Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Oda al monte Hua en la poesía antigua

Oda al monte Hua en la poesía antigua

1. Poema antiguo "Oda al Monte Hua"

Nombre del poema: Oda al Monte Hua

Autor: Dinastía Song - Kou Zhun

Contenido:

p>

Solo el cielo está arriba, sin mencionar las montañas.

El sol rojo se acerca cuando levantas la cabeza, y las nubes blancas están bajas cuando miras hacia atrás.

Traducción: Sólo hay cielo azul sobre el Monte Hua, y no hay otra montaña que esté tan nivelada como esta en el mundo. Cuando miras hacia la cima de la montaña, puedes ver lo cerca que está el sol rojo, y cuando miras hacia atrás, incluso sientes que las nubes blancas están muy bajas.

Agradecimiento:

"Oda al Monte Hua" es un poema recitado por Kou Zhun, el primer ministro de la dinastía Song, cuando tenía siete años. La idea principal del poema es: Excepto el cielo azul, todas las montañas cercanas y lejanas están al pie de la montaña Huashan. El sol parecía muy cerca y había nubes blancas flotando en la ladera de la montaña.

Kou Zhun era un raro niño prodigio en la dinastía Song del Norte que era extremadamente inteligente. El poema que cantó fue compuesto en base a la situación, y el poema y la situación eran armoniosos. El poema del niño es un poema basado en la escena y las emociones. Se asemeja mucho a la descripción anterior del montañismo. Destaca la altura y la pendiente de la montaña Huashan, y su extraordinario impulso parece encajar con la forma de la montaña.

Información ampliada

Sobre el autor

Kou Zhun era Kou Zhun (961-1023), el duque Zhongmin del estado de Lai, cuyo nombre de cortesía era Pingzhong. Nacionalidad Han, de Xiagui, Huazhou (ahora Weinan, Shaanxi). Político y poeta de la dinastía Song del Norte.

Se convirtió en Jinshi en el quinto año del reinado de Taiping Xingguo y recibió el título de juez de Dali. Aprendió sobre Badong, Guizhou y el condado de Cheng'an, prefectura de Daming. En el primer año del reinado de Tianxi, fue cambiado a gobernador de Shannan East Road y volvió a ser primer ministro (el ministro de Zhongshu, el ministro del Ministerio de Asuntos Oficiales, el enviado de Tongping Zhangshi y el enviado de Jingling Palacio).

En septiembre del primer año de Tiansheng (1023), degradó a Kou Zhun a Sima de Hengzhou. En ese momento, Kou Zhun estaba gravemente enfermo y llegó el edicto imperial. en Hengzhou (hoy Hengyang). Murió en un sofá de bambú, su esposa Song suplicó que la enterraran en su ciudad natal.

En el cuarto año del reinado del emperador You, Sun Pian, un erudito de Hanlin, recibió la orden de componer una estela sintoísta. El emperador la selló con el título "Jingzhong" al principio. Kou Zhun era bueno en poesía y prosa, y Qijue era particularmente encantador. Hoy se han transmitido tres volúmenes de "Poemas recopilados de Kou Zhongmin".

Enciclopedia Baidu - Oda al Monte Hua 2. Poemas en Oda al Monte Hua

Oda al Monte Hua

Autor: Kou Zhun

Sólo el cielo está arriba, no hay montaña ni Qi.

El sol rojo se acerca cuando levantas la cabeza, y las nubes blancas están bajas cuando miras hacia atrás.

“Oda al Monte Hua” es un poema recitado por Kou Zhun, el primer ministro de la dinastía Song, cuando tenía siete años. La idea principal del poema es: Excepto el cielo azul, todas las montañas cercanas y lejanas están al pie de la montaña Huashan. El sol parecía muy cerca y había nubes blancas flotando en la ladera de la montaña.

Kou Zhun era un raro niño prodigio en la dinastía Song del Norte que era extremadamente inteligente. El poema que cantó fue compuesto en base a la situación, y el poema y la situación eran armoniosos. El poema del niño es un poema basado en la escena y las emociones. Coincide perfectamente con la descripción anterior del montañismo. Destaca la altura alta y empinada del Monte Huashan. Tiene un impulso extraordinario, parece encajar en la forma de la montaña y es preciso. y expresivo. Hay que decir que es encomiable.

