Presentación detallada de las cuatro hermanas en Hefei
Chonghe es la menor de las cuatro hermanas y es famosa por sus conocimientos. Después de casarse con el sinólogo alemán-estadounidense Hans Fu, se mudó a Northport, Connecticut, EE. UU., en enero de 1949. La gente acude a ella en busca de consejo sobre cuestiones relacionadas con el arte, la caligrafía y la historia de la ópera china; se encuentran con diversos problemas que requieren interpretación o corrección, desde la lectura de inscripciones y posdatas sobre caligrafía y pintura hasta la autenticación de ediciones, desde la interpretación de alusiones en una antigua poema, para identificarse. Todos también le pedían que respondiera la pregunta sobre la letra del rey en cierto monumento conmemorativo en el siglo XVIII. Si los eruditos mayores pasan por Nueva Inglaterra, definitivamente pasarán por su residencia. Chonghe es ingeniosa, profundamente educada y combina rigor y flexibilidad. El ingenio agudo y los juegos de palabras en su conversación a menudo resultan muy placenteros para la gente.
Cuando Chonghe era una niña de siete u ocho años, sus hermanas sabían que esta hermana era diferente a ellas. Admitieron que la base académica de su hermana pequeña era más sólida y ella tenía más confianza. Incluso los poemas escritos por Chong He eran más novedosos y originales.
Chong He estuvo alejada de sus hermanos y hermanas durante su infancia. Casi siempre estaba sola, y sólo tenía unos pocos compañeros durante períodos especiales. Estas situaciones inevitablemente afectarán su forma de trabajar, de pensar y de su vida. temperamento tranquilo.
Antes de cumplir los tres años, aprendió a recitar poemas Tang y luego leyó varios libros de la iluminación para sentar las bases para continuar estudiando los "Cuatro Libros". Cuando tenía siete u ocho años, Chonghe comenzó a aprender a formar parejas y luego a escribir poemas. Mitsuru tiene que estudiar mucho tiempo todos los días y rara vez tiene distracciones. Todo esto le permitió desarrollar hábitos de erudita y le dio tiempo para fantasear libremente.
En septiembre del año anterior a su admisión en la Universidad de Pekín, Chonghe fue a Pekín para asistir a la boda de su hermana Zhaohe. Después de eso, decidió quedarse en Pekín. Su familia y amigos la persuadieron para que asistiera a la universidad. el verano siguiente. Ella misma pensó que también podría intentarlo.
Chonghe no dedicó mucho tiempo a prepararse para el examen de ingreso. El contenido del examen cubre cuatro áreas: chino, historia, matemáticas e inglés. Para las dos primeras materias, los tutores en Hefei ya le han sentado una buena base desde que tenía seis años. Aprendió inglés durante un año en la escuela de su padre y otro año en la escuela secundaria de Shanghai, y no le resultó difícil dominar el idioma. Ella simplemente no puede hacer matemáticas. Nunca había estado expuesta a las matemáticas antes de los dieciséis años y, de repente, se enfrentó a problemas de demostración y ecuaciones algebraicas. No veía el sentido de aprender matemáticas y no sabía por dónde empezar.
Ese año, miles de estudiantes vinieron a Pekín de todo el país para competir por cientos de plazas de admisión en las cinco mejores escuelas del país. El día del examen, su familia preparó una brújula y una regla para Chonghe. "No me sirve de nada", dijo, "porque ni siquiera puedo entender las preguntas". Obtuvo una puntuación indiscutible de cero en matemáticas, pero obtuvo una puntuación perfecta en chino. Como resultado, el comité examinador la admitió. . A excepción de Chong He, el Departamento Chino de la Universidad de Pekín sólo admitió a una estudiante ese año.
