Otra respuesta a la traducción del chino clásico de Wang Yao
Pero esos artículos no tienen ningún efecto aunque existan. Realmente no existen atajos para adquirir conocimientos. Es solo que tienes talento y capacidad. Después de años de acumulación y estudio, naturalmente obtendrás la capacidad de aprender. En realidad, esto está destinado y no requiere asistencia externa. Es sólo que creo que los jóvenes deberían leer un libro intensamente varias veces antes de terminarlo. Hay muchísimos libros en el mundo con contenidos variados, pero la energía humana es limitada. Es imposible leerlos todos, sólo puedes elegir lo que necesitas.
Por lo tanto, quienes deseen aprender deben fijarse una meta cada vez que lean un libro para guiar su investigación y discusión. Por ejemplo, si quieren discutir el ascenso y la caída de los países antiguos y modernos y el papel de los santos y sabios, deben discutir este aspecto solos, sin tener otras ideas ni distraer su energía. Además, léelo nuevamente para descubrir las gestas de los personajes, hechos históricos y anécdotas típicas, y utiliza este método. Explore otras áreas que podrían seguir este enfoque.
Aunque este método de lectura parece pedante y torpe, puede hacer frente a diversas situaciones un día cuando tienes éxito en tus estudios. No es comparable a aquellos que leen muchos libros pero no estudian mucho. . Esto está lejos de ser una solución rápida. Mi opinión es ridícula.
El texto original de "Respuesta a Wang Yaoshu" no debe extenderse demasiado. Olvidar viejas enfermedades no es tan bueno como observar a los espíritus malignos. Cuando los adolescentes solicitan una determinada materia, la evolución de los nombres y las preguntas registradas es aproximadamente la misma que la de las personas que han solicitado el examen en los últimos años. También había varios textos de programas que el maestro desempolvó y se llevó. Ninguno de ellos existe hoy, pero todos son inútiles. No hay atajos. Sin embargo, si tienes talento y capacidad, has estudiado durante varios años y tienes tu propio camino, de hecho, estás destinado.
Pero quiero que los adolescentes se conviertan en eruditos y cada libro cuenta. Hay un océano de libros y se pueden encontrar en los grandes almacenes. La energía humana no puede abarcarlo todo, sino que cada una tiene su propio lugar. Así que espero que los académicos hagan preguntas una por una. Si deseas el ascenso y la caída de los tiempos antiguos y modernos, el papel de los sabios es importante, pero si lo deseas, no te detengas en ello. Deja de hacerlo y pide escrituras, leyes, reliquias culturales, etc. Él imita esto. Aunque esto es pedante y contundente, cuando lo aprendas en el futuro, serás atacado por todos lados, lo cual es diferente a ser un aficionado. Esta no es una técnica de aceleración. ridículo. ridículo.
Respuesta a la nota 1 de Wang Yaoxin, otros documentos: consulte la nota adjunta en Wang Yaoxin. Rango acumulativo: varias páginas de texto.
2. Comparable: oso, oso. Guapo: Un joven con un coraje extraordinario se refiere a Wang Yao. Responsabilidades: expectativas, requisitos. Maldad: Igual que "vosotros".
3. Debe: Participar.
4. Registrar la evolución de nombres, títulos, etc. : Se refiere a las cosas que se deben memorizar para poder realizar el examen imperial.
5. Pocos: varios. Ensayos de procedimiento: se refieren a los ensayos más difíciles de los exámenes. El programa originalmente se refiere a la unión entre ramas donde las artes y las ciencias no están entrelazadas, se amplía para significar que es más difícil.
6. Una vez agotado el talento, significa que se admite el sistema de exámenes imperial. Sólo el polvo puede ser bajo y pequeño. Después de esperar, después de lista. Vergüenza, humillación, culpa, humildad.
7. Moderador: Examinador.
8.
9. Significado humilde: quiero decir. Humildad, una modestia autoproclamada.
10. Yu Nian: pensamientos redundantes.
11. No hacer: Además.
12. Pedante: pedante y estúpido.
13. Rodeado de enemigos: Significa poder afrontar diversas situaciones.
14. Empanamiento: Se refiere a leer extensamente un conjunto de libros sin estudiarlos en profundidad.
15. Rápido: un método rápido.
Aprecio por la "Respuesta a la carta de Wang Yao": las palabras de Su Shi en la carta fueron muy modestas y vanas, y su elogio a Wang Yao se consideró "excesivo". "¿Por qué eres tan guapo y al mismo tiempo tan resentido?" Al hablar de sus puntos de vista, usó la palabra "humilde" y terminó con "ridículo".
Su Shi fue la primera figura literaria de la dinastía Song del Norte después de Ouyang Xiu. No sólo hizo contribuciones destacadas al desarrollo de la prosa en la dinastía Song, sino que también logró logros destacados en poesía, pintura y caligrafía. Un gigante literario así es tan humilde frente a los jóvenes estudiantes. Es un caballero humilde que expresa sus ardientes expectativas para los jóvenes y muestra el comportamiento de un mayor.
El trasfondo creativo de "Respuesta a Wang Yaoshu" Esta es una carta escrita por Su Shi al yerno de Su Zhe, Wang Yao, para referencia y estudio. Su Shi estaba profundamente entristecido por la muerte de Wang Yao y estudió mucho en casa, por lo que dominaba cientos de clásicos e historia y recibió muchos elogios. Una vez dijo que tenía "muchas plumas y una caligrafía extraordinaria", pero le enseñó mucho. Esta carta fue escrita en Danzhou (ahora Hainan) cuatro años después de Song Zhezong Shaosheng (1097).
El autor de "Answer to the King" presenta al escritor de la dinastía Song, Su Shi. El nombre de cortesía es Zizhan, el nombre de cortesía es Hezhong y su apodo es Dongpo Jushi. Originario de Meishan, Meizhou (ahora Sichuan). Jiayou (reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, 1056-1063) fue un Jinshi. Una vez escribió una carta discutiendo las deficiencias de la nueva ley de Wang Anshi. Más tarde, fue enviado a la prisión de Yushitai y degradado a Huangzhou por satirizar la nueva ley con un poema. Zhezong de la dinastía Song, un soltero Hanlin, llamado Hang, nació en Yingzhou y fue Ministro de Ritos. Posteriormente fue degradado a Huizhou y Danzhou. Tome varias medidas al mismo tiempo. Murió como Wenzhong.
Conocedor y le gusta premiar a los que se quedan atrás. Él, su padre Su Xun y su hermano Su Che fueron llamados "Su San". Su prosa es de espíritu libre y es uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". Sus poemas tienen una amplia gama de temas, son frescos y vigorosos, buenos para exagerar metáforas y tienen un estilo único. Tanto él como Huang Tingjian se llaman "Su Huang". Hablaba con valentía y era conocido como "Su Xin" junto con Xin Qiji. También practicó la pintura y la caligrafía. Hay "Dongpo Seven Collections", "Dongpo Yi Zhuan", "Dongpo Yuefu", etc.
Materiales de referencia:
1, editado por Mao Kun. Colección de ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song (versión ilustrada). Nanjing: Editorial Phoenix.
2. Editor en jefe Zhang Jinying. Chino (Volumen 2). Beijing: Prensa de educación superior.
3. Prosa seleccionada de Su Shi. Tianjin: Editorial de Arte y Literatura Baihua
4. "Diccionario de apreciación de la poesía musical" compilado por Miao Yue y otros. Shanghai: Editorial del Diccionario de Shanghai.