Según los registros, cuando Kou Zhun era un niño, su padre organizó un banquete para los invitados y bebía mucho. Los invitados le pidieron a Kou Zhun que escribiera un poema "Oda al Monte Hua" con el tema de la cercanía. Montaña Huashan. Kou Zhun caminaba y pensaba frente a los invitados, un paso, dos pasos, y en el tercer paso, recitó casualmente una cuarteta de cinco caracteres: "Solo el cielo está arriba y no hay montañas que igualen". Cuando levantas la cabeza, el sol rojo se acerca y cuando miras hacia atrás, las nubes blancas están bajas. "Cao Zhiqi, que es más conocido en el mundo, es mucho más rápido completar el poema paso a paso. Realmente rápido de pensar y fácil de pronunciar. 3. Versos que alaban el Monte Hua

1. Siento pena por la gente del mundo y rezo para que despierten, pero nunca despertarán.

2. Los objetos sagrados también son derramados por sí mismos, y el viento y el trueno los protegen. Quería entregar el tesoro en las montañas, pero la estrategia de repente se volvió confusa.

3. Las nubes se elevan desde la montaña Taihua, y las nubes y las montañas se iluminan y desaparecen. El pico este comienza a tener una vista y puedo ver el pino y la nieve.

4. Miles de personas cabalgan bajo la montaña Huashan y miles de rocas nublan Hanzhong. Aunque la residencia espiritual es densa, es misteriosa y misteriosa cuando la miras con prudencia. El sol y la luna están en lo alto de la palma de mi mano y los dioses miran hacia el fuerte viento. El pico está en una posición precaria y el carro es majestuoso. Conozco y alabo las cosas, e inscribo honores para mostrar mi santo corazón. Te acompañaré a inspeccionar el jade y tendré éxito aquí.

5. El hermoso paisaje se extiende por miles de kilómetros y las nubes se acumulan en capas. Si quieres confiar en Mao Nuxiu, primero deberás desplazarte hasta la cima de tu joven tía. La sombra cubierta sigue a los caballos que marchan, y la fragancia de la ropa sopla sobre el dragón dormido. Simplemente escribe al valle y la verdadera energía se derretirá día a día.

6. Las cigarras son tan profundas que se despiertan durmiendo sobre un lecho de piedra. La cascada tiene 5,000 pies de altura y está al lado de la cascada en la cabaña con techo de paja. El rocío gotea de los pinos sobre el altar y la luna brilla intensamente en el cielo. Cuando pasa una grúa, debes mirar y ver que debería haber un inmortal encima de ella.

4. Poemas que alaban el monte Hua

Cui Hao (?--754) nació en Bianzhou (ahora ciudad de Kaifeng, provincia de Henan).

Jinshi en el año undécimo de Kaiyuan (722). En Tianbao, hay un funcionario, Shangshu Si Xun Yuan Wai Lang. Es famoso por su talento, le gusta beber y apostar, su comportamiento es frívolo y no está satisfecho con la situación actual.

En sus primeros años escribía poemas y sus emociones eran vivas. Más tarde, visitó las montañas y los ríos y se unió al ejército en la fortaleza de la frontera nororiental, y su estilo cambió a uno vigoroso y audaz.

Sus poemas breves son frescos y vivos, y llenos de sabor a canción popular. Li Bai vio la Torre de la Grulla Amarilla de Hao y la admiró. Escribió: "Hay una vista frente a mí, pero Cui Hao escribió un poema sobre ella".

"Los poemas completos de la dinastía Tang". registra un volumen de sus poemas. Viajando a través de Huayin, el lejano Taihua domina Xianjing y los tres picos en el cielo son demasiado empinados.

Las nubes están a punto de dispersarse frente al Templo del Emperador Wu, y la lluvia ha comenzado a aclarar sobre los cactus. El río y las montañas se encuentran en el paso Qin en el norte, y los postes conectan con la dinastía Han en el oeste.

