Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El viento del norte sopla poesía.

El viento del norte sopla poesía.

"Hay nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia, el sol brilla intensamente y el viento del norte sopla los gansos salvajes y la nieve uno tras otro" significa: las nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia, el cielo está oscuro y el suelo está oscuro , y el sol está oscuro; el viento del norte arrastra los gansos salvajes y está nevando mucho.

Esta frase procede de un conjunto de poemas de Gao Shi, poeta de la dinastía Tang. Estos dos poemas son las obras de despedida de Gao Shi y Dong Da después de una larga separación. Tras un breve reencuentro, se separaron. La obra describe el escenario lúgubre y frío y triste de la despedida, mostrando que el autor se encontraba en una situación difícil en ese momento, pero no estaba deprimido ni hundido. No solo muestra la desgana del autor a despedirse de sus amigos, sino también. Expresa la mente heroica y de mente abierta del autor.

Primero, poemas originales

Dos grandes poemas de Bie Dong

Autor: Gao Shi (Dinastía Tang)

A

Como un pájaro, Liu todavía bate sus alas, siente lástima de sí mismo y ha estado fuera de Beijing durante más de diez años.

No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro y el mundo no te conocerá.

En segundo lugar,

Miles de kilómetros de oscuridad, oscura y débil, con el viento del norte arrastrando copos de nieve y fuertes nevadas.

No te preocupes si no tienes amigos en el futuro, ¿cómo no conocer al rey del mundo?

2. Traducción vernácula

A

Una nube amarilla a miles de kilómetros de distancia, el cielo y el sol están oscuros y el viento del norte sopla con mucha nieve. .

No te preocupes por el camino desconocido que tienes por delante. ¿Quién en el mundo no te conoce?

En segundo lugar,

Es como un pajarito dando vueltas y sintiendo lástima de sí mismo. Han pasado más de diez años desde que dejé Beijing.

Un caballero es pobre y está decidido a ganar, pero no puede permitirse las bebidas cuando nos reunimos hoy.

Datos ampliados

Apreciación general

"Bie Dong Da Er Poems" es un conjunto de poemas de Gao Shi, un poeta de la dinastía Tang. Estos dos poemas son las obras de despedida de Gao Shi y Dong Da después de una larga separación. Tras un breve reencuentro, se separaron. Además, ambos se encuentran en situaciones difíciles y la intersección entre pobreza y humildad tiene su propio significado. El segundo poema puede entenderse así. La primera canción es de mentalidad amplia y la vieja melodía de separación, tristeza y resentimiento desaparece. Es majestuoso y heroico, comparable a "Sin embargo, China mantiene la amistad y el cielo es un vecino" en "Send Du Shaofu to Shu" de Wang Bo.

"Miles de kilómetros de nubes amarillas, el sol brilla alto y el viento del norte sopla la nieve". Estas dos frases están escritas con la verdad en mi corazón, por lo que sólo pueden ser profundas; Con una mente amplia puedo hablar del paisaje frente a mí, puede ser trágico. Las nubes amarillas bajo el sol poniente y la vasta naturaleza son un escenario que sólo se puede ver en invierno en el norte. En este caso, si lo tallas un poco, definitivamente dañará tu espíritu.

Alto es adecuado para esto. Estaba anocheciendo y nevaba copiosamente. Con el fuerte viento del norte, sólo se veían los gansos salvajes a lo lejos y aparecieron nubes frías que hacían difícil resistir la sensación de frío y deambulación. Ser reducido a este nivel por una persona talentosa no deja a nadie con lágrimas que derramar. Esta es la única manera en que puede ser que los Amigos no se conformen con el status quo. En las dos primeras frases, al describir el paisaje, podemos ver el estancamiento interior. Aunque no tiene nada que ver con la gente, ya hace que la gente se sienta como si estuviera en la nieve, como si hubiera hombres fuertes rugiendo en la cima de la montaña. Si no haces lo mejor que puedes aquí, no verás los maravillosos giros y vueltas que aparecen a continuación, ni la suavidad, las buenas intenciones, la profunda amistad y otros significados de tristeza en el texto a continuación.

"No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro y nadie en el mundo te conocerá". Estas dos frases son un consuelo para los amigos: no te preocupes por no encontrarte con un confidente. . ¡Nadie en el mundo te conoce, Dong! Qué fuertes y poderosas son las palabras, llenas de confianza y fuerza en el consuelo, que inspiran a los amigos a luchar y luchar. Tenga confianza y poder en la comodidad. Por ser un amigo íntimo, habla con sencillez y generosidad; por su decadencia, toma la esperanza como consuelo.

"Liu Zhengtang ha estado dando vueltas y han pasado más de diez años desde que dejé Beijing. Probablemente mi esposo no sea lo suficientemente pobre. Hoy no tiene dinero para comprar vino". que todavía estaba en la "mala" situación de "no tener dinero para beber" en ese momento. Estas dos obras de despedida de la insatisfacción en los primeros días no pueden evitar "tomar prestadas las copas de otras personas y servirse la propia base". Pero el poeta espera dar a la gente una sensación de confianza y fuerza en la comodidad.

"Audaz y trágico" es un rasgo distintivo de los poemas de la fortaleza fronteriza de Gao Shi. Sus poemas están orientados a la calidad, magníficos y sencillos. Distanciado y solitario, tiene espíritu de caballero andante. Una vez vagó por las dinastías Liang y Song y se dedicó a la autosuficiencia. Además, tiene un carácter audaz y íntegro, por lo que sus poemas reflejan una amplia gama de aspectos y tienen temas profundos. Gao Shi tiene una estructura psicológica relativamente amplia y una personalidad sencilla, por lo que sus poemas suelen expresar sus sentimientos directamente o mantener conversaciones, rara vez utilizando metáforas.

Los poemas de Gao Shi se centran en personas más que en paisajes naturales, por lo que rara vez escribe sobre paisajes y, a menudo, escribe sobre paisajes cuando es lírico, por lo que esta escena lleva la huella subjetiva personal del poeta. Gao Shi usa palabras simples en su estilo de lenguaje sin elaboración.

La poesía de Gao Shi ocupa una posición importante en la Frontier Poetry School. Escribir sobre fortalezas fronterizas es vasto pero no desolado, y escribir sobre despedidas es vasto pero no desolado. Todos rompen con los estereotipos del pasado y crean una nueva generación de poesía. Sus poemas son famosos por su profundidad y profundidad, y es bueno en los estilos antiguos. Los poemas de la fortaleza fronteriza que escribió son cálidos en el frío y vitales en la desolación, lo que es un hito importante en el desarrollo de la escuela de poesía de la fortaleza fronteriza.

Enciclopedia Baidu - "No tengas orejas grandes"

Enciclopedia Baidu - Gao Shi (poeta fronterizo de la dinastía Tang)