Los beneficios de Chonghe al estudiar en la Universidad de Pekín, una escuela prestigiosa, no fueron tan grandes como se esperaba, aunque había muchos maestros famosos aquí: Hu Shi y Qian Mu enseñaron historia del pensamiento, Feng Youlan enseñó filosofía, Wen Yiduo enseñó literatura antigua y Liu Wendian enseñó poesía de las Seis Dinastías y de las dinastías Tang y Song. Pero Chonghe dijo que su rendimiento académico no era el ideal. En ese momento, muchos estudiantes participaban en actividades políticas radicales y no podían concentrarse en sus estudios, pero Chonghe prefería dedicar su tiempo a estudiar ópera.
La Universidad de Tsinghua está justo al lado de la Universidad de Pekín. Un profesor profesional de ópera Kunqu ofrece clases informales de ópera Kunqu allí una vez a la semana y su hermano menor Zonghe, que estudia en Tsinghua, asiste a clases con regularidad.
Durante la Guerra Antijaponesa, la familia de Chonghe y Zhaohe vivía en Chenggong, una pequeña ciudad en el suroeste. Varias figuras destacadas de los círculos literarios y artísticos vivían en la ciudad, pero los invitados preferían quedarse en ella. Alojamiento de Chonghe y Zhaohe para quedarse. Chonghe sabe tocar la flauta, por lo que a las personas que tocan la pipa y el guzheng les gusta acudir a ella. A los poetas y calígrafos también les gustaba reunirse en la habitación de Chonghe. Les gustaba el ambiente aquí y también les gustaban los pinceles, las tintas y las piedras de entintar. Chonghe dijo que no importa lo escaso que fuera su dinero, todavía era muy exigente con algunas cosas: "No me gustan el oro, la plata ni las joyas, pero los bolígrafos y las piedras de entintar deben ser los mejores".
Chonghe Vino al suroeste de China porque Shen Congwen la ayudó a encontrar un trabajo aquí.
Antes de que Shen Congwen ingresara a la Asamblea General, trabajó en un comité de selección de libros de texto de tres personas. Después de que el Ministerio de Educación lo designó para presidir la sección de literatura, recomendó a su esposa, Chonghe, que compilara y seleccionara los capítulos de Sanqu. El Ministerio de Educación emitió una carta de nombramiento para Chonghe y Chonghe la aceptó. Es difícil medir las calificaciones académicas de Chonghe según los estándares habituales. Asistió a la Universidad de Pekín, pero no recibió un título: en 1936, enfermó y un médico le diagnosticó tuberculosis, por lo que se vio obligada a abandonar sus estudios. Después de recuperarse, trabajó como editora de suplementos para el "Central Daily News" de Nanjing durante un tiempo. Entonces comenzó la guerra. En el corto período transcurrido entre el regreso de Chonghe a Suzhou y el comienzo de la guerra, su talento y conocimientos aparentemente se habían vuelto muy conocidos.
Chonghe no trabajó en el comité de selección de libros de texto durante mucho tiempo. Después de un año, el Ministerio de Educación canceló el proyecto. Chonghe no estaba demasiado decepcionada, por supuesto, necesitaba trabajar porque, a diferencia de sus hermanas, era soltera y tenía que mantenerse a sí misma, pero nunca estuvo dispuesta a apresurarse a encontrar un trabajo o casarse apresuradamente.
Muchas personas se postraron bajo la falda granada de Chonghe en ese momento. Uno de ellos es Bian Zhilin, quien ha estado enamorado de Chonghe toda su vida y todo el mundo lo sabe. Le escribió muchas cartas a Chonghe, aunque ya sabía que Chonghe no lo elegiría, e incluso después de que Chonghe se casara, insistió en escribir esas cartas. También recopiló poemas y novelas de Chonghe y los publicó en Hong Kong sin su conocimiento.
Entre los pretendientes de Chonghe, también se encuentra un descuidado Sr. Fang, que es un experto en inscripciones en huesos de oráculo e inscripciones en bronce. El Sr. Fang también le escribió cartas a Chonghe, pero todas estaban escritas en huesos de oráculo. Incluso una persona con tanto conocimiento como Chonghe no podría entender: "Escribe en varias hojas de papel. Creo que debe ser muy literario, pero. No puedo verlo." Lo entiendo.”
