llamó a una niña llamada. Yunying al ofrecerle té, Pei Hang vio que era muy encantadora y le propuso matrimonio. La anciana le pidió que preparara la medicina durante cien días, y Pei Hang hizo lo que le dijo y finalmente se casó con Yunying y ambos se volvieron inmortales. Esto significa que no tiene tanta suerte como Pei Hang.

Este poema fue escrito en mayo del segundo año de Yuanfeng (1079), cuando Su Shi estaba en Huzhou. Describe una breve escena de conducción en estado de ebriedad, que es fresca e interesante.

La última columna está escrita sobre apresurarse después de la lluvia. La frase comienza con "noche sospechosa" para resaltar el grado de "lluvia oscura". La palabra "Bian" en la siguiente oración expresa la velocidad de "Bian Qing". Las dos últimas frases utilizan "ligero", "brillante", "delgado", "suave" y "ligero" para describir "nube", "montaña", "hierba", "arena" y "pezuña de caballo" respectivamente, lo que realza La imagen El tono del color es tranquilo y suave.

La siguiente columna trata sobre despertarse después de beber y recordar sueños. Las dos primeras frases: "todavía tengo sueño" y "sueño fallido" corresponden al estado errático de despertarse y pensar en el sueño, pero el sueño no puede continuar. ¿Con quién sueñas? "¿Dónde puedo encontrar a Yunying en Blue Bridge?" nos dice que lo que soñamos es "Blue Bridge" y "Yunying". Y si el sueño no se hace realidad, ¿dónde estará Yunying? Por lo tanto, "sólo el agua que fluye apasionadamente acompaña a la gente que camina", volviendo a la descripción de la carrera, se hace eco de los "peces ligeros de los caballos en el camino del arroyo" en la columna superior.

Desde la concepción artística de las palabras, podemos ver el factor "tranquilo y profundo" del Buda y el Anciano, sin el color misterioso de la "iluminación trascendental". Aunque hay sueños y alucinaciones, en definitiva son realidad.

Era: Dinastía Song

Autor: Li Qingzhao - "Nan Gezi"

Contenido:

Las estrellas giran en el cielo ,

El telón del mundo humano cae.

La colcha de la almohada de Liang Sheng está manchada de lágrimas.

Me levanté, me quité la bata y pregunté, ¿cómo fue la noche?

Las vainas de loto verdes son pequeñas,

Las hojas de loto cubiertas de oro son escasas.

El clima es el mismo que el de la ropa vieja,

¡Solo que los sentimientos son diferentes, el viejo hogar!

Notas:

Galaxia: Vía Láctea.

Telón: “Cui” en “Poemas de todas las dinastías pasadas”.

Almohada tipo estera: una fina estera de bambú extendida sobre la almohada.

Marcas de desgarros: Cada vez hay más desgarros y las marcas son cada vez más anchas.

Qué noche más rara: ¿Qué hora es de noche?

Adjuntar: El método para fijar la funda a la ropa es el mismo que coser el patrón recién hecho a la ropa.

Alfileres dorados: Se utilizan con patrones de hojas de loto hechas de oro como complementos de vestir, que se han descolorido debido a la edad.

Apreciación:

Esta palabra debe considerarse como el trabajo tardío de Li Qingzhao. Los dos conjuntos de coplas son armoniosos y naturales. El uso de las tres palabras "viejo", "tiempo" y "tiempo" muestra la sofisticación y exquisitez de sus técnicas artísticas.

Nan Gezi

Huang Tingjian

La ventana baja del verde sophora es oscura y el rojo granada ilumina los ojos.

La belleza me invita a alejarme.

Es impotente que la vela sea liviana y el barco sea liviano.

Las hojas de los sauces se arrugan con el canto, y las flores del peral derraman lágrimas.

Despedirse no es tan bueno como encontrarse.

Esta noche, me despierto tomando vino en el río iluminado por la luna.

Apreciación de los poemas de Huang Tingjian

Este poema, sobre el amor de despedida, es una de las pocas obras del autor que no utiliza alusiones.

En la primera película, el viajero está a punto de zarpar en un barco y se despide de su amada.

Era principios de verano. Los algarrobos frente a la ventana estaban exuberantes con hojas verdes, y las flores de granado florecían afuera. Eran tan rojas como el fuego y deslumbrantes a los ojos. contrasta con la atmósfera oscura del interior. La atmósfera lúgubre de la sala refleja vívidamente el estado de ánimo del orador.

