Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Es el "Zhou" del título póstumo del antiguo emperador "Rey Zhou" un título póstumo?

¿Es el "Zhou" del título póstumo del antiguo emperador "Rey Zhou" un título póstumo?

El artículo "Las personas vivas en realidad tienen títulos póstumos" del primer número de 1999 de "Bi Wen Qi Zi Zi" señaló que los actores de la serie de televisión "Feng Shen Bang" no deberían abordar directamente " Rey Wu" y "Rey Zhou" en la obra. Debido a que estos títulos son títulos póstumos otorgados a los emperadores después de su muerte y no son posibles durante su vida, suenan "un poco incómodos".

La opinión de este artículo es a medias correcta. El "Wu" del "Rey Wu" es de hecho el título póstumo de Ji Fa, el Emperador de Zhou, y nadie lo supo durante su vida, pero el "Zhou" del "Rey Zhou" no se puede decir que los antiguos. diferentes puntos de vista sobre esto.

Una opinión es que "Zhou" es un título póstumo porque está registrado en documentos históricos, por ejemplo:

Volumen 2 de la "Doctrina" de la dinastía Han de Cai Yong: " El título póstumo del emperador... significa residual "Aquellos que dañan a la gente buena se llaman Zhou"

Han Gaoyu señala en "Lu Shi Chun Qiu Gong Ming": "Aquellos que son malvados y benévolos se llaman Zhou. "

Otro tipo. La opinión es que "Zhou" no es un título póstumo, porque no existe un título póstumo en la dinastía Shang, y el significado póstumo de la palabra " Zhou" no está incluido en la "Explicación de la ley póstuma de Yi Zhou Shu", que se dice que es un documento de la dinastía Zhou. "Shang Shu · Xibo Ganli" Tang Kong Yingdashu señaló que la palabra "Zhou" originalmente no tenía un mal significado. La razón por la que las generaciones posteriores dijeron que "la rectitud y las buenas obras se llaman Zhou" fue porque vieron la tiranía. y la injusticia de Shang Zhou La palabra "Zhou" está especialmente adjunta a la palabra "mal".

Existe otra opinión de que "Zhou" tiene "un título primero y luego póstumo", es decir, se le dio un título durante su vida y fue designado como "póstumo" después de su muerte (ver " de Tang Duyou " Tongdian·Li Sesenta y Cuatro") 》). Obviamente se trata de una declaración de compromiso.

Estoy de acuerdo con la segunda opinión. "Zhou" debería ser un título durante su vida en lugar de un título póstumo después de su muerte. Las razones son las siguientes:

Zheng Xuan, un erudito de la dinastía Han, dijo: "Zhou, el hijo menor del emperador Yi, se llamaba Xin. Introducción al emperador Zhou. El emperador Yi amaba y quería estableció Yan, por eso lo llamó 'Shou De', y la gente en ese momento lo transfirió a "Zhou", también conocido como "Zhou". El historiador conoce su origen, por eso se llama "Shou" (citado por Kong Yingda en). "Shang Shu·Xi Bo Jian Li")

En los registros literarios anteriores a la dinastía Han, hay aproximadamente dos formas de escribir el título del último emperador de la dinastía Shang: "Shangshu" escribe todo "Shou", mientras que "Libro de los cambios", "Libro de los ritos", "Zuo Zhuan", "Las Analectas" y "Mencius" escriben "Zhou". Zheng Xuan creía que el nombre de "Zhou" originalmente debería ser "Shou". El verdadero nombre de Zhou era Xin y era el hijo menor del emperador Yi de la dinastía Shang. Debido a que el emperador Yi lo amaba y quería que heredara el trono, le dio especialmente el nombre de "Shou De", que significa "tener la virtud de aceptar el destino del cielo". Dado que las pronunciaciones de los dos caracteres "Shou" y "Zhou" son similares, la gente en ese momento confundió "Shou" con "Zhou". Sin embargo, el historiador del palacio, responsable de registrar las palabras de Wang, sabía que la palabra "Shou". "originalmente debería ser "Shou". Zheng Xuan fue un gran confuciano de la dinastía Han y un famoso exégeta que estudió el Qun Jing. Dijo este asunto muy claramente y debería tener alguna base. Sima Qian escribió en "Registros históricos · Yin Benji": "El emperador Yi murió y su hijo Xin se estableció. Él era el emperador Xin, y el mundo lo llamó Zhou. Los herederos y ministros deciden los títulos póstumos después de la muerte del monarca". , pero Sima Qian dijo "El mundo lo llama Zhou", lo que demuestra que no cree que "Zhou" sea un título póstumo. El volumen 9 de "Han Shu Ren Biao Kao" escrito por Yu Sheng de la dinastía Qing citó las anotaciones de Cai Yong, Gao You, Pei Si, Du You y otros y señaló: "No hay base para utilizar a Jie y Zhou como títulos póstumos."