A Chonghe le gusta seguir siendo una mujer soltera, libre y libre, y no tiene que preocuparse por las expectativas de la sociedad sobre las mujeres casadas.
En 1940, el gobierno de Chongqing le dio otro trabajo, esta vez para el recién creado Salón de Música y Rituales del Ministerio de Educación, ayudando al gobierno a revisar los rituales y la música. El deber de Chonghe era seleccionar movimientos adecuados para su uso en ceremonias públicas de los "Registros de Música" del siglo V y pedir a los compositores que pusieran la música. Este trabajo le sentaba bien a Chenghe. En el pasado le había resultado difícil tolerar varios rituales, pero ahora podía mejorarlos.
Chong He pasó varios meses recopilando veinticuatro movimientos adecuados y transcribió cuidadosamente dos copias utilizando la mejor caligrafía. Después de que el Ministerio de Educación aprobó el capítulo compilado por Chonghe, Chonghe y sus colegas inmediatamente organizaron un evento para solicitar a compositores contemporáneos que compusieran música para este capítulo. Esta parte del trabajo tardó otros dos años en completarse.
Entre las personas con las que Chonghe se hizo amigo durante este período, había dos celebridades: Zhang Shizhao y Shen Yinmo. Este tipo de amistad entre literatos ciertamente surge del temperamento literario que comparten ambas partes, pero además tienen más similitudes. Tienen el mismo nivel de conocimientos y rara vez se distraen. Después de haber logrado estudiar mucho, incluso el entretenimiento se ha convertido en un pasatiempo elegante para los literatos.
El erudito y calígrafo Shen Yinmo se convirtió más tarde en maestro de Chonghe. Cuando Chonghe lo visitó por primera vez, Shen Yinmo le pidió que escribiera algunas palabras y luego comentó que "la gente Ming aprende de los libros de la gente Jin". Hasta el día de hoy, Chonghe todavía no sabe si esta frase es un cumplido o una crítica.
En el proceso de conocimiento de Shen Yinmo con Chonghe, le escribió muchos poemas, y Chonghe también le mostró muchos de sus poemas y escuchó sus sugerencias sobre cómo revisarlos.
Al principio, Shen Yinmo llamó cortésmente a Chonghe "la historia femenina de Chonghe", pero luego cambió su nombre a "hermana de Chonghe". Bajo su influencia, Chonghe amplió el hábito que había desarrollado cuando era niño: levantarse temprano por la mañana y practicar caligrafía durante al menos tres horas, e incluso más si tenía tiempo. Continuó con este hábito hasta los ochenta y ocho años. Su brazo para escribir era tan fuerte como el de una niña.
Mientras estuvo en Chongqing, Chonghe escribió su mejor poesía. Dos de ellos se basan en el tema del pez en flor de durazno. En la mente de Chonghe, el pez en flor de durazno tiene múltiples significados: es una metáfora de "volear", y dado que aparece cuando las flores de durazno están en plena floración, también simboliza la primavera; además, el pez en flor de durazno también simboliza los muchos; Sacrificios realizados en Chongqing durante la guerra. Paracaidistas en un banco de arena.
Otras formas de arte que le gustan a Chong He también están relacionadas con el "colgar".
Al escribir, los calígrafos deben colgar las muñecas ligeramente sobre el escritorio, con las palmas vacías y los dedos puntiagudos, y mover la pluma libremente: puede ser rápido pero no urgente, y puede ser lento pero no estancado. Después de dominar las prioridades de las pinceladas y capturar la postura de "danza luan" y el estado de "vuelo del dragón", los calígrafos pueden alcanzar el estado de "colgar": "el corazón olvida la pluma y la mano olvida el libro".