"La belleza me invita a quedarme un rato", no sólo la belleza intenta persuadirme para que me quede, sino que el propio viajero también se muestra reacio a irse. La palabra "indefenso" se cambia para escribir que algo salió en contra de nuestras expectativas, ha llegado el momento de partir y no podemos quedarnos más. Luego pintó un cuadro de niebla y lluvia sobre el río, con el barco con las velas colgando y listo para zarpar. Esta descripción poética revela sutilmente el dolor infinito de la despedida de ambas personas.

Las dos frases "hojas de sauce" siguen a la parte anterior "indefenso". Debido a que el barco está a punto de zarpar, no podemos quedarnos más y las dos personas son tan cariñosas que es difícil. separado. Estas dos frases están escritas sobre la hermosa mujer frunciendo el ceño y cantando, sus lágrimas cayendo como lluvia cuando se iba. Aquí se utilizan metáforas, con hojas de sauce como metáfora de las cejas y flores de pera como metáfora del rostro. La frase "Adiós" cambia nuevamente, recordando la miserable escena de despedida frente a mí a la alegre escena cuando nos conocimos por primera vez, y mi estado de ánimo se vuelve aún más pesado.

La última frase queda abierta, omitiendo la descripción de beber y recordar después de subir al barco. Sólo dice que cuando me desperté en medio de la noche, vi la brillante luz de la luna, el largo río. , y la separación y el odio infinitos, que están más allá de las palabras.

Este poema de Huang Tingjian es único. Por ejemplo, en las dos oraciones "hojas de sauce", se usan hojas de sauce y flores de pera para describir las cejas y el rostro de la belleza, y "fruncido el ceño" y "lágrimas" se usan para describir la imagen de la tristeza y la separación del amado, que es popular y apropiado. Las dos frases "Sophora japonica verde", por ejemplo, utilizan pareados para lograr una dualidad clara y un color brillante; las hojas de Sophora japonica son de color verde oscuro y las flores de granada son rojas. "La ventana es oscura" y "los ojos son brillantes". para resaltar las hojas verdes y las flores rojas, ""Verde" y "rojo", "oscuro" y "brillante"

Existen dos conjuntos de fuertes contrastes de color y luminosidad, que juegan un papel a la hora de resaltar la imagen del personaje y la atmósfera ambiental.

Nan Gezi

Qin Guan

La tinta fragante se dibuja de forma curva y la grasa que se traga es ligera y uniforme.

Con una camisa azul y una falda de color amarillo albaricoque, apoyada sola en la barandilla de jade, se tocó los labios de sándalo sin decir nada.

El agua fluye vacía cuando la gente se va, y la puerta queda entreabierta cuando las flores se van volando.

¿Dónde puedo encontrar nubes viajeras en las caóticas montañas?

Otra luna creciente brilla al anochecer.

Apreciación de los poemas Ci de Qin Guan

Este poema debería ser la primera obra del poeta. El poema describe primero la escena en la que la mujer se viste y trata a los demás, y luego sus sentimientos al tratar a los demás y sentirse decepcionada.

La parte superior del cuadro es minuciosa y colorida, representando el maquillaje femenino de mañana o de tarde. "La tinta fragante se dibuja de forma curva, y la grasa de la golondrina es ligera y uniforme". Aunque no se dice directamente que sea aftas o pintura de caras, se puede entender por las palabras "pintura" y "curva". armonía de "par" y "grasa de golondrina". "Hua" y "Yun" se usan con precisión, y las palabras superpuestas "Wanwan" y "Diandan" combinan perfectamente en términos de tono, estado de ánimo, forma y color.

Dado que la barra de labios sólo se aplica de forma redonda en los labios, sólo se necesita un "punto". La frase "Frota la camisa azul y la falda amarilla albaricoque" no utiliza verbo, lo que no solo ahorra esfuerzo, sino que también transmite una mirada de mirar de arriba a abajo con atención. Aquí se utiliza una serie de colores: "tinta fragante", "yanzhi", "azul frotado", "amarillo albaricoque", "sándalo", etc., para hacer que la imagen sea rica y vívida. El uso de verbos y el ingenioso colorido no sólo muestran el excelente talento literario del autor, sino que también describen el meticuloso cuidado del tocador.

