Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El texto completo de la "Oda a Changmen" de Sima Xiangru fue seleccionado de Xiao Tong y no es una película ni un drama televisivo.

El texto completo de la "Oda a Changmen" de Sima Xiangru fue seleccionado de Xiao Tong y no es una película ni un drama televisivo.

La orden del sindicato en la Mansión Nagato

Sima Xiangru

La emperatriz Chen, el emperador Xiaowu, fue afortunada, pero bastante problemática. No te sientes en el Palacio de Nagato y reflexiones sobre ello. Según la leyenda, un hombre del condado de Shu en Chengdu ofreció cien gatos de oro a su novia a cambio de vino y palabras para calmar sus preocupaciones. Y los aspectos son como entender las palabras del Señor. La reina Chen tiene suerte de estar de regreso. Su texto dice:

¿Qué hermoso es tu marido? Se sale con la suya por miedo a sí mismo, pero su alma está tan perdida que languidece y vive solo. Di "Iré tarde o temprano". Cuando estás feliz comiendo y bebiendo, te olvidas de la gente. Cuando estás triste, olvidas cosas, pero no olvidas cosas, así que haces amigos y te vas de viaje. cita a ciegas. Mi ambición es lenta y tonta, y me deleito en mi virginidad. Si estoy dispuesto a hacer preguntas y progresar, obtendré su respeto. Espero que mis palabras vacías sean sinceras y dejaré el palacio al sur de la ciudad. Repara herramientas delgadas y configúralas tú mismo, pero te niegas a tener suerte.

El contorno está oculto y concentrado, flotando en el cielo y arrastrado por el viento, mirándolo de lejos al subir a la terraza de las orquídeas, deambulando y cometiendo adulterio. Las nubes estaban oscuras y abarrotadas, el cielo estaba encapotado y los truenos retumbaban, como el sonido de un coche. Flotando de regreso al tocador, levantando las cortinas, los árboles de osmanthus compiten por la fragancia, la fragancia desaparece y el jade muere, los pavos reales cantan armoniosamente, el simio negro silba, el jade sale de las alas, la pareja es fragante, norte y sur . El corazón no está tranquilo y los espíritus malignos lo atacan. Ve a Lantai a dar un paseo y tómate tu tiempo en el palacio. El salón principal está lleno de gente adorando. En el ala este, el marido es extremadamente decadente. Al atravesar la puerta de jade y sacudir la tienda de oro, el sonido es como una campana de plata. La magnolia tallada es un sueño, la estrella decorada es una viga, el Luo Shuzhi es un sueño, el edificio y el camino se apoyan mutuamente, se le da un sueño a una madera de color rosa y la confianza se entrelaza con las vigas. Parece que las cosas son diferentes y las personas son diferentes, como piedras acumuladas. Los cinco colores son deslumbrantes y se complementan entre sí. La piedra correcta o incorrecta es como el capítulo del caparazón de tortuga. Todas las cortinas están colgadas. Contacto con el Grupo Chu Chu. Acariciando suavemente el dintel de los pilares, se puede ver el centro del Qutai. La grulla blanca llora tristemente, solitaria entre los álamos marchitos. Mirando el crepúsculo, el salón queda solo.

Cuelga la luna brillante para que brille sobre ti y quédate en la cámara nupcial por la noche. La música de Yaqin se basa principalmente en cambios de clave, que no pueden durar mucho, pero cuando se cambian, el sonido es joven y maravilloso, generoso y satisfecho. Llorando de izquierda a derecha, las lágrimas fluyen libremente. Relajación y aumento, vacilación y vacilación. Esperé mucho tiempo para sentir lástima de mí mismo y contar las penas de mi pasado. No tenía cara para aparecer, así que me fui a la cama sintiéndome deprimido. Si lo consideras como una almohada, entonces la orquídea en primavera es fragante. De repente me quedé dormido y soñé, sintiéndome con la energía de un caballero. Si lo sientes y no lo ves, el alma muere. El gallo canta y mira con tristeza a la luna. El público está entre las estrellas y Biyun viene del Este. Mirando el atrio desde lejos, parece una helada otoñal en las cuatro estaciones. Por la noche, cuando me hago mayor, ya no puedo reprimirlo. Espere