Si algunas personas piensan que los argumentos de los diversos sabios antiguos que mencioné anteriormente no son lo suficientemente fuertes, entonces la siguiente razón es irrefutable: es decir, cuando Zhou todavía estaba vivo al final de Durante la dinastía Shang, el rey Wu de Zhou llegó con un ejército a los suburbios de Shang y se estaba preparando para una batalla decisiva con el ejército Shang. En el juramento emitido, fue nombrado directamente "Shang Wang Shou" (o "Yin). Wang Zhou"). El texto original del juramento se puede encontrar en "Shang Shu·Mu Shi" (también se encuentra en "Registros históricos·Zhou Benji", el texto es ligeramente diferente):

Wang dijo: "Los antiguos un dicho: 'Una gallina no tiene mañana. Una gallina no tiene mañana, el rey de Shang fue llamado "Rey Zhou de Yin" en los "Registros históricos de la dinastía Zhou". Se desmayó y abandonó a sus padres y hermanos. Hay muchos pecados en las cuatro direcciones, pero son respetados y respetados, y son crueles con la gente, y son castigados por el cielo. traición."

En la versión actual de "Shangshu", también hay documentos y registros como "Tai Oath" y "Wucheng", que mencionan que el rey Wu de Zhou se dirigió directamente a "Shang Wang Shou". . Después de investigaciones realizadas por eruditos de la dinastía Qing, todas fueron falsificadas por personas de las dinastías Wei y Jin y no eran evidencia suficiente. Sólo el "Juramento del Pastor" citado anteriormente es el documento oficial de la dinastía Zhou que sobrevivió desde finales de la dinastía Shang hasta principios de la dinastía Zhou. En este juramento, el rey Wu Jifa llamó directamente a Zhou el "Rey Shang Shou" y luego enumeró los crímenes de Zhou de no practicar los sacrificios a sus antepasados, abandonar a los descendientes y parientes del rey anterior y confiar en los fugitivos de los príncipes y países. hacer que dañen a la gente, y declaró que enviar tropas para discutir los asuntos usted mismo es un castigo en nombre del Cielo. En ese momento, el rey Wu aún no había invadido Chaoge, la capital de la dinastía Shang, y Zhou aún no había subido a Lutai y se había quemado hasta morir. Esto demuestra plenamente que "Zhou (Shou)" solo puede ser el nombre del emperador Xin durante su vida y nunca será el título póstumo que recibió después de su muerte.

Además, mencioné anteriormente que el "Juramento Tai" (Partes 1, 2 y 3) en la versión actual de "Shangshu" fue forjado por personas de las dinastías Wei y Jin y no se puede confiar en él. . Sin embargo, el "Taishan" citado en "Registros históricos · Zhou Benji" (en la antigüedad "Tai" se puede traducir como "Tai", como "Taishan" se puede escribir como "Taishan") es una historia diferente.

El artículo dice:

El rey Wu escribió el "Juramento Tai" y le dijo a la gente: "Ahora el rey Zhou de Yin ha usado las palabras de su esposa para separarse del cielo, destruir sus tres justicias y dejar a su rey. Mis padres y mi hermano han renunciado a la alegría de sus antepasados, y han usado la voz malvada para causar problemas a las mujeres. Por tanto, ahora te castigo desde el cielo."

Este es el Rey. Wu de Zhou se publicó otro juramento durante la guerra contra los comerciantes. Fue después de cruzar el río Amarillo desde Mengjin hacia el norte y antes de llegar a Muye. Como el "Juramento de Mu", el artículo lo llamó directamente "Rey Zhou de". Yin”.

Sima Qian sirvió como Taishi Ling de la dinastía Han y pudo leer personalmente los "Registros históricos de la Cámara de Piedra y la Cámara Dorada" reales. Es completamente posible para él ver cualquier documento político que haya sobrevivido desde finales de la dinastía Shang hasta principios de la dinastía Zhou. El párrafo anterior citado de la colección oficial de "Tai Shi" debería ser creíble. Creo que, basándose en las dos pruebas de "Shangshu Mu Shi" y "Tai Shi" citadas en "Historical Records Zhou Benji", se puede rechazar la opinión de que "Zhou (Shou)" es el título póstumo del emperador Xin.

(Publicado originalmente en 1999-03)

La "武" en "King Wu of Zhou" tampoco es un título póstumo

que escribí en. En el número 3 de 1999 de "Yi Wen Che Zi" se publicó un artículo sobre "¿Es el "Zhou" del "Rey Zhou" un título póstumo? ", decía el artículo: "Wu" en "Wu Wang" es el nombre póstumo del emperador Zhou Ji Fa, mientras que "Zhou" en "King Zhou" no es el nombre póstumo del emperador Shang Xin, sino su nombre durante su vida.

Recientemente, el departamento editorial envió una carta del Sr. Bian Tiying de la escuela secundaria Shanghai North. La carta señalaba:

De hecho, "Wu" no es el título póstumo de Ji Fa, sino su título propio. El libro dice: "Desde la fundación de la dinastía Zhou Occidental hasta el rey Li, el rey. El título era todo suyo, no su título póstumo, comenzando por el rey Xiao, es el título póstumo otorgado después de la muerte ".

