Ensayo chino clásico de noviembre
1. ¿Por qué el mes de Zi es noviembre en chino clásico?
Porque es el primer día del undécimo mes del calendario lunar. Según el método de contar el tiempo por tallos y ramas, noviembre se llama "Ziyue". Según los doce meses,
Yin del primer mes lunar, Mao de febrero, Chen de marzo, Si de abril, Mediodía de mayo, Finales de junio, Shen de julio, Tú de agosto, Xu de Septiembre y el décimo mes Hai, el mes de noviembre y el mes de diciembre son feos.
Noviembre debería ser el mes de Zi, al igual que las once de la noche también es la hora de Zi.
Por qué noviembre en el calendario lunar se llama "mes Zi". ? Esto tiene que comenzar con el significado original de la palabra "子". "Shuowen" dice: "Zi, en noviembre, el Yang Qi se mueve, todas las cosas se nutren y la gente piensa que están juntas". Xu Kai dijo: "A la medianoche de noviembre, la energía Yang aumenta. La gente lleva el Yang, así se les llama". Duan Yucai dijo: "El Qi de noviembre se mueve y todas las cosas se nutren. El Libro de las Leyes: Zi significa alimento, y significa que todas las cosas se nutren abajo. "Lü Li Zhi" dice: "El niño brota del niño". No todas las cosas están inspiradas por las personas. Por lo tanto, Yin Jie es considerado un ser humano".
Las interpretaciones anteriores de Xu, Xu y Duan se pueden resumir en tres puntos: (1) El significado original de Zi es reproducirse; (2) El Yang Qi de noviembre se está moviendo. Todas las cosas comienzan a brotar, por lo que el almanaque lo identifica como Ziyue (3) El hombre es el líder espiritual de todas las cosas, por lo que se considera a Ziyi; como el primogénito del hombre.
Todos los "niños" del mundo nacen cuando surge la energía yang; la energía masculina también lucha contra la energía fría y yin. ¡Por tanto, la masculinidad es indispensable en el mundo! 2. Traducción de Zi Zhi Tong Jian (en noviembre, Pei Gong Xi Zhao)
El texto original es: En noviembre, Pei Gong Xi convocó a todos los ancianos y héroes del condado y dijo: "Los ancianos han sufrido de las duras leyes de Qin durante mucho tiempo! Hice una cita con los príncipes, quien entre primero al paso será rey; "La razón por la que vine aquí es para eliminar el daño a mi padre y no tengo nada que ver con la violencia; ¡No tengo miedo de eso! Regresaré al ejército y esperaré a que los príncipes vengan y los contengan". Luego envié gente a los condados, pueblos y ciudades con funcionarios de Qin. La gente de Qin estaba encantada y se ofreció. ganado, ovejas, vino y comida para los soldados, pero Pei Gong se negó y dijo: "Hay muchos granos en el almacén, pero no quiero desperdiciar a la gente". Pei Gong no sería el rey de Qin.
La traducción es: En noviembre, Liu Bang convocó a todos los ancianos y personas prestigiosas de cada condado y les dijo: "Los ancianos han sufrido la dureza". ¡Los castigos de la dinastía Qin durante mucho tiempo! He llegado a un acuerdo con todos los príncipes de que la primera persona en entrar en Guanzhong será el rey. En consecuencia, haré un acuerdo de tres partes con los ancianos: los asesinos serán castigados. muerte, y aquellos que lastimen a otros y roben serán castigados. Todas las leyes de la dinastía han sido abolidas, y los funcionarios y la gente siguen siendo pacíficos. La razón por la que estoy aquí es para eliminar el daño a los ancianos, no para intimidarlos. ¡Por favor, no tengas miedo! Ba Shang solo está esperando que los príncipes de todos los ámbitos de la vida formulen una regla para restringir el comportamiento de todos". Luego envió gente a patrullar los condados, pueblos y ciudades con los funcionarios de la dinastía Qin. Para explicar la verdad a la gente. La gente de Qin estaba muy feliz y se apresuraron a llevar ganado, ovejas, vino y comida a los oficiales y soldados que entretuvieron a Liu Bang. Liu Bang se negó a aceptar la oferta, diciendo: "Todavía hay mucha comida en el almacén y no hay escasez. No queremos que la gente gaste dinero". Estaba aún más feliz, no fuera a ser que Liu Bang no se convirtiera en rey de Qin.