La siguiente frase, "inclinarse solo", le da a esta imagen de belleza un estado de ánimo que es difícil de dibujar. Aunque está "sola", se viste con cuidado, no sé para quién es adecuada. Se puede ver que claramente hay otra persona fuera del cuadro. La mujer "inclinada sola contra la linterna de jade" parece estar esperando. La palabra "sin palabras" tiene un significado profundo. Todavía hay un rayo de esperanza para esta belleza completamente maquillada, aunque el maquillaje no puede ocultar el vacío en su corazón.

La película que pasa es como una escena a mano alzada del anochecer de finales de primavera. La trama de la película anterior ya ha sido revelada y hay novedades y conexiones por todas partes. La palabra "la gente va" está estrechamente relacionada con el texto anterior, lo que demuestra que la persona efectivamente se ha ido muy lejos. Hay "agua que fluye" en el cielo fuera del patio. El agua que fluye dura mucho tiempo, lo que parece simbolizar la infelicidad de la persona. Las "flores volando" en el viento son una escena del final de la primavera y también dan a la gente una idea del crepúsculo de la belleza. La puerta está "entreabierta" pero no completamente cerrada, como si estuviera entreabierta para alguien, y es un reflejo de la incapacidad de la mujer para abandonar sus pensamientos. Debido a que se distrae y empatiza con las cosas, las montañas se convierten en "montañas caóticas". El agua fluye, las flores vuelan, las nubes se mueven y realmente parece que el viento y las nubes se dispersan. Todas estas frases tienen un significado metafórico, y la última frase toca directamente el primer plano: "Otra luna creciente brilla al anochecer". Parece estar escrita en línea recta, pero en realidad cada palabra es un suspiro. La palabra "otra vez" expresa esa espera y decepción más de una vez, y el resentimiento es palpable.

Este poema empatiza con el paisaje, el escenario es desolador, y no se expresa la más mínima queja. Todo el poema describe personas, así como escenas, escenas y personas. Es coherente de arriba a abajo y tiene el mismo significado. Expresa la expectativa, la ansiedad y la decepción de la mujer de una manera rica y colorida.

Nan Gezi

He Zhu

Al ver la llovizna en el estanque, puedes ver la brisa en tus mangas.

Los árboles yin y de verano cantan oropéndola.

Cuando la garceta vuela de la nada.

Es fácil emborracharse con vino, pero es difícil enfrentarse a un oponente en el ajedrez.

La duración del día es la adecuada para dormir.

Escribe un poema sobre una hoja de plátano al despertar.

Apreciación del Ci de He Zhu

Este es un poema lírico. El poeta utiliza una escritura ligera y sutil para expresar su aburrimiento, soledad y depresión a través de la descripción de paisajes de verano y cosas triviales que lo rodean. Los poemas utilizan poemas antiguos muchas veces y los combinan en uno, lo que ha logrado un muy buen efecto artístico.

La película anterior muestra un paisaje veraniego tranquilo, pacífico y vibrante. El poeta se encuentra en un patio independiente, donde la llovizna deja leves ondulaciones en el estanque y la brisa sopla sobre su rostro. Los árboles circundantes estaban a la sombra y los oropéndolas cantaban con gracia en las ramas. Una garceta voló de la nada y aterrizó junto al estanque, sin querer irse. El poeta contempla la llovizna, se baña en la suave brisa, escucha a las oropéndolas y se hace amigo de las garcetas, sintiéndose contento y feliz.

La siguiente película pasa de describir escenas a describir personas y escribe sobre cuatro asuntos triviales de la vida: beber, jugar al ajedrez, dormir y escribir poemas. Originalmente, todo esto era una historia sobre académicos-burócratas que pasaban los veranos divirtiéndose, y resultó que se desarrolló en el fondo de la película. Sin embargo, en la escritura del autor, estas cosas parecen tener un sabor amargo que es incompatible con la historia, que es muy diferente a la película anterior: beber te hace "emborracharte fácilmente", jugar al ajedrez y jugar al ajedrez hace que tu oponente " difícil de encontrar"; en el largo silencio, el autor escribe: Si te quedas dormido, puedes reírte de ti mismo por "Xiangyi"; si escribes poemas mientras duermes, ¡sólo podrás "componer" y apreciarte a ti mismo!