No sé de qué libro se tomaron las comillas en la carta del Sr. Bian. de, pero su opinión me llamó la atención. Revisé cuidadosamente la información relevante y leí algunas monografías recientes sobre títulos póstumos. Sentí que la opinión principal planteada por Bian Xin era correcta, es decir, "Wu" no era el título póstumo del emperador Zhou Jifa. Pero puede que no sea exacto decir "así es como se llama a sí mismo". Me temo que debería ser una especie de buen nombre para él antes de que sucediera Ji. Dado que el tema es bastante especializado y no puede discutirse en detalle en esta revista, sólo puedo presentar brevemente el contenido de los capítulos relevantes de la "Investigación sobre leyes póstumas" del Sr. Wang Shoukuan (Shanghai Ancient Books Publishing House, 1995), que pueden considerarse como una corrección de la afirmación errónea del artículo Bar.

En marzo de 1976, la vasija de bronce "Li Gui" fue desenterrada en Lintong, provincia de Shaanxi. Los expertos coinciden en que este Gui (guǐ, antiguo utensilio de comida) fue elaborado en el año duodécimo del rey Wu de la dinastía Zhou, año en el que la dinastía Shang fue destruida. La inscripción del Gui tiene 32 caracteres y la interpretación del profesor Zhang Zhengxang es la siguiente:

El Gui recluta a comerciantes. Solo en la dinastía Jiazi, había un trípode a fin de año, que suprimía el desmayo y tenía negocios en los primeros días. En Xinwei, el rey estaba en Lanshi y le dio oro a Sili para que lo usara como Zhan Gong Baozun Yi.

La idea principal de la inscripción es:

El rey Wu conquistó el Reino Shang. En la mañana del día de Jiazi, Sui Xing estaba en su posición. Ganó la batalla esa noche y pronto ocupó el Reino Shang. El día de Xinwei, el rey Wu estaba en el campamento militar de Landi y recompensó a sus subordinados con algo de cobre. Fue beneficioso fundir un precioso recipiente ritual que lleva el nombre del antepasado Zhan Gong.

La frase más importante de la inscripción es "Gui conquistó a los comerciantes". "緷" es el texto combinado de los dos caracteres "武王", que se refiere a Zhou Wang Jifa. Todavía estaba vivo en ese momento y sus subordinados lo llamaban "Rey Wu" en la inscripción. Esto muestra que "Wu" nunca será el título póstumo de Ji Fa después de su muerte, sino su título durante su vida. Por supuesto, este no es un título autoproclamado, sino un apodo dado por los ministros al rey al que respetan.

No sólo el rey Wu, sino también los títulos de los reyes Cheng, Zhao, Mu, *** y Yi de la dinastía Zhou occidental tampoco eran títulos póstumos sino títulos de nacimiento.

"Investigación sobre métodos póstumos" cita las siguientes inscripciones en vasijas Yi desenterradas para demostrarlo:

La "Inscripción Xianhou Xiaozun" escrita por el rey Cheng de la dinastía Zhou decía: "El rey Wei Cheng "La boca grande está en Zongzhou"

"Zhongzhou Zhongming" escrito por el rey Zhou Zhao decía: "Fuzi envió a Jian a rebelarse contra el rey Shao ..." (Nota: "Shao" se refiere a "Zhao ", "Shao" "Rey" es "Rey Zhao".)

El "Changzhen Ming" escrito por el rey Mu de la dinastía Zhou decía: "El rey Mu vive en Xiachen".

El "Quinto Plan Quinquenal" escrito por el rey de la dinastía Zhou "Sacrificio a Wei Ding Ming" dice: "Yu Zhicha, el rey de Shao, trabajó en la familia Shao". a "***" (gōng), y "龏王" significa "***王".)

El "Kuangyou Ming" escrito durante el reinado del rey Zhou Yi decía: "El Rey de ? está en Shelu." (Nota: "?" es lo mismo que "Yi", y "Rey de las Canciones" es "Rey Yi".)

Arriba En los cinco casos, "Rey Cheng" , "Rey Shao", "Rey Mu", "Rey Chao" y "Rey?" son todos los nombres que sus ministros le dieron al rey Cheng, al rey Zhao, al rey Mu, al rey *** y al rey Yi durante sus vidas. Demuestra plenamente que " "Cheng", "Shao", "Mu", "龏" y "?" son títulos de nacimiento en lugar de títulos póstumos.

La "Investigación sobre la Ley Póstuma" finalmente concluyó: A partir del rey Xiao, no hay registros del título de Rey de Zhou en las inscripciones de las campanas, trípodes y vasijas Yi. que el rey Xiao y sus subordinados Yi, Li, Xuan, You, reyes Ping, todos tienen títulos póstumos otorgados después de la muerte.

(Publicado originalmente en 1999-08)

Correo electrónico de envío: admin@zdic.net

Sitio web principal de Han Dian:

Han Dian Foro: bbs.zdic.net

Sitio móvil de Handian: m.zdic.net Regrese a Sohu para ver más