Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Anotación y apreciación del antiguo poema "Rey Luo Bin: cantando cigarras en prisión"

Anotación y apreciación del antiguo poema "Rey Luo Bin: cantando cigarras en prisión"

El rey Luo Bin·cantando cigarras en prisión

Las cigarras cantan en Xilu ① y los invitados en Nanguan ② piensan profundamente.

La sombra de pelo negro viene a cantarle a la cabeza blanca.

Es difícil volar si hay mucho rocío y es fácil hundirse si el viento es fuerte.

Nadie cree en la nobleza, ¿quién podrá expresar su sinceridad?

(Prefacio) Al oeste del muro prohibido del Palacio Yujin se encuentra el Salón del Dharma. Hay varios árboles de langosta antiguos. Aunque se puede ver el negocio, es el mismo árbol antiguo que Zhongwen de la dinastía Yin ⑤; y la demanda está aquí, es decir, el Gantang de Zhou Zhaobo ⑥. Cada vez que el atardecer brilla en la sombra, las cigarras de otoño son. dispersos, haciendo sonidos suaves, y se pueden saborear y escuchar. ¿Cómo pueden los corazones de las personas ser diferentes de los del pasado? ¿Escucharás el sonido de los insectos frente a ti con tristeza? Suspiro, el sonido se usa para mover el rostro y la virtud se usa para simbolizar a los virtuosos. Por lo tanto, al limpiar el cuerpo, uno puede mostrar el carácter noble de un caballero; al mudarse de la piel, uno puede tener la apariencia espiritual de convertirse en un inmortal. Cuando llegue el momento, siga el número del yin y el yang; responda a los cambios en el tiempo y examine las oportunidades para utilizarlos. Si tienes los ojos muy abiertos, no ciegues tu visión por la debilidad del Tao; si tienes alas delgadas, no dejes que el espesor vulgar oscurezca tu verdadera visión. Cantando la brisa de los árboles, el encanto es celestial; bebiendo el rocío que cae del alto otoño, es claro y temeroso de los demás. El sirviente se perdió y estuvo en peligro, y se encontró con la vergüenza de los tiempos. No estés triste, sino quéjate de ti mismo y declina antes de caer. Al oír el ruido de los grillos, se da cuenta de que se ha reparado; al ver la sombra de una mantis religiosa abrazándolo, tiene miedo de la crisis. Sentimientos y poemas ⑩, para informar a todos los amigos. Los sentimientos de la gente común se hacen eco de las cosas, y lamento la caída de las plumas débiles; los demás conocen el camino, y lamento la soledad de los sonidos restantes. No se trata de escritura y tinta, sino que reemplaza las nubes de dolor.

Notas

① Xilu: hace referencia al otoño.

②Nanguan: Chu Guan, aquí significa prisionero. Según "Zuo Zhuan: El noveno año de Chenggong", Chu Zhongyi fue encarcelado en los asuntos militares del estado de Jin mientras vestía un Nanguan. Shen: Una obra es "Invasión".

③Xuanyan: se refiere a las alas negras de la cigarra, aquí es una metáfora de uno mismo en la flor de la vida. Insoportable: Una obra llamada "Nakan".

④Baitou Yin: El nombre de la música de Yuefu. El título de "Colección de poesía Yuefu" dice que fue compuesta por Bao Zhao, Zhang Zhengjian y Yu Shinan, todos los cuales fueron calumniados a pesar de autolesionarse. Las dos frases significan que cuando estaba en mi mejor momento, recité en silencio un poema triste como "Baitou Yin".

⑤ Dos frases sobre negocios: Yin Zhongwen de la dinastía Jin del Este vio el viejo árbol de langosta en la mansión de Da Sima Huanwen y suspiró: "Este árbol está girando y ya no hay negocios". Lamentó su fracaso. Aquí se usa.

⑥Dos frases sobre escuchar demandas: Se dice que durante la dinastía Zhou, el tío Zhao estaba de patrulla, escuchando demandas civiles sin molestar a la gente, y resolvió el caso bajo el árbol Gantang (es decir, Tangli). Se advirtió a las generaciones posteriores que no dañaran este árbol. Zhao Bo significa Zhao Gong. El nombre del antepasado del estado Yan en la dinastía Zhou se deriva del hecho de que se le concedió una ciudad en Zhao (al suroeste de Qishan, hoy Shaanxi).

⑦曩(nǎng): tiempo anterior.

⑧ voluntad: o.

⑨ Emblema: La cuerda que ata a los delincuentes, aquí significa estar preso.

⑩Poema añadido: poema completo.

Agradecimiento

El rey Luo Bin (alrededor de 627 d.C. - alrededor de 684 d.C.), nombre de cortesía Guangguang, nacionalidad Han, era de Yiwu, Wuzhou (ahora Yiwu, Zhejiang, China). Uno de los cuatro héroes de principios de la dinastía Tang. En los primeros años de Longshuo, emperador Gaozong de la dinastía Tang, el rey Luo Bin sirvió como funcionario de Li Yuanqing, el hijo de Li Yuan, el rey taoísta. Más tarde, se desempeñó sucesivamente como secretario jefe de artes marciales y secretario jefe de Mingtang. En el cuarto año de Yifeng, el emperador Gaozong de la dinastía Tang (679 d.C.), fue ascendido al puesto oficial de Shi Yushi. Una vez fue acusado falsamente y encarcelado. Después de ser indultado, se convirtió en magistrado local del condado de Linhai, por lo que las generaciones posteriores también lo llamaron Luo Linhai. En el primer año del reinado de Wu Zetian (684 d. C.), Xu Jingye lanzó un ejército para atacar a Wu Zetian. Xu Jingye es el nieto mayor del duque británico Xu Shiji, padre fundador de la dinastía Tang. A Xu Shiji se le dio el apellido Li debido a sus logros fundacionales y evitó el tabú de Li Shimin, por lo que lo llamaron Li Ji.

Xu Jingye era extremadamente valiente y tenía el estilo de sus antepasados. Pero en la lucha entre Wu y Li, como representante de la facción de los Jóvenes Maestros, se mantuvo firmemente del lado del clan Li Tang. Wu Zetian no lo toleró y lo degradó de gobernador de Meizhou, Sichuan, que tenía poder militar, a Sima de Liuzhou. Entonces, un gran número de funcionarios degradados llegaron a Yangzhou uno tras otro y conspiraron contra Xu Jingye. Como secretario, el rey Luo Bin redactó el famoso "Discusión sobre Wu Zhaoxi". Este llamamiento enumera muchos de los crímenes de la emperatriz Wu, lo cual es muy conmovedor. Wu Zetian quedó extremadamente sorprendido después de leerlo y le preguntó al primer ministro, ¿por qué no usó a esta persona antes, sino que Xu lo usó a él? El rey Luo Bin nació como un hombre caballeroso, a menudo comprometido en obras de justicia, tenía virtudes y talentos sobresalientes y era admirado por los demás.

"Singing Cicadas in Prison" fue escrito por el rey Luo Bin después de su encarcelamiento en el año 678 d.C. (el tercer año de Yifeng, emperador Gaozong de la dinastía Tang). El poeta utiliza la cigarra para describirse a sí mismo, "encarnando sentimientos en las cosas", expresando su tristeza y tristeza de tener un carácter noble pero "siendo castigado por los tiempos", y expresando su deseo de identificar a los inocentes y reparar la injusticia.