Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Quién es Zhou Bangyan, el poeta de la dinastía Song del Norte? ¿Qué diferentes experiencias de vida tiene?

¿Quién es Zhou Bangyan, el poeta de la dinastía Song del Norte? ¿Qué diferentes experiencias de vida tiene?

Zhou Jie Bangyan, un famoso poeta de la dinastía Song del Norte. Nació en 1056, pero fue muy estudioso cuando era joven. Más tarde, se convirtió en estudiante del Imperial College. Ha sido funcionario durante muchos años y ha viajado durante mucho tiempo al extranjero, pero su carrera oficial va en ascenso.

Retrato de Zhou Bangyan

Durante el período Zongshen, Zhou Bangyan obsequió al emperador una copia de "Biandu Fu" alabando la reforma de Wang Anshi, que lo hizo famoso en todo el mundo y Fue ascendido a profesor del Imperial College. Pronto comenzó a ser trasladado a otros lugares, sirviendo como profesor en Luzhou y magistrado del condado de Lishui. Más tarde, el emperador llamó a Zhou Bangyan para que fuera funcionario en Beijing y luego se desempeñó como prefecto en varios lugares. Cuando Huizong subió al trono, hizo el trabajo de promoción del Palacio Shengda, es decir, fue responsable del órgano musical. Al final, murió en 1121 a la edad de 66 años debido a su estrecha relación con su compañero de clase Cai Jing.

Desde su posición en el Palacio del Gran Sabio, podemos saber que Zhou Bangyan domina la música y el ritmo y, de hecho, él mismo compone música y letras. Por eso, además de poeta, también es músico. Zhou Bangyan creó muchas letras y melodías nuevas, como "Coldness by the Window", "Ruilong Poems", "Huati", etc. , todo compuesto por él. Por lo tanto, sus poemas también enfatizan la poesía métrica, por lo que las generaciones posteriores lo llaman el fundador de la poesía métrica, y sus obras han sido consideradas durante mucho tiempo auténticas obras de poesía elegante. Esto hace que Zhou Bangyan sea conocido como el "viejo Du in Ci Du Fu, el "sabio de la poesía", requería palabras refinadas y diálogos limpios en términos de métrica, y lo mismo ocurre con Zhou Bangyan.

La mayoría de los poemas de Zhou Bangyan tratan sobre amores, viajes o poemas sobre objetos. Debido a que el tema está relativamente concentrado y hay pocos otros temas, Wang Guowei dice que Zhou Bangyan tiene "pequeñas palabras creativas y muchas palabras creativas", pero sigue siendo un poeta de primer nivel.

"Lanling Jun" fue coescrito por Zhou Bangyan y "Lanling Jun". Es obra de Zhou Bangyan, un famoso poeta de la dinastía Song. Fue seleccionado en "Trescientos poemas de canciones". Esta palabra es una palabra de despedida autodestructiva, que describe principalmente la preocupación del autor por la separación. Esta palabra contiene los detalles de la vida, las actividades de los personajes y las emociones psicológicas del tema lírico. Toda la obra tiene un carácter narrativo y dramático distinto.

¿Guerrero Lanling? Willow

A juzgar por la palabra "Warrior Lanling", su concepción tiene giros y vueltas, aparentemente superficiales y, a veces, profundos. No importa el paisaje o el afecto familiar, el autor tiene un sinfín de pensamientos. intrigante. ¿Otro alias para esta palabra es Warrior Lanling? "Willow" y el título de "Liu" no significan que el contenido del poema también trate sobre el sauce, pero este poema trata sobre la despedida. En la antigüedad, la gente solía romper los sauces para despedirse de los invitados o amigos, por eso los poemas. ¿Usar sauces para exagerar la sensación de despedida? En Warrior Lanling, la primera palabra "sauce" es así. Al principio de la palabra, escribí sombra de sauce, seda de sauce, amentos y mimbre, lo que primero exageró mi separación del. sauce.