Simplemente pregúntele a la gente famosa y rica al borde de la carretera, ninguno más que a los estudiantes de aquí. Wang Jingling (690-756), cuyo nombre de cortesía era Shaobo, era de Jingzhao (ahora ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi). Uno dijo que era de Jiangning (Nanjing) y el otro dijo que era de Taiyuan.

Fue un Jinshi en el decimoquinto año de Kaiyuan (727) del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. En el año 23 de Kaiyuan, recibió el título de Teniente de Sishui. En el año 23 de Kaiyuan, fue el secretario oficial de la Secretaría Escolar Provincial en el Departamento de Bo Xue Hong Ci. Tenía una gran reputación en eso. En sus últimos años, debido a un descuido, fue degradado a teniente del condado de Jiangning y Longbiao. Después de la rebelión de Anshi, regresó a su ciudad natal y fue asesinado por el gobernador Lu Qiu Xiao.

Es bueno en poemas y cuartetas antiguos de cinco caracteres, y su logro en cuartetas de siete caracteres es el más alto. Sus poemas son suaves y ventosos, y sus frases son extrañas y hermosas, poderosas y naturales.

Wang Shizhen de la dinastía Ming habló sobre el Qijue de la próspera dinastía Tang y creía que él era el único que podía competir con Li Bai y figuraba como un dios. (Ver el Volumen 4 de "Yiyuan Shuyan").

Las generaciones posteriores de críticos lo llamaron "Wang Jiangning, el maestro del poeta". Existen más de 180 poemas, y "Poemas completos de la dinastía Tang" está compilado en cuatro volúmenes, de los cuales las cuartetas representan aproximadamente un tercio.

Al pasar Huayin, las nubes se elevan desde la montaña Taihua, y las nubes y las montañas se iluminan y desaparecen. El pico este comienza a tener una vista y puedo ver el pino y la nieve.

Hace que la gente se sienta recluida y apartada, y los reflejos se vuelven extraños y hermosos. Estoy tan feliz que me olvido de todo, estoy cansado y siempre estaré deseando cantar.

Está a más de cien millas del hotel y voy a salir a jugar en la luna nueva. ¿Por qué quieres venir aquí? Cuando encuentras algo, te alejas.

La vida es así todo el tiempo, ¿cómo podemos ser tan felices? Wang Wei (701?-761), nombre de cortesía Mojie, nació en Qizhou, Taiyuan (ahora condado de Qixian, provincia de Shanxi), y su lugar natal era Puzhou (ahora condado de Yongji, provincia de Shanxi). noveno año de Kaiyuan (721) y se convirtió en funcionario en Taiyuan Le Cheng.

Fue degradado de su cargo y se unió al ejército. Zhang Jiuling fue nombrado primer ministro y ascendido a la derecha.

Cansado de los deberes oficiales. Estalló la rebelión de Anshi y las dos capitales cayeron. Fue capturado por los rebeldes y obligado a tomar un pseudo-puesto.

Después de recuperar a Chang'an, fue declarado culpable de atrapar a un ladrón y degradado a Príncipe Zhongyun. Finalmente se convirtió en Ministro Youcheng y fue conocido como "Wang Youcheng" en su vida posterior. En sus últimos años, Wang Wei vivió en Wangchuan (ahora condado de Lantian, provincia de Shaanxi) y vivió una vida tranquila como funcionario y ermitaño.

Wang Wei fue un gran experto en el arte de la poesía. Fue un destacado poeta de la dinastía Tang y un pintor famoso. También era bueno en la música y la caligrafía. Era bueno en el uso de características concisas y precisas. No escribió mucho, pero tenía mucho significado. La belleza de la pincelada a mano alzada ha hecho avanzar el arte de la poesía montañesa. Está la "Colección Wang Youcheng".

Huayue Hay nubes flotantes en Xiyue y montañas verdes en Taiqing. El cielo está oscuro y oscuro, a cientos de kilómetros de distancia es verde.

Es un día muy frío y la ciudad de Huayin está oscura y densa. Escuché en el pasado que el universo se abrió y nacieron espíritus gigantes.