El autor tiene grandes ambiciones y talentos, pero después de cuarenta años de servicio oficial, ha estado subordinado a sus subordinados y impulsado por otros, lo que por supuesto lo llena de quejas e injusticias. De hecho, detrás del aspecto aparentemente pausado y tranquilo de la primera película, se revela la soledad y el dolor de no hacer nada del autor. Especialmente la garceta "de pie y en movimiento" al final es cariñosa y no está dispuesta a irse. Parece que tiene la intención de hacer compañía al poeta solitario, lo que ya implica la emoción del poeta de que es difícil encontrar un amigo cercano. Las cosas triviales que me rodean en la próxima película a menudo me entristecen, especialmente la deslumbrante palabra "sesgo" entre "el día es largo" y "dormir es adecuado" en la tercera oración, y la palabra impotente "自" al final. todos expresan fuertemente los pensamientos internos de ira e injusticia del autor. Sus ambiciones no se cumplieron, sus años fueron en vano, fue un verano solitario, estaba aburrido y ni siquiera tenía un amigo que lo ayudara. Naturalmente, no podía mantener su equilibrio psicológico.

La concepción artística de este poema parece ser pausada pero realista con un significado profundo. Expresa las complejas emociones del poeta de incertidumbre, depresión y vacilación entre el nacimiento y la entrada al mundo. estilo artístico implícito y hace que la gente se sienta profundamente conmovida al leerlo.

Nan Gezi

Qin Guan

Las fugas de jade están muy lejos y la plata es tenue y horizontal.

Aún no me he despertado del todo de la resaca, pero el pollo de mi vecino ya me ha dado miedo al amanecer.

El maquillaje todavía está en los brazos, y las lágrimas todavía llenan las solapas.

Las luces en la orilla del agua giran lentamente y en el cielo se ve una luna menguante con tres estrellas.

Apreciación del Ci de Qin Guan

Este poema utiliza un estilo y una emoción frescos y elegantes para describir la escena de la partida de un amante por la mañana.

Escribe dos frases sobre el momento de la separación: al amanecer, la noche está por terminar. La palabra "lejos" revela la duración de la noche. Yin Huang significa Vía Láctea.

Antes del amanecer, la Vía Láctea se oscurece gradualmente y se inclina hacia el oeste, por lo que se dice que es "débil y horizontal". Las dos frases que describen la escena antes de la despedida transmiten en secreto los sentimientos psicológicos de la persona que se marcha sobre el momento específico en el que la larga noche ha terminado y la despedida es inminente. Aunque son lenguaje escénico, la emoción proviene de ellas.

"No me he despertado del todo de la resaca después de soñar, y la gallina del vecino me ha instado a tener miedo al amanecer". Las frases son lo que vi y oí cuando soñé. Como me entristecía despedirme, vine a beber vino por la noche para aliviar mi pena. Temprano en la mañana, cuando me desperté por las gallinas de mi vecino, aún no me había despertado del todo de la resaca, escuché un sonido lejano y vi la Vía Láctea descendiendo hacia el oeste, lo que me hizo sentir "miedo al amanecer". La palabra "miedo" recorre toda la película y despierta la mentalidad especial de los heridos y separados. Las personas que se van tienen mucho miedo de la llegada del adiós, pero el gallo vecino no comprende la psicología de la separación y sigue cantando antes del amanecer. Cuando la gente escucha esto, no pueden evitar sentir que canta muy temprano. y tiene el efecto de instar a la gente a partir. Entendido. Las dos palabras "Wei" y "Ji" se abren y cierran correspondientemente, transmitiendo inteligentemente la música desgarradora.

Después de la película, "El maquillaje todavía está en los brazos y las lágrimas aún llenan las solapas". Las dos frases son seguidas por "Dream Return", y se escribe la escena de la separación en la noche. por los restos de maquillaje en los brazos y los desgarros en las solapas. Y cuando me despierto por la mañana y veo los rastros de las lágrimas de anoche, puedo imaginar lo triste que me siento. Esta es una descripción de anoche basada en lo que vi esta mañana y un indicio de despedida esta mañana de anoche.

Foto final: "Las luces a lo largo del agua pasan gradualmente, y una luna menguante en el cielo conduce a tres estrellas". Dos frases que describen lo que vi antes de salir, la cámara gira del interior al exterior. : En la arena junto al agua, los primeros peatones ya se encontraban de dos en dos y de tres en tres. La gente se apresuraba con linternas y antorchas. Sobre el cielo las estrellas habían desaparecido. Sólo una luna menguante con tres estrellas solitarias salpicaba el cielo. , iluminando a las personas que se habían ido temprano. El paisaje descrito en estas dos frases es claro y brillante, como una imagen, y tiene la atmósfera emocional única de una marcha matutina. La primera frase describe la escena de levantarse temprano para la marcha tal como se ve en los ojos de la persona que se marcha. No sólo revela una leve sensación de urgencia de que está a punto de partir, sino que también contiene una cierta sensación de frescura sobre la marcha. marcha, y la emoción no es pesada.

