Salmos escritos por poetas taiwaneses que extrañan su patria (no los envíe a Yu Guangzhong o Yu Youren)
Este es un puerto.
El acento local de los chinos.
No es necesario preguntar de dónde es el huésped.
Tez de color amarillo claro brillante
Yangzhou Yima
Palacio de Chang'an
Yan Yuan se convirtió en reina.
El viento es el sonido de la historia.
Suena como si
una canción tan suave como un sueño
fuese un castillo que nunca será guarnecido.
24 flores procedentes de China reunidas.
Eres un bluegrass que puede echar raíces sin tierra.
Bebe el frío de la escarcha y la nieve
Florece la fragancia de Oriente.
Imagen de bandera única
Las olas del río Amarillo siempre fluyen hacia el este hacia el lado soleado.
Este es un maravilloso alivio.
Esmalte amarillo Yangshao Ming procedente de las Ruinas Yin.
Las nubes cambiarán
Como el mensajero que sale de la Puerta de Jade en el Oeste.
El mar es la Ruta de la Seda en tu corazón.
La vela solitaria y la sombra lejana
La luna brillante en mi ciudad natal mira hacia el campo magnético del Beidou.
Te conviertes en un cuidadoso coleccionista.
Una vez fui pobre y empeñé mis suaves manos.
Simplemente niégate a empeñar los muebles traídos de la patria.
Cinco mil años no es una antigüedad que pueda subastarse casualmente.
Pero una lámpara mágica que puede traer felicidad
Provincia de Taiwán, China
Canción de los siete hijos, Wen Yiduo
Nosotros lo Es un collar de perlas del Mar de China Oriental.
Ryukyu es mi hermano menor y soy de la provincia de Taiwán.
Todavía tengo el espíritu heroico de Zheng en mi corazón.
La sangre de la lealtad tiñe de rojo mi reliquia familiar.
Mamá, el fresco del verano me está matando;
Dame una orden y todavía podré atacar la ciudad.
¡Mamá! ¡Quiero volver, mamá!