El pie derecho se desplomó en la montaña y la mano izquierda fue empujada y tallada. El cielo y la tierra se abrieron repentinamente y el gran río desembocó en el este.

Luego se convirtió en el Xiyue Zhi, y en la heroica ciudad de Qinjing. El gran rey os rodea, y las personas más virtuosas están rodeadas de otras.

Dios está esperando y Jin Tianen le da la bienvenida. La gente sólo tiene esperanzas durante mucho tiempo, entonces, ¿por qué deberían meditar sólo en Yunting?

Li Bai (701-762) también fue conocido como laico Taibai y Qinglian. Su hogar ancestral es Chengji, Longxi (ahora ciudad de Tianshui, provincia de Gansu). Sus antepasados ​​​​migraron a las regiones occidentales debido a crímenes al final de su vida. Su padre era un comerciante y nació en la ciudad de Suiye en Balkhash (hoy). Tokmak en la Unión Soviética, que fue parte del Protectorado de Anxi durante la dinastía Tang), se mudó con su padre al municipio de Qinglian en Mianzhou Mianzhou (ahora condado de Jiangyou, Sichuan) a la edad de cinco años.

Cuando Li Bai era joven, era erudito, leía mucho, practicaba esgrima y era un caballero, es decir, vagaba por todo el país, formando un carácter audaz y desenfrenado. En 742 d.C., por recomendación del taoísta Wu Junhe Zhizhang, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang lo convocó a Chang'an para servir en la Academia Imperial.

En menos de tres años, debido a que estaba insatisfecho con el gobierno corrupto y no era tolerado por los poderosos, Gao Lishi y otros lo calumniaron repetidamente y "pagó a la montaña con oro". Una vez más comenzó una vida errante por el país y escribió una gran cantidad de poemas que han iluminado las épocas y son populares entre la gente.

Li Bai ocupa una posición muy importante en la historia de la literatura china y es una estrella en el mundo de la poesía de la dinastía Tang. Los poemas de Li Bai absorbieron las ventajas de las canciones populares, con rica imaginación, exageración audaz, fluidez del lenguaje natural y melodías armoniosas y cambiantes, formando un estilo único que es elegante, desenfrenado, majestuoso y heroico.

Los poemas de Li Bai tratan principalmente de criticar la decadencia social y la corrupción. Elogió las magníficas montañas y ríos de la patria y reveló sinceramente su mundo interior.

Los poemas románticos de Li Bai cultivan los sentimientos nobles de la gente y son los tesoros más preciados de la riqueza espiritual de nuestro pueblo. Yuzhen Immortal Song: Cuando entres en la habitación joven, la Reina Madre te saludará. Ella sigue trabajando en la electricidad y no hay rastro de las nubes.

Temprano en la mañana, suena el tambor del cielo y los dos dragones vuelan. El inmortal Yu Zhen vivía en Taihua Peak.

Sube al monte Huashan y contempla las estrellas desde lejos. El hibisco se sostiene en manos sencillas y los pasos son demasiado claros.

Las prendas de neón arrastran el ancho cinturón, flotando hacia el cielo. Invítame a la plataforma en la nube y haz una reverencia ante Wei Shuqing.

Vaya con él en trance, montando una grúa hasta Ling Ziming. Mirando hacia el río Luoyang, se puede ver a los soldados de Hu caminando a lo lejos.

Xiyue Yuntai Song Adiós a Dan Qiuzi Xiyue es tan majestuoso y el río Amarillo fluye como seda desde el cielo. El río Amarillo toca las montañas a lo largo de miles de kilómetros y el vórtice gira alrededor de las minas de Qin.

La gloria y la gloria son coloridas, y el santo está aquí desde hace mil años. El espíritu gigante rugió y rompió las dos montañas, y las olas torrenciales se lanzaron hacia el Mar de China Oriental.

Los tres picos se alzan como si estuvieran a punto de ser destruidos, los acantilados verdes y el valle rojo son altos y abiertos. La esencia dorada del emperador blanco transporta vitalidad, y la piedra se utiliza como flor de loto y las nubes como plataforma.