3. Traducción del texto clásico chino de Zi Zhi Tong Jian (en noviembre, Pei Gong convocó a todos los ancianos y héroes del condado para decir: "¡Mi padre y yo hemos estado sufriendo las duras leyes de Qin durante mucho tiempo! Llegué a un acuerdo con los príncipes, el que entre primero en el paso será rey; yo seré el rey de Guanzhong. Hice un acuerdo con mi padre, y la ley está en el capítulo tercero: los que maten morirán, y los que lastimen a otros y. El robo no será castigado. Eliminaré la Ley Qin, todos los funcionarios y personas están bloqueados como antes. La razón por la que vine aquí es para eliminar el daño a mi padre y a mis mayores, y no hay necesidad de ejercer violencia. ¡No hay necesidad de temer! Y la razón por la que regreso al ejército es para dominar, y frenaré a los príncipes cuando lleguen". Luego le pedí a la gente que viniera conmigo. Los funcionarios de Qin visitaron los condados, aldeas y ciudades para Los habitantes de Qin se llenaron de alegría y se pelearon por el ganado, las ovejas, el vino y la comida como banquete para los soldados. El duque de Pei se negó, diciendo: "Hay muchos cereales en el almacén, pero no hay escasez. No quiero desperdiciar a la gente". También estoy feliz, no sea que Pei Gong no sea el rey de Qin. La traducción es: En noviembre, Liu Bang convocó a todos los ancianos y personas prestigiosas de cada condado y les dijo : "Los ancianos han estado sufriendo los duros castigos y las leyes de la dinastía Qin durante mucho tiempo. ¡Ya! He llegado a un acuerdo con todos los príncipes de que el que entre primero en Guanzhong será el rey. De acuerdo con esto, yo Debería convertirse en rey en Guanzhong. Ahora he llegado a un acuerdo de tres partes con los ancianos: los asesinos serán ejecutados y los que lastimen a otros y los ladrones serán castigados. Además, todas las leyes de la dinastía Qin fueron. abolido, y todos los funcionarios y la gente permanecieron en paz. La razón por la que vine aquí fue para eliminar el daño a los ancianos, no para intimidarlos. Además, ¡estoy liderando el ejército! Bashang debe esperar la llegada de los príncipes de todos los ámbitos de la vida para formular una regla que restrinja el comportamiento de todos". Luego envió gente a patrullar los condados, pueblos y ciudades con los funcionarios de la dinastía Qin, explicando la verdad a los La gente estaba muy feliz y se apresuró a traer ganado, ovejas, vino y comida para expresar sus condolencias a los oficiales y soldados que agasajaron a Liu Bang. Liu Bang se negó nuevamente a aceptar la oferta y dijo: "Aún hay mucha comida. en el almacén, y no hay escasez. No quiero que la gente gaste dinero". Estaban aún más felices, no fuera a ser que Liu Bang no se convirtiera en rey de Qin. 4. Traducción del Edicto a Jize Jihong (noviembre del décimo año de Tongzhi)
El Edicto a Jize Jihong Zeng Guofan se encontraba en una situación crítica, con obstrucciones por todos lados y sin alivio. La moral del ejército quedó muy reducida.
Espero que las cosas cambien un poco, de lo contrario sería inimaginable. Desde que Yu se unió al ejército, ha tenido la ambición de recibir órdenes en caso de peligro.
Me enfermé en casa en los años Ding y Wu, y a menudo tenía miedo de morir, perdí mi intención original y perdí mi confianza en el mundo. Cuando regresa, está particularmente decidido. Si esta vez sucede algo inesperado, no se preocupará por eso.
