Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Composición de apreciación de poesía antigua.

Composición de apreciación de poesía antigua.

¡La apreciación de la poesía antigua es sólo como referencia!

Capítulo 1: Apreciación de poemas antiguos

Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, levantaré mis velas de nube y cruzaré el mar.

-Se utiliza para desafiar al destino, perseverar y tener una actitud optimista ante la vida.

Li Bai, también conocido como Taibai, fue un poeta de la dinastía Tang y era conocido como el "Inmortal de la poesía". Romántico y de mente abierta, desenfrenado.

Muchos de los poemas de Li Bai demuestran plenamente su extraordinaria ambición y su entusiasmo desenfrenado. Esperaba que algún día "el roc se elevara con el viento y se elevara miles de kilómetros". También fue convocado por la corte para rendir homenaje a la Academia Imperial, pero fue condenado al ostracismo debido a su antipoder y corrupción. El poema "Difícil de caminar" en realidad fue escrito por él camino a Chang'an después de ser degradado. Todo el poema expresa su actitud optimista ante la vida y la utiliza para desafiar al destino.

"Es difícil caminar, es difícil caminar, hay muchos caminos, ¿es seguro ahora?" Pero cuando su mente volvió a la realidad actual, una vez más sintió las dificultades de la vida. Mirando hacia el futuro desde el banquete, solo siento que el camino por delante está lleno de baches y pasos en falso. ¿Dónde está el camino? Éste es otro sentimiento de contradicciones agudas y complejas. Pero el testarudo y confiado Li Bai nunca quiso mostrar su desánimo en la fiesta de despedida.

"¡Un día cabalgaré sobre el viento largo, atravesaré las enormes olas, levantaré mis velas turbias y construiré un puente a través de las profundidades del mar!" Finalmente se libró de la depresión de volver a deambular y cantó con voz fuerte con plena confianza y perspectivas. "Breaking the Waves" expresa las fuertes ambiciones políticas del autor. Aunque fue degradado, su ambición de servir al país no se ha desvanecido. Espera poder algún día "enderezar mis velas fangosas y construir un puente sobre las profundidades del mar". Esto demuestra que es de mente abierta, atrevida y que tiene una actitud positiva ante la vida. A pesar de los repetidos reveses, es difícil superar el dolor y la ira en su corazón. Todavía se motiva con una actitud optimista y emprendedora.

Lenguaje implícito y moral alta. "Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar". Hace que las personas tengan una sensación de inmersión al leer y puede despertar las * * * voces de los lectores, logrando así un efecto inspirador e incentivando a muchas personas frustradas a seguir adelante.

Capítulo 2: Apreciación de la poesía antigua

Todos deberían saber que Li Bai escribió muchos poemas famosos, incluido un poema antiguo "Es difícil caminar". El costo del vino puro, una copa de oro, una petaca es de 10.000 monedas de cobre y un plato de jade vale 10.000 dólares estadounidenses. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloquea el ferry; quiero escalar las montañas Taihang, pero el cielo está cubierto de nieve. Vengo a pescar y me siento en el arroyo, pero de repente sueño con conducir un barco y navegar hacia el sol. Es difícil caminar, es difícil caminar, muchos caminos son seguros hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.

Este poema habla principalmente de las frustraciones y problemas del poeta Li Bai para expresarse. Las dos primeras frases hablan de la frustración de "Tiré mi barra de comida y mi taza a un lado, no podía comer ni beber" frente a un buen vino y una comida deliciosa. Pero la tercera y cuarta frases hablan de sus esfuerzos por encontrar una salida, pero encontró muchos obstáculos. Las dos oraciones siguientes describen mi estado de ansiedad en el camino hacia la búsqueda de vida. Las dos últimas frases expresan la determinación del autor de superar todas las dificultades y encontrar una salida.

Después de leer este antiguo poema, tengo muchos sentimientos. En una situación tan complicada, Li Bai estaba decidido a superar todas las dificultades y obstáculos. Esto me recordó la escena en la que estaba aprendiendo a andar en bicicleta.

Esa vez, mi hermana se levantó muy temprano para que yo pudiera andar temprano en bicicleta. Al principio ni siquiera podía controlar el grifo. Parecía guardarme rencor. No me escucha. Va a la izquierda ahora y ahora a la derecha. Hasta más tarde, me caí varias veces y mi cuerpo quedó magullado y magullado. Sin embargo, todavía no me rindo. Ni una, ni dos, ni tres veces... Después de mis esfuerzos, finalmente pude andar en bicicleta después de unos días. Lo logré y lo pagué con mi sudor.