El Pabellón Tao de Yuntai está conectado con el mundo oscuro, y allí está Qiu Sheng, el elixir de la inmortalidad. La dama estrella está lista para barrer y Magu le rasca la espalda con los dedos y las patas.

Mi emperador sostiene el cielo y la tierra en sus manos y charla con el cielo en Danqiu. Los nueve niveles son brillantes y relucientes, van hacia el este hasta Penglai y regresan hacia el oeste.

Bebe jarabe de jade para beneficiar a viejos amigos y vuela hacia el cielo montado en dos dragones con techo de paja. Du Fu (712-770), cuyo nombre de cortesía era Zimei, era originario de Xiangyang (ahora ciudad de Xiangyang, provincia de Hubei) y vivía en el condado de Gong (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan).

Abuelo Du Shenyan, un famoso poeta. Du Fu era joven y pobre. Una vez solicitó el examen de Jinshi pero fracasó.

En Tianbao, he estado visitando Chang'an durante casi diez años y me siento deprimido e insatisfecho. Estalló el caos en Anshi y la gente fue desplazada en la guerra.

Durante la dinastía Suzong, el oficial Zuo Shi recogió las reliquias debido a su franco consejo, fue trasladado a Huazhou para unirse al ejército. Pronto abandonó su puesto oficial y fue a Shu para escapar del caos. Construyó una cabaña con techo de paja en la orilla del río Huanhua en las afueras de Chengdu.

Alguna vez vivió en Zizhou (ahora condado de Santai, Sichuan). Cuando Yan Wu fue nombrado nuevamente gobernador de Xichuan, fue nombrado oficial de estado mayor y miembro del departamento de inspección e ingeniería.

Más tarde, sacó a su familia del desfiladero de Kuizhou (ahora condado de Fengjie, Sichuan) y murió de una enfermedad camino a Jiangxiang. Las generaciones posteriores lo llamaron Du Gongbu.

Como vivía en Shaoling cerca de Du cuando visitó Chang'an, lo llamaron Du Ling Buyi, también conocido como Du Shaoling. Du Fu nació en una familia de funcionarios feudales que "siguieron el confucianismo y protegieron a los funcionarios" y vivieron en la dinastía Tang, que estaba pasando de la prosperidad al declive.

Era leal al emperador, patriótico y activo en el mundo, pero perdió su carrera oficial. 5. Poemas sobre el monte Hua

Treinta y un estilos antiguos Época: Dinastía Tang Autor: Li Bai Género: Cinco Antiguos Zheng Kexi entró en el paso y no pudo viajar.

El caballo blanco Hua Shanjun se encuentra en la llanura. Bi Yi Hao Chi Jun, el dragón ancestro morirá el próximo año.

La gente de Qin se decía entre sí: "Puedo ir". Una vez que vayas al manantial de flor de durazno, verás mil manantiales separados por el agua que fluye.

Inscrito en el Templo de la Reina Madre en Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Li Shangyin Género: Qijue Las vigas talladas están encerradas bajo el pico Lianhua, que conduce al lugar más largo de Yaochi. Ojalá pudiera ir al Mar de China Oriental en busca de Magu y convencerla de que plantara bambúes amarillos en lugar de moras.

Un pabellón recién construido para presumir ante los hermanos y sobrinos. Época: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi La plataforma tiene varios metros de altura y está cubierta de musgo.

Hay dos puertas dispersas en el este y el oeste, y dos puertas en el norte y el sur.

La cortina de caña se enrolla hacia arriba y hacia atrás, y la estera de bambú se coloca en el medio. La fría almohada de piedra blanca y la fría ropa de kudzu amarillo.

Sentado de cara al viento, el verano se siente como otoño. Xiao Ao es bastante interesante y nunca se cansa de verlo.

Frente a la montaña Huashan desde la ventana este, los tres picos son irregulares y verdes. Los aleros del sur son como el río Weishui y puedes ver nubes y velas volando cuando te acuestas.