Aunque el paisaje descrito en la última oración tiene un significado claro, el paisaje en sí tiene una belleza clara y clara, y el tono también es relativamente enérgico.

Todo el artículo es lírico en la descripción de las escenas, aunque es sentimental, no es pesado. Refleja plenamente el estilo único del autor de emoción fresca y estilo brillante.

¿Nan Gezi? Pintado con tinta fragante.

Qin Guan

Pintado con tinta fragante, la grasa del pájaro es ligera y uniforme. Con una camisa azul y una falda de color amarillo albaricoque, me recosté sola contra la pared de jade y me toqué los labios de sándalo sin decir nada.

El agua fluye vacía cuando la gente se va, y la puerta queda entreabierta cuando las flores se van volando. ¿Dónde puedo encontrar nubes viajeras en las montañas caóticas? Otra luna creciente brilla al anochecer.

Apreciación del Ci de Qin Guan

Este poema habla principalmente de cómo una mujer se viste con cuidado, pero después de vestirse, piensa en su amante

Si no estás cerca, ¿quién lo agradecerá? Esto provocó cierta melancolía.

La parte superior de la palabra representa esta belleza, que a menudo se representa y mapea con colores literales, como una pintura meticulosa, que se puede decir que es una imagen meticulosa y colorida. Las dos frases "Xiangmo" describen el estado de ánimo de una mujer que se viste con cuidado. "Xiangmo", el caracol del zorzal, es negro. "Yanzhi" es colorete, que es rojo. Aunque estas dos frases no dicen directamente que se está pintando las cejas o aplicándose grasa, por las palabras "pintado" y "curvo", "uniforme" y "ligero", podemos entender con qué cuidado se viste. "Rou Lan" dos frases, "Rou Lan", los antiguos extraían el color cian de la hierba índigo, por eso se llama Rub Blue. El poema de Huang Tingjian "Dian Jiang Lip" contiene la frase "las lágrimas se deslizan ligeramente y las mangas azules se frotan cuando la bata se daña". "Tan Lip" describe la belleza del beso de labios de las mujeres. El sándalo es de un color carmesí claro, casi rojo ocre. Hay una frase en "Sándalo pintado con rojo lichi" en "Shengchazi" de Zhang Bi en la "Colección Huajian", que significa que este color es el más obvio. La primera frase de las dos describe la ropa. La camisa es cian y la falda es albaricoque. La última frase dice que le han pintado y empolvado las cejas, y el último paso es aplicar lápiz labial de forma redonda en los labios, por eso se llama "punto". Pero las palabras "apoyado solo contra la pared de jade y sin palabras" antes de "señalar los labios carmesí" presagian una historia de amor. Dado que está "solo" y, sin embargo, está bien vestido, ¿quién hace esto para complacerlo? Está claro que hay alguien fuera del cuadro, y la mujer todavía tiene un rayo de esperanza por el regreso de su amante.

Aunque la segunda película de Ci no escribe mucho sobre aventuras amorosas, no se limita a describir escenas. Hay un desarrollo claro de las aventuras amorosas que se han revelado en la película anterior. Las dos frases "la gente se va" describen que el amante se ha ido, falleciendo como agua que fluye y nunca regresa. Las "flores volando" en el viento son el escenario del final de la primavera, dando a la gente un indicio del crepúsculo de la belleza. La "puerta" está entreabierta, como si estuviera abierta para alguien. Esta es una representación del corazón de una mujer que aún no está muerta. Termina con dos líneas de "Chaotic Mountains": "Wandering Clouds" es una metáfora del rastro de un amante. A menudo se utiliza para describir a un amante en poemas antiguos, como "La luna brilla en un edificio alto" de Yongtao: "Si no tienes nubes fijas, yo no tengo nubes fijas y no tengo nubes fijas". "Es fácil viajar fuera de las montañas, pero es difícil salir de las montañas persiguiendo las nubes", se lee en la nota al pie. de "¿Dónde puedo encontrar nubes viajeras en las montañas caóticas?". Debido a que la mujer está molesta, ve las montañas como "montañas caóticas", lo cual es el resultado de empatizar con las cosas. Las mujeres tienen más miedo de estar solas por la noche, pero sucede que llega otro anochecer. La palabra "otra vez" implica que este tipo de espera y decepción está lejos de ser lo mismo, y la tristeza y el resentimiento están más allá de las palabras.