Una gota de agua puede traspasar la piedra, y mucho menos a nosotros. Para penetrar la piedra como una gota de agua, primero hay que trabajar duro durante un largo período de tiempo.

Capítulo 3: Apreciación de Poemas Antiguos

Paredes Rojas

Los hierros no se venden,

El blanco se desgastará.

Si Dongfeng no va con Zhou Lang,

El pájaro de bronce encerrará a Er Qiao Chun.

La alabarda rota quedó enterrada en la arena. Aunque está cubierto de óxido, no está podrido. Lavadas y pulidas, se puede observar que son armas sobrantes de la época de los Tres Reinos.

El poeta pensó desde el principio que allí tuvo lugar la Batalla de Chibi. En ese momento, si no fuera por el viento del este, Zhou Yu podría aprovechar la oportunidad y tener éxito en el ataque de fuego. Soochow habría fracasado, e incluso Da Qiao y Xiao Qiao se habrían convertido en prisioneros de Cao Cao, encerrados. una torre de bronce para pájaros, y los dejaron a su suerte.

Este es un poema épico. Las dos primeras frases del poema tratan sobre el poeta caminando por el río Yangtze y encontrando accidentalmente una alabarda rota, lo cual está relacionado con la Batalla de Chibi. Las dos últimas frases son las opiniones del poeta sobre esta guerra. La gente piensa que los grandes logros de Zhou Yu en esta guerra son excelentes, pero la visión del poeta sobre el problema es integral. Si Dongfeng no hubiera ayudado a Zhou en ese momento, Soochow habría fracasado hace mucho tiempo, Cao Cao habría obtenido una gran victoria y la historia se habría reescrito hace mucho tiempo. El poeta utiliza el método de ver lo grande desde lo pequeño para hacer que este poema sea encantador y estimulante.

La alabarda rota invita a la reflexión y la batalla con el viento del este es aún más inolvidable. ¿Qué pasa si realmente no hay victoria de Dongfeng? Ganar una guerra es el resultado de una variedad de factores integrales. Del mismo modo, debemos mirar las cosas de manera objetiva y exhaustiva. El resultado de cualquier cosa está relacionado con muchos factores. La moraleja de este poema nos dice que sin las condiciones necesarias no podemos tener éxito, de lo contrario los resultados serán completamente diferentes.

Aunque este poema es breve, su lectura resulta realmente evocadora, lo que demuestra la aguda perspicacia y el extraordinario nivel de descripción del poeta. Admiro mucho a los poetas antiguos.

Capítulo 4: Apreciación de la poesía antigua - Simpatía por los agricultores

Al mediodía de verano, el sol calienta mucho, los agricultores todavía están trabajando y las cuentas gotean en el suelo. Quién diría que cada trozo de comida china es duro.

Este poema fue escrito cuando Shen Li era joven. Fue testigo de cómo los agricultores trabajaban en el campo todos los días sin suficiente comida ni ropa abrigada.

Este poema describe el arduo trabajo de los agricultores en la agricultura. Los agricultores trabajan bajo el sol abrasador en condiciones muy difíciles, pero muchas personas no saben que los agricultores se ganan la comida con el sudor y no la valoran.

Hay dos frases al comienzo del poema: "Azada el grano hasta el mediodía, el sudor gotea del suelo". Es la escena en la que el poeta Shen Li vio a los agricultores cargando azadas en los campos, trabajando debajo. el sol, cultivando grano. Debido a que hace mucho calor, el sudor continúa fluyendo desde las mejillas del granjero hasta el campo del granjero, lo que no puede evitar despertar simpatía y lástima. Las dos últimas frases del poema "Quién sabe que cada grano de arroz que hay en un plato se gana con esfuerzo" significa: ¿Quién sabe que cada grano de arroz que hay en los platos de la gente es plantado por agricultores con mucho trabajo? Ésta es una pregunta retórica. A través de esta pregunta retórica, el poeta expresó fuertemente su odio hacia las personas que no aprecian la comida y al mismo tiempo pidió a la gente que valore la comida y los frutos del trabajo de los agricultores.