Primero. La primera parte está filmada por Liu Qixing, y la siguiente parte trata sobre los sentimientos de despedida de Liu Qixing. A lo largo de los siglos, innumerables personas se han ido. paseo suave a través de mil pies". Para decirlo sin rodeos, no somos solo usted y yo quienes nos vamos, sino también la comodidad del autor.

Cuando escribí por primera vez sobre películas chinas, la siguiente película estaba en él Fue escrito después del paso del tiempo El tiempo entre la película china y la siguiente es continuo, pero las emociones son realmente turbulentas, a lo largo de todo el poema, hay giros y vueltas, aparentemente superficiales y profundos. , y un sinfín de pensamientos persisten en él. Ya sea el lenguaje del paisaje o el lenguaje del amor, es muy estimulante.

"Qinglv" fue escrito por Zhou Bangyan, un poeta del Norte. Dinastía Song. El autor también fue un maestro de la poesía elegante, absorbiéndola y refinándola, siguió adelante y contribuyó al desarrollo de Wanyue Ci. El "Qinglu" más famoso que escribió es "¿Qinglu? El cuchillo es como el agua". "Qinglu?"

El viaje juvenil de Zhou Bangyan

“¿El viaje juvenil? La frase "Knife Like Water" proviene de la experiencia personal del autor en el Museo Chu, a través de la nostalgia, expresa el dolor de soportar que su amada se burlara del emperador. En ese momento, el autor vivía en Beijing y salía con una famosa prostituta, Li Shishi. Sin embargo, la reputación de Li Shishi se extendió por todas partes y Song Huizong y Zhao Ji vinieron a unirse a la diversión. Una vez, Zhou Bangyan estaba besándose con Li Shishi y de repente escuchó que el emperador estaba aquí. Se sobresaltó y se apresuró a meterse debajo de la cama. Zhao Ji entró con cara feliz y coqueteó con su amante, mientras que Zhou Bangyan se escondió debajo de la cama y no pudo salir, pero aún así tuvo que soportar el coqueteo entre su amada y el emperador. Al día siguiente, completó "El viaje de la juventud" en el cuento y se lo dio a su maestra.

¿También existe la palabra "Albergue Juvenil"? En el poema, los objetos se utilizan para mover emociones, las emociones se transmiten y los objetos y yo nos mezclamos.

En la última película escribí sobre los sentimientos de primavera y resentimiento, expresando la alegría de reencontrarme con el pasado. La siguiente película expresa la nostalgia del poeta por la vida pasada al describir su vida sin preocupaciones. Todo el poema describe una historia de amor anterior, pero también expresa los propios sentimientos del autor sobre las experiencias de la vida, que son extremadamente fuertes y profundos.

En general, en la descripción de "Youth Journey", las técnicas de flashback e interjección que rompen el concepto de tiempo y espacio solo se utilizan en cuentos modernos, contando a la gente una historia sobre Bianjing de forma intercalada. Experiencia de amor. El contenido reflejado es muy común, pero el estilo de escritura es algo único. Este puede ser el éxito de la creación artística de Zhou Bangyan.

Zhou Bangyan, un famoso poeta de la dinastía Song del Norte. Dominaba la música y compuso muchas melodías nuevas. La mayoría de sus obras se centran en asuntos amorosos y viajes, y también hay obras que cantan sobre objetos. La métrica es rigurosa, el lenguaje es hermoso y elegante, y la melodía larga es especialmente buena para la narración. Posteriormente fue aceptada por los poetas métricos.

El famoso poeta Zhou Bangyan.

Hay muchas citas famosas sobre Zhou Bangyan en la historia, como "Las hojas se dejan al sol, el agua es clara y redonda y el viento está lleno de cargas". ¿"Su Mu Zhe"? Liao Chenxiang en el poema. Esta frase ilustra vívidamente su propio estilo de escritura: una especie de significado "puro y redondo" de "apreciar el loto y establecer lo pequeño". Sin embargo, mirando hacia atrás, se encontraba a finales de la dinastía Song del Norte. También se puede decir que Zhou Bangyan fue testigo del declive del país, mientras que el poeta que debería haber sido muy sensible estuvo inmerso en el ocio de "Qingyuan" en los últimos días.

