Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Cuatrocientos Ochenta Templos en las Dinastías del Sur, dibujos sencillos de cuantas torres y torres se ilustran entre la niebla y la lluvia

Cuatrocientos Ochenta Templos en las Dinastías del Sur, dibujos sencillos de cuantas torres y torres se ilustran entre la niebla y la lluvia

Los dibujos simples de los 480 Templos de las Dinastías del Sur y las torres en la niebla y la lluvia son los siguientes:

Abre Photoshop, dibuja nubes de lluvia en el lienzo y dibuja el ambiente lluvioso.

Dibuja el horizonte hacia abajo, así como los templos y torres a lo lejos.

Por último, dibuja las plantas y los edificios en primer plano, y podrás completar los cuadros temáticos de tantos edificios como la niebla y la lluvia.

De "Jiangnan Spring" de Du Mu en la dinastía Tang.

A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan, el verde se refleja en rojo y las banderas del vino ondean en las montañas y ríos de agua.

Hay cuatrocientos ochenta templos en las Dinastías del Sur, y muchas torres están en la niebla.

Esta es una cuarteta de siete caracteres que describe el paisaje de Jiangnan. "Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul". Bai Juyi ha pintado cuadros magníficos, pero sólo son macroscópicos, mientras que "Jiangnan Spring" de Du Mu. "Es relativamente más específico y parece hacer que la gente lo visite. Varios lugares escénicos hicieron que la impresión fuera aún más profunda.

En este poema, Du Mu no solo representa el brillante paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, sino que también reproduce el paisaje brumoso y lluvioso de la terraza en el sur del río Yangtze, haciendo que el paisaje en el Al sur del río Yangtze es más mágico y confuso, y tiene un interés especial. "A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan, el verdor se refleja en rojo y el pueblo de agua, montañas y montañas se llenan de vino y banderas. En primer lugar, el poeta describe el mundo de las flores rojas y los sauces verdes". al sur del río Yangtsé.

Hay pájaros cantando y bailando por todas partes, árboles verdes y flores rojas por todas partes; las aldeas de Dishui, las murallas de la ciudad situadas contra las montañas y, especialmente, las banderas de vino ondeando al viento. "Miles de millas" significa que todo Jiangnan está escrito, pero el todo se expresa a través de imágenes específicas.

“Hay cuatrocientos ochenta templos en las dinastías del sur, y hay tantas torres en la niebla y la lluvia”. Hay templos que son una parte importante de la transición al paisaje del sur. del río Yangtze, lo que añade una sensación de vicisitudes, y hay muchas reliquias budistas que quedaron de las dinastías del sur. Los edificios se alzan bajo la brisa y la lluvia primaverales, lo que aumenta la belleza confusa.

El poeta no dice aquí "cuatrocientos ochenta templos de la Dinastía del Norte", sino "cuatrocientos ochenta templos de la Dinastía del Sur", lo que obviamente tiene un significado diferente.

El gobernante de las dinastías del sur, Chengfo, perdió el tiempo con la gente y el dinero y construyó una gran cantidad de templos. La "Historia del Sur · Biografía de Guo Zushen" dijo: "El emperador de la época en gran medida. Promovió la interpretación del canon y cambió las costumbres. Por lo tanto, Zu Shenyou habló sobre sus asuntos. Tiao pensó que había más de 500 templos budistas en la capital, que eran extremadamente magníficos, con más de 100.000 monjes y monjas, y ricos bienes.

Según esto, Du Mu dijo: "Hay 480 templos". "Obviamente es muy poco. Hoy en día, los "Cuatrocientos Ochenta Templos de las Dinastías del Sur" se han convertido en reliquias históricas y en una parte integral del maravilloso paisaje de Jiangnan.