Mira hacia arriba para recoger los frutos de las ramas y agáchate para romper los girasoles del borde. Es suficiente para satisfacer el hambre y la sed, entonces, ¿por qué deberíamos anhelar la dulzura y la grasa?

Hay un buen grupo de seguidores que se siguen día y noche. Viajó a Huazhou y se lo presentó a Yuan Youcheng Año: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi El río Wei está verde y se está derritiendo, y la montaña Huashan es verde y verde.

Las montañas y los ríos son tan hermosos, y el caballero está entre ellos. El talento se encuentra con el mundo y todo sigue la sinceridad.

La Estrella Virtuosa trae bendiciones a las personas y la lluvia oportuna ayuda al éxito del año. No habrá demandas para quienes hayan cambiado y pasarán miles de días en la cárcel.

El gobierno será tranquilo y la atmósfera será armoniosa, y el mijo y el grano abundarán en tres años. Los invitados vinieron de la ciudad imperial y sacaron sus caballos de Guandong.

Amar a la gente de este condado es como ver el estilo antiguo. Fang hoy está preocupado por los demás.

El mundo se puede proteger de forma segura, al igual que el Sr. Yuan. Hua Shan Song Era: Dinastía Tang Autor: Liu Yuxi Género: Cinco Antiguos Honglong es una montaña alta, y la vitalidad se infunde en ella.

De repente se logró el poder mágico y se alzó alto en el cielo. Los rastros de espiritualidad quedan expuestos y el aura asesina es visible en las esquinas.

Los árboles comunes y corrientes no se atreven a crecer, pero los dioses vienen a sostenerlos. Soy la llave del talentoso palacio imperial.

Puede hacer que la gente del país cambie sus huesos divinos a primera vista. Las altas montañas son infinitas y así se convierten en montañas.

El marido no tiene un estatus especial, aunque es caro, todavía está ocupado. Cierra la puerta y mira el Monte Hua. Era: Dinastía Tang Autor: Liu Changqing Género: Cinco Antiguos Visitantes mirando Taihua, los tres picos son tan altos como el cielo.

Xia Yun se extiende por cientos de millas y Heda está conectada muy lejos. La tormenta vuela a mitad de camino y el sol está en su apogeo.

La puerta verde está cerca y la cascada cuelga en lo alto del bosque. Ama la belleza de todas estas personas, puede hacerte mirar hacia el oeste.

Vagando y olvidándose de la oscuridad, el agua se convierte en humo. Una vez sirvió como adorador de Bai Ling y también escuchó sobre el encuentro con los inmortales.

No es fácil beber buen vino, y no es sólo un mensaje vacío. Parece que todavía estoy pensando en ello, y el período de tranquilidad está ante mis ojos.

Hay un templo verde en el cielo dorado, y los pinos y cipreses se esconden en el cielo azul. Cruzando la Era Huayin: Dinastía Tang Autor: Wang Changling Género: Cinco Antiguos Las nubes se elevan desde la montaña Taihua, y las nubes y las montañas se iluminan y destruyen entre sí.

El pico este comienza a contener paisaje, y se pueden ver claramente los pinos y la nieve. Hace que la gente se sienta como si estuviera viviendo en un lugar apartado y los reflejos son asombrosos.

Seré feliz de olvidar todo mi cansancio, y cantaré sin cesar. Está a más de cien millas del hotel y saldré a disfrutar de la luna nueva.

¿Por qué ayer llegaste a tu corazón y te alejaste cuando te encuentras con algo? La vida es así todo el tiempo, ¿cómo podemos ser tan felices?

Fu De Guiyun envía al pueblo Lishan de regreso a Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Qian Qi Género: Wulu. Si quieres confiar en Mao Nuxiu, primero deberás desplazarte hasta la cima de tu joven tía.

La sombra cubierta sigue a los caballos que marchan, y la fragancia de la ropa sopla sobre el dragón dormido. Simplemente escribe al valle y la verdadera energía se derretirá día a día.

Citongguan envió por primera vez Zhang Doce Pabellones al antiguo enviado Año: Dinastía Tang Autor: Han Yu Género: Qijue Jingshan se fue a Huashan y las cuatro puertas de Tongguan se abrieron al amanecer. El gobernador Mo Ci saludó a Hou Yuan y el marido regresó personalmente a Caizhou.