¿Nan Gezi? ¿Oda a la dinastía Qing de Carp Creek?

El arroyo está lleno de azul y verde, y hay muchas escamas nadando persiguiendo las olas Los peces dejan de cantar pescando. canciones. Cuando me paré y miré la música, sentí como si estuviera saltando en una lanzadera de dragón.

El chorro de espuma asusta al cebo, las olas azules flotan y ruedan, y las aletas azules y las colas rojas pasan. ¿Qué tal si rompemos rápidamente el movimiento celestial?

Nota: En el poema "Oda a Carp Creek", la técnica Ci Pai de Nan Gezi se utiliza inteligentemente.

Agradecimiento: El autor es Wang Hong, un famoso escritor de la dinastía Qing. Lo compuso líricamente cuando estaba en Carp Creek, un lugar armonioso donde las sirenas se divierten juntas. Este poema se perfeccionó en el. Película "El alma regresa a Carp Creek" Lanzamiento de Bolt. Encarna perfectamente el color mágico de "señalar el movimiento y la velocidad del movimiento celestial".

Nan Gezi? Creado naturalmente, el genio Tian Qi

El dosel es como una nube y la maravillosa pluma está llena de flores. Poesía, pintura, música, ajedrez, pincelada a mano alzada. Oír, ver y caminar son una locura, y Li Chongshu.

Es natural y fácil, tranquilo y sereno. El bambú, el crisantemo y la orquídea ciruela conocen el camino perdido. El jade sin cortar se transforma en oro y el tintineo baila.

Nota: "La poesía, la pintura, la música y el ajedrez" es el hobby del autor en la vida. Y utiliza técnicas a mano alzada para mostrar los escritos majestuosos y generosos de "la pluma toca el mundo y la tierra se estremece, y los poemas lloran a fantasmas y dioses".

Apreciación: Esta palabra está incluida en el "Tema de investigación sobre la herencia de la cultura y el arte chino contemporáneo". Debe considerarse como una obra que encarna el genio de Tian Qi. Dos conjuntos de coplas, ingeniosamente utilizadas, armoniosas y naturales. El uso de la "caligrafía Lihong" y la "danza Jinglin" muestra que las sofisticadas y exquisitas técnicas artísticas contienen significados de gran alcance.

Nan Gezi? Xiaoguang Años Yang Shaopeng

Cejas amables y ojos amables, un lugar virtuoso y virtuoso. Ábrete camino en la vida. Trabaje duro y esté contento, y todos serán bendecidos con el aprendizaje.

Las canciones de los años del amanecer están tocadas con esfuerzos minuciosos. Mantén la calma de un servidor público. Amable y agradecido, Shao Peng está iluminado.

Nan Gezi? Cultura Qunxue Yang Shaopeng

El oro verdadero es una llama feroz, y el sabio está solo. Estilo único de casting cinematográfico. Tiene integridad política y talento, y un espectro claro.

El grupo aprende actuaciones culturales y nunca se rinde. Liderando el camino día y noche. Trabaja duro, Tian Qishu.

Apreciación: Un estudio del joven poeta Yang Shaopeng, publicado en "Research Topics on the Inheritance of Contemporary Chinese Culture and Art".

"Nan Ge Zi" Lu Benzhong

El camino del correo invade la luna inclinada y el puente del arroyo atraviesa la helada del amanecer.

En la valla corta hay una rama amarilla de crisantemo.

Está en lo profundo de las caóticas montañas, pasando por el Doble Noveno Festival.

La almohada de viaje no tiene sueños y el frío se alarga.

Solo quiero decir que Jiangzuo es hermosa.

Si no sigues las Llanuras Centrales, pensarás en ello y quedarás desolado.

[Análisis]

Este poema probablemente fue escrito cuando Lu Benzhong se dirigía a escapar hacia el sur. En este poema, "la cerca corta con los crisantemos restantes y uno solo. rama amarilla Está en lo profundo de las montañas caóticas, pasando por el Festival Doble Noveno" "Las dos frases obviamente tratan sobre la costumbre de escalar alto para evitar el caos y beber vino de crisantemo. No están exentas de humor autocrítico y también son suspiros de impotencia. . El poema al final del poema trata sobre no poder dormir por la noche, destacando la desolación de nacer en una tierra extranjera y tener una familia a la que es difícil regresar. Parece estar relacionado con el significado original del Doble. Noveno Festival, por lo que me hace sentir aún más doloroso y triste.