Creo que soy pobre e ignorante, soy un funcionario de alto rango, mi vida supera los cincuenta años, tengo una reputación superficial, también tengo poder militar, soy sumamente desleal, qué arrepentimientos ¡Tengo! Pero la prosa y la poesía antiguas, que requieren mucho esfuerzo y una exploración minuciosa, no pueden utilizarse para encontrar una manera única. El texto antiguo está particularmente bien fundamentado. Si se expone repentinamente, se aprenderá de memoria y se convertirá en la dispersión de ② Guangling.
Soy el menos hábil en caligrafía, pero he avanzado algo en los últimos años. Los tres no consiguen nada y no están exentos de rencores.
Cuando se trata de marchar, no es el director Yu quien es bueno en eso. Los soldados son raros pero los soldados son demasiado pacíficos. Los soldados son engañosos pero los soldados son demasiado rectos. Es decir, las repetidas victorias del pasado fueron sólo cuestión de suerte y no esperadas.
Cuando seas mayor, no debes involucrarte en el ejército. Es difícil lograr méritos, es fácil cometer el mal y, sobre todo, es fácil arruinar la reputación del mundo. He estado viajando durante mucho tiempo y siento que estoy sentado sobre hormigueos todos los días. Lo que he hecho no es decepcionar a mi corazón, no decepciono lo que he aprendido y nunca lo he olvidado. significado de amar a la gente.
He experimentado cada vez más recientemente y soy muy consciente del dolor de ser supervisor. Tú, Cao, debes concentrarte en estudiar, no unirte al ejército y no necesitas ser un funcionario.
Enseño a mis hijos a mantenerse fieles a los ocho principios y a los tres principios auspiciosos. La octava persona dijo: Leer libros antiguos se basa en la exégesis, escribir poesía se basa en el tono de voz, criar a los familiares se basa en hacer reír, mantener la salud se basa en estar menos enojado, establecerse se basa en no decir mentiras, llevar una vida La familia se basa en no enojarse, el principio de ser funcionario es no necesitar dinero y el principio de marchar es no molestar a la gente.
Los tres son: la piedad filial trae buena fortuna, la diligencia trae buena fortuna y el perdón trae buena fortuna. Mi padre, el Sr. Zhuting, se centró en la palabra piedad filial.
Respetó a sus parientes cuando era joven y amó a sus parientes en su vejez, por sinceridad. Por lo tanto, estoy recopilando el epitafio para describir sólo un incidente.
En estos tiempos difíciles, cuanto menos dinero tengas, mejor podrás evitar el desastre; cuanto menos dinero tengas, más bendiciones podrás tener. Tus hermanos sirven a su madre y no hay otra forma de establecerse excepto la palabra "trabajo" y la palabra "jian".
Creo que el ejército está en peligro, así que te he dicho estas dos palabras con frecuencia. 13 de marzo, año 11 de Xianfeng (abreviado) [Nota] ①Jieran: Únicamente.
②Guangling's San: se refiere a "Guangling San", que es una pieza para piano compuesta por Ji Kang en la dinastía Jin. Cuando Ji Kang estaba a punto de irse, tocó "Guangling San" en el piano. Al final de la canción, suspiró: "Guangling San" ya está extinto.
"
Traducción completa del texto antiguo: La situación actual es más urgente, está bloqueada por todos lados y se ha cortado el apoyo externo. Después de esta derrota, la moral de los militares se ha visto muy afectada.
Lo que espero es que el ejército de Zuo Zongtang pueda derrotar a los enemigos en Jingdezhen y Leping, y que el ejército de Bao Chao pueda venir rápidamente al rescate de Hukou, Jiangxi. Las cosas pueden cambiar, de lo contrario, este lugar será inimaginable. desde que me uní al ejército, es decir, con la ambición de aceptar órdenes en tiempos de crisis.