La mayoría de los poemas escritos por el autor Zhou Bangyan tratan sobre el amor, los viajes y la poesía. Por lo tanto, por supuesto, estos son indispensables en muchos de los famosos poemas de Zhou Bangyan, como el poema "¿Viajes juveniles?" El cuchillo es como agua "en" El cuchillo es como agua, mejor la sal que la nieve, y el dedo rompe la naranja nueva. "Al comienzo del brocado, el olor de las bestias no cambió. Zheng se sentó uno frente al otro y preguntó en voz baja: ¿Con quién estás? Ya es medianoche en la ciudad y los caballos están resbaladizos y helados. Es mejor descansar y habrá menos peatones". Era una obra escrita en memoria de su amante Li Shishi. Más tarde, Li Shishi cantó un poema "El sauce en el guerrero Lanling" escrito por Zhou Bangyan, que Hizo famosos estos dos poemas a lo largo de los siglos y se convirtió en los famosos poemas de Zhou Bangyan.

Los poemas de Zhou Bangyan son realmente superiores en habilidades artísticas. Escenas del pasado, presente y futuro se entrelazan. Las técnicas son variadas pero consideradas tanto por delante como por detrás, y la estructura es compacta y eufemística. No es sorprendente que la poesía métrica fuera influenciada por poetas métricos posteriores debido a su métrica estricta y su lenguaje elegante.

¿Qué es Zhou Bangyan? Zhou Bangyan, un poeta de la dinastía Song del Norte, era un laico musulmán con una hermosa caligrafía. "Meicheng" proviene de "Zhuangzi" y significa logro perfecto. "Halal" no significa mezquita halal, porque aunque esta palabra comenzó a usarse en el Islam a finales de la dinastía Song, no hay ningún registro histórico que demuestre que Zhou Bangyan creyera en el Islam, por lo que su significado debería seguir siendo el taoísmo original de "puro". y sin pecado".

Retrato de Zhou Bangyan

Los llamados laicos se refieren a personas que practican el budismo o el taoísmo en casa. Pueden referirse a hombres o mujeres. Durante las dinastías Tang y Song, el taoísmo y el budismo fueron muy populares en China, especialmente la combinación de estas dos religiones con el confucianismo, lo que condujo a la integración continua del confucianismo, el budismo y el taoísmo. Por lo tanto, la gente de clase media y alta de esa época, especialmente los intelectuales, estaban muy familiarizados con estas dos religiones y estaban profundamente influenciados por ellas. Una de las manifestaciones es que muchas personas comenzaron a llamarse a sí mismas "eruditos laicos", como el "erudito laico Qinglian" de Li Bai, el "erudito laico Dongpo" de Su Shi y el "erudito laico Yi'an" de Li Qingzhao. El “laico musulmán” de Zhou Bangyan es sólo uno de ellos, no un caso especial.

El hecho de que seas laico no significa que debas ser un verdadero creyente. Zhou Bangyan afirma ser tan autoproclamado, pero en realidad no es inocente. La anécdota y alusión más famosa sobre él es su historia de amor con Lee Sedol, y su popularidad puede incluso compararse con la de sus poemas. Li Shishi era una famosa belleza, una mujer talentosa y jefa de burdel de la dinastía Song del Norte, por lo que era objeto de competencia para muchos hombres en ese momento. No es una pena gastar mucho dinero sólo en un beso. Zhou Bangyan fue uno de sus invitados. Se dice que Li Shishi estaba muy interesado en este gran genio que entendía a las mujeres. Sin embargo, Zhou Bangyan tenía un fuerte rival amoroso, Song Huizong, por lo que Li Shishi era una luna inalcanzable para él.