Ya no es tan difícil para los agricultores cultivar, pero ahorrar alimentos sigue siendo una excelente virtud tradicional de nuestra nación china; ¡y el desperdicio es un comportamiento vergonzoso! Para ahorrar alimentos y no desperdiciarlos, debemos empezar desde pequeños, ¡empezando por mí! "Quién sabe que cada grano de comida es un trabajo duro" ¡El verdadero significado de estos dos poemas radica en salvar y no desperdiciar cada pedacito de vida, que también contiene la calidad y la calidad de una persona! El país está bañado por la luz primaveral, tan hermosa, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores. Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas sobre la cálida arena. Esta "cuarteta" es un poema de Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang, que describe la belleza de la primavera. El sol brilla intensamente en primavera, el paisaje es pintoresco y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. Las golondrinas con barro en sus nidos vuelan y los patos mandarines duermen en la cálida playa, lo que brinda a la gente una sensación relajada y feliz.

El poeta utilizó poemas cortos para describir una escena vibrante en primavera, expresando la alegría del poeta de experimentar el caos y deambular en un ambiente relativamente estable y pacífico. Du Fu vagó toda su vida, anhelando una vida tan cálida y feliz como la primavera. ¡Sintamos juntos la belleza de la primavera, apreciemos cada primavera y apreciemos la vida feliz ahora! Comentario del profesor: Tienes una gran capacidad expresiva y un gran conocimiento de la poesía antigua. Este hermoso poema antiguo, "traducido" por usted en un lenguaje casi igualmente hermoso, todavía perdura en mi mente. ¡Tan hermoso! "El sol de primavera es brillante, el paisaje es pintoresco y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. Las golondrinas vuelan con nidos de barro y los patos mandarines duermen en la cálida playa. Es preciso y apropiado". Usó un poema corto para describir una escena vibrante en primavera, expresando Refleja la alegría del poeta de experimentar el caos y deambular en un ambiente relativamente estable y pacífico. "Entendió a los poetas y la poesía con precisión. ¡Eres increíble!

Capítulo 5: Uno de mis poemas antiguos favoritos.

Hemos estado expuestos a la poesía antigua desde el jardín de infantes. Poemas. Algunos son Son simples de entender, algunos son tan cortos como una cruz y otros tienen hasta mil palabras.

Entre los muchos poemas que he leído, mi favorito es "Pensamientos sobre una noche tranquila" de Li Bai: "Hay una luz tan brillante a los pies de mi cama. ¿Ya hay escarcha? Al mirar hacia arriba, descubrí que había luz de luna". , hundiéndome de nuevo, de repente pensé en casa."

Este poema es simple y breve, fácil de leer y fácil de entender para los niños. También creo que está bien escrito, porque "Hay una luz tan brillante al pie de mi cama, ¿ya hay escarcha?". Escribe sobre la brillante luz de la luna, tan pura y clara como la escarcha. "Mirando hacia arriba, encontré esto; Era la luz de la luna, que se hundía de nuevo, y de repente pensé en casa." Escribió sobre los sentimientos de Li Bai por su familia. Los viajeros que están lejos de casa miran la luna brillante por la noche y sienten nostalgia.

En aquella época yo era todavía muy joven. Después de comprender el significado del poema, volví la mirada hacia el cielo fuera de la ventana. Ya era de noche y la luna creciente no brillaba mucho en el cielo azul oscuro. Hay nubes tenues alrededor y solo se puede ver la sombra brumosa de la luna creciente. Pensé que el paisaje era hermoso, así que no entendí completamente la nostalgia de Li Bai. Ahora sé por qué Li Bai "miró hacia arriba y vio que había luz de luna, y cuando se hundió más, de repente pensé en casa".

Este es mi poema antiguo favorito, simple pero significativo.

Capítulo 6: Apreciación de poemas antiguos con cuartetas

El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores. Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas sobre la cálida arena.

Esta "cuarteta" es un poema de Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang, que describe la belleza de la primavera.

El sol brilla en primavera, el paisaje es pintoresco y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. Las golondrinas con barro en sus nidos vuelan y los patos mandarines duermen en la cálida playa, lo que brinda a la gente una sensación relajada y feliz.

El poeta utilizó poemas cortos para describir una escena vibrante en primavera, expresando la alegría del poeta de experimentar el caos y deambular en un ambiente relativamente estable y pacífico.

Du Fu ha estado vagando toda su vida, anhelando una vida tan cálida y feliz como la primavera. ¡Sintamos juntos la belleza de la primavera, apreciemos cada primavera y apreciemos la vida feliz ahora!