Durante esos dos años en que Ding Si y Wu Wu se recuperaban en casa, a menudo tenían miedo de hacerlo. morir repentinamente en casa, violar su intención original y romper su confianza en el mundo. Estoy particularmente decidido cuando se trata de pelear.
Incluso si sucede algo inesperado esta vez, no tendré preocupaciones. Volviendo a mí mismo, fui pobre e ignorante desde niño, y ahora soy un alto funcionario desde muy joven, tengo más de cincuenta años, tengo cierta reputación en el exterior, ostento el poder militar y ocupo un alto cargo. Posición. ¿Qué hay que lamentar? Es solo que gasté mucha energía y exploré minuciosamente la prosa y la poesía chinas antiguas, pero si no creo bien, puedo usar mis talentos en esta área para abrir una nueva vía. /p>
Mi investigación sobre la prosa antigua está particularmente arraigada y basada. Si muero repentinamente, nadie entenderá nunca algunas de mis ideas. Mis estudios de caligrafía son relativamente superficiales, pero he logrado algunos avances en los últimos años. /p>
No puedo evitar preocuparme por marchar y pelear.
Porque pelear requiere el uso de tropas sorpresa, y mi personaje es demasiado fácil para pelear requiere engañar al oponente, y a mi personaje. Es demasiado sencillo. ¿Cómo puedo lidiar con el enemigo con una fuerza abrumadora? Aunque hubo algunas victorias en el pasado, fue solo una casualidad. No merezco la victoria. Cuando ustedes, hermanos, crezcan, no deben involucrarse. el ejército. Este tipo de cosas es difícil de lograr y es fácil causar un gran mal, especialmente dejará una excusa para que las generaciones futuras critiquen.
He estado viviendo en la marcha durante mucho tiempo. tiempo, y me siento como si estuviera sentado sobre una aguja que siento todos los días. Lo que es un pequeño consuelo es que he estado a la altura de mi deseo original, mi conocimiento y mi deseo de gobernar con benevolencia y amar a la gente.
He adquirido más experiencia recientemente y entiendo profundamente el dolor de liderar el ejército. Debes estudiar con todo el corazón y no podrás unirte al ejército ni convertirte en oficial en el futuro. Enseñe a mis hijos a "nunca irse". El lema de "Ocho libros" y "Tres auspicios" es: leer libros antiguos debe basarse en la interpretación de las palabras, escribir poesía debe basarse en prestar atención. El tono y el cuidado de los padres deben basarse en ganar su favor. El cultivo del cuerpo y la mente debe basarse en estar menos enojado, conducir la vida debe basarse en no decir tonterías, dirigir una familia debe basarse en no levantarse tarde. ser funcionario debe basarse en no tener dinero, marchar y luchar debe basarse en no molestar a la gente.
"Tres tipos de auspicios" son: la piedad filial puede traer buena suerte, el trabajo duro puede traer bien La suerte y el perdón pueden traer buena suerte. Mi padre, Zhuting Gong, enseñó a otros específicamente sobre la palabra piedad filial, por lo que la respetó y amó cuando era joven. Los padres aman a sus hijos en sus últimos años con sinceridad en sus corazones. Así que el epitafio que le escribí sólo habla de esto.
Mi abuelo Hoshioka enseñó a otros ocho palabras, entre ellas "tres incredulidades". Los ocho personajes son: "Kao" (sin olvidar adorar a los antepasados), "Bao" (viviendo en armonía con familiares y vecinos), "Zao" (levantarse temprano), "barrer" (limpiar el patio), "shu" (lectura), " "vegetales" (cultivo de hortalizas), "fish" (cría peces) y "pig" (cría cerdos).
Las "tres incredulaciones" son: Primero, no se cree en los monjes, los taoístas y los magos; En este mundo turbulento, cuanto menos dinero tengas, mejor podrás evitar los desastres; cuanto más frugalmente gastes en casa, mejor podrás vivir feliz y prolongar tu vida.
Los hermanos apoyarán a su madre en el futuro. - Te digo estas dos palabras en este momento de la crisis militar extrema.