Pero la guerra la preocupaba: fue testigo de la muerte de su sobrina y del sufrimiento de sus amigos y hermanos. No es fácil convertir la estética en realidad y, a veces, incluso las cosas más pequeñas pueden inquietarla. Una vez, Zhang Shizhao le dio un poema, comparándola con Cai Wenji, una mujer talentosa de finales de la dinastía Han del Este. Había dos frases en el poema que la hacían muy infeliz: "¿En quién vive Wenji? Shiba Hujia sólo siente lástima de sí misma". Los poemas escritos por eruditos de alto nivel expresaban pesar por vivir en una tierra extranjera, pero ofendían los sentimientos de Chonghe. . Dijo que Wen Ji fue secuestrada en el norte y tuvo que vivir una vida extranjera en una tierra extranjera. Sin embargo, abandonó su ciudad natal debido a la guerra, e incluso en las peores circunstancias, pudo mantenerse y vivir de la mejor manera. ella podría. Su tristeza surge al darse cuenta de que ha abandonado el mundo familiar y nunca podrá regresar.
En 1947, Chonghe enseñó caligrafía y ópera Kunqu en la Universidad de Pekín. En ese momento, se quedó en la casa de su hermana Zhaohe. En septiembre de ese año, conoció a Fu Hansi a través de su cuñado Shen Congwen y se casaron al año siguiente.
Hansi Fu nació en una familia de intelectuales judíos en Alemania y se exilió durante la guerra. Su familia abandonó Alemania en 1935, cuando él tenía dieciocho años. Permanecieron en Inglaterra por un tiempo y luego se establecieron en California, Estados Unidos. Hans se licenció en literatura española y también dominaba la literatura alemana, francesa, inglesa e italiana. Vino a China en busca de aventuras y desafiar un idioma más difícil. Unos meses después de llegar a China, conoció a Shen Congwen. A menudo hablaba con Shen Congwen sobre el arte y la arquitectura chinos. Para entonces, hablaba chino con relativa fluidez.
Después de regresar a Estados Unidos desde China, Hansi estudió literatura china y luego solicitó un trabajo en la Universidad de Yale para enseñar poesía china. Chonghe enseñó caligrafía china en la Escuela de Arte de Yale durante muchos años.
Los recuerdos centenarios únicos de una compositora cultural, a través de las llamas de la Guerra Antijaponesa y la Guerra Civil, se infiltraron en su carrera de sesenta años como inmigrante en el extranjero, registraron los grandes acontecimientos en los que muchos compositores usó la música para hacer amigos y reunió sus talentos artísticos y artísticos. La esencia, este es el álbum de recuerdo "Quren Hongzhao" (tres volúmenes principales) recopilado por Zhang Chonghe, un famoso artista musical y erudito de la dinastía Shuyuan. contiene obras de Wu Mei, Du Cen, Lu Chaoluan, Gong Shengyu, Tao antes y después de la Guerra Antijaponesa, Luo Changpei, Yang Yinliu, Tang Lan y otras obras de Li Fanggui, Hu Shi, Lu; Zhenyuan, Wang Jiqian, Xiang Xinwu y Jiang Fucong y Zheng Qian en Taiwán de 1949 a 1966., Jiao Chengyun, Wang Jingchang, Xia Huanxin, Yu Zishan y otras obras, el tercer volumen almacena obras de Yao Xinnong, Lin Tao, Zhao Rongchen; , Yu Yingshi, Wu Xiaoling, Xu Shuofang, Hu Ji, Hong Weishu, Wang Lingwen y otras obras posteriores a 1966.