Enviar a un monje en la montaña Hua Era: Dinastía Tang Autor: Jia Dao Género: Wulu Conozco la habitación de piedra blanca en la distancia, y los pinos y cipreses están oscuros. Cuando la luna se pone y miro mi corazón, Yunsheng cierra los ojos.

A las cinco en punto, al otro lado de las montañas, miles de pies de agua flotan en el aire. Hay caminos vagos a través de la roca cubierta de musgo.

El Sistema Sagrado Fenghe pasa por Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Zhang Jiuling Género: Cinco filas Diez mil personas cabalgan al pie de la montaña Huashan, miles de rocas nublan Hanzhong. Aunque la residencia espiritual es densa, es misteriosa y misteriosa cuando la miras con prudencia.

El sol y la luna están altos en la palma de mi mano, y los dioses miran hacia el fuerte viento. El pico está en una posición precaria y el carro es majestuoso.

Conociendo las cosas y alabandolas, las inscripciones de honores expresan la sinceridad de los santos. Te acompañaré a inspeccionar el jade y tendré éxito aquí.

Enviando a Tian Zhuo al Monte Huashan Época: Dinastía Tang Autor: Jia Dao Género: Wulu Las cigarras despiertan de su sueño sobre un lecho de piedra en lo profundo de la noche. La cascada tiene 5,000 pies de altura y está al lado de la cascada en la cabaña con techo de paja.

El rocío gotea de los pinos sobre el altar, y la luna brilla intensamente en el cielo. Cuando pasa una grúa, debes mirar y ver que debería haber un inmortal encima de ella. 6. ¿Cuál es el poema completo de Oda al Monte Hua?

Oda al Monte Hua

Hay muchas montañas famosas en el mundo, pero esta es la más escarpada.

Las montañas famosas tienen cada una sus propios méritos, pero ésta tiene mucho encanto.

El loto de piedra está en plena floración y el dragón azul vuela en formación. Tres picos se insertan en el polo sur y una palma abraza la estrella del norte.

De pie con orgullo en el cielo, elevándose sobre el cielo. Los espíritus gigantes transmiten mitos y Lao Jun tiene anécdotas.

Un grupo de inmortales y extranjeros del cielo, Palacio Mao Nu Qin. La naturaleza es tan maravillosa e ingeniosa que lleva al mundo a explorar sus laberintos.

Así que la gente de Leshan venía a Leshan con frecuencia. Li Bai suspiró ante el majestuoso paisaje y Han Yu se sorprendió.

En el país de las hadas de Duan, adivina la verdadera fuente de forma gratuita. Envidio a Chen Xiyi y me esconderé en Yuntai por el resto de mi vida.

En el pasado, en mi primer viaje, una vez escribí "Yin de Huashan". Vengo a presentar mis respetos nuevamente hoy y es particularmente significativo volver a encontrarnos.

Me alegro de que haya un teleférico, como la Puerta Luan Feitian. Los pinos y las olas son fuertes en los brazos y la suave brisa sopla sobre la ropa.

Si no pides una panacea, no recojas la raíz de Poria cocos. No admiro la estancia de Yu como huésped y no quiero volver a las montañas y los bosques.

¿Cómo podemos evitar altibajos si sabemos que somos huesos mortales? Sólo espero encontrar la tierra pura, admirar a la gente virtuosa y disfrutar de la fragancia pura.

Afortunadamente, estaba nuevamente al borde de la muerte y de repente me convertí en un outsider. Deja todo el ajetreo y vuelve a la naturaleza.

El sol sale por el este, y el fuego arde por el oeste. Me di cuenta de que el cielo es inmenso y las montañas majestuosas.

Las piezas grandes son capítulos hermosos, y los valles profundos tienen rastros de poesía. Espero que la cascada pueda lavar el polvo de mi corazón.

Espero utilizar Qinglan para nutrir mi escritura. ¡Qué feliz eres de viajar libremente, me he olvidado de mi Dios!