Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Por qué no puedo entender las letras en taiwanés?

¿Por qué no puedo entender las letras en taiwanés?

Muchas palabras en letras taiwanesas provienen del Libro de los Cantares, ¡en realidad del Libro de los Cantares! A veces lo pronuncian con la boca, a veces lo pronuncian con la escritura y a veces usan palabras homofónicas (porque no encuentran la palabra en ese momento). A veces, las palabras y los sonidos pueden no coincidir exactamente (esto no es intencional, pero aun así es difícil encontrar la palabra, por lo que no es fácil de entender). Pero puedo decirte que las letras son realmente literarias y artísticas, y básicamente deberías poder entenderlas después de leer el Libro de Canciones y la información relacionada sobre los caracteres chinos.

Por ejemplo: El barco está a tu lado (es decir: llévalo contigo); la letra generalmente se escribe como "llévalo contigo" pero la canción es "Zha" Wai (es decir, el barco está cerca). El sonido cantado "za" no coincide con "belt". Alguien puede preguntar: ¿Cómo se pronuncia la palabra "Dai"? ¿Es "nosotros"?

Debido a que así es como lo decimos en el inglés hablado diariamente, la palabra "bote" generalmente se usa para significar "vestir; vestir"; ¡esto se usa en el Libro de los Cantares! Los hombres de rango real también lo usan; ¡el pueblo hará lo mismo! Los ojos miran hacia arriba.

Bla y sigue.

Entonces, si no puedes entenderlo por un tiempo, en lugar de "insultar y quejarte", también puedes dedicar un tiempo a aprender el idioma de la gente y leer el diccionario.

Había una vez una canción taiwanesa. Para entender cada palabra de la letra, una vez leí "Trescientos poemas" y finalmente...