Basado en la propia narración de Zhang Chonghe, de casi 100 años de antigüedad, Sun Kangyi registró las habilidades del compositor, explicó en detalle la herencia de las artes escénicas, reprodujo muchas escenas fascinantes del salón en ese momento y rindió homenaje. a cada "Quren Hongzhao" Las inscripciones y pinturas proporcionan el toque final de interpretación e introducción. Además, el apéndice incluye fotografías antiguas de la familia Zhang, una cronología de los acontecimientos de Zhang Chonghe y un inventario de sus inscripciones. El texto, la caligrafía y la pintura de todo el libro se complementan entre sí, con la esperanza de preservar los hermosos paisajes indelebles, los eventos agradables y los muchos hogares de la vida de Zhang Chonghe. Aunque Yunhe, la segunda hija mayor, es una mujer, tiene un espíritu heroico que es franco, testarudo y odia el mal. Cuando era niña, a Yunhe no le gustaban las historias de amor en los dramas. Le gustaban los héroes con personalidades distintivas, valientes y feroces, y su favorito entre estos héroes era Guan Gong. Yunhe ha sido "delgada" desde que era niña, pero compensa sus deficiencias físicas con su audacia. Aprender Kun Opera desde que era niña la hizo "actuar frente a cientos de personas. No tengo miedo escénico ni tengo miedo de cometer errores". En Le Yi Nu, Yunhe es buena hablando en público. Se obsesionó con los conceptos geométricos y el razonamiento matemático. Se utilizan sus "manos apresuradas y ojos rápidos", su energía y su elocuencia. También estuvo expuesta a la filosofía, la biología, la política contemporánea y los deportes en la escuela, y sus estudios la ayudaron a salir de la neblina y finalmente obtuvo una licenciatura en historia.
Yunhe fue la primera entre las hermanas en casarse. Se casó con el lingüista Zhou Youguang, pero la guerra la dejó sin hogar. Desde el otoño de 1937 hasta el final de la Guerra Antijaponesa, experimentó al menos "diez movimientos importantes y veinte movimientos menores". En mayo de 1941, la familia huyó y vivió en los suburbios de Chongqing. Su hija contrajo repentinamente apendicitis. Debido a que no pudo encontrar un médico y Zhou Youguang estaba de viaje por negocios, solo pudo ver a su hijo morir lentamente. Un año y medio después, su hijo fue alcanzado repentinamente por una bala perdida. La bala le atravesó la cintura y le hizo seis agujeros en los órganos internos. En ese momento, mi esposo estaba nuevamente de viaje. La descripción que hace Yunhe de la vida matrimonial es: "La mayoría de las crisis siempre quedan en manos de las mujeres". Esto no es una queja, sino simplemente decir la verdad. Después de la liberación, Yunhe trabajó como profesora de historia en una escuela secundaria en Shanghai. Enseñó y estudió al mismo tiempo, tratando de enriquecerse. Un largo artículo de más de 20.000 palabras escrito por ella sobre cómo revisar los libros de texto de historia fue enviado a Beijing. Pronto, algunas de sus opiniones aparecieron en un largo editorial del Diario del Pueblo. Yunhe abogó por agregar más eventos y figuras históricas a la historia de la tecnología y la ciencia, e incorporar el desarrollo de la literatura y la filosofía en la enseñanza de la historia. Yunhe también pidió que la enseñanza de la historia sea más flexible y relevante, e introduzca más contenidos sobre las minorías étnicas. . Un editor senior de People's Education Press leyó el editorial y le gustó su punto de vista, por lo que contrató a Yunhe para que los ayudara a editar los libros de texto de historia de la escuela secundaria. Yunhe estaba muy entusiasmado con este nuevo trabajo y sintió que había "comenzado una nueva carrera". Pero no pasó mucho tiempo antes de que Yunhe decidiera retirarse. Aunque estaba interesada en enseñar historia y compilar libros de texto históricos, era demasiado franca, demasiado fácil de denunciar y demasiado terca para renunciar a sus principios, por lo que finalmente decidió ser ama de casa. De 1956 a 1964, Yunhe se desempeñó como líder de enlace de la Sociedad de Investigación de la Ópera Kunqu de Beijing, que contaba con el apoyo del Ministerio de Cultura. Junto con Zhang Chuanfang del Instituto de Ópera Kunqu, organizó y compiló las partituras de seis obras. Se puso en contacto con varios asuntos y organizó actuaciones para el club de estudio, pero nunca recibió dinero de la unidad. Su trabajo fue completamente voluntario. ella era igual que todos los demás. Después de experimentar los altibajos de la vida y las tormentas de la vida, es verdaderamente un milagro que Yunhe viviera más de noventa años sin ningún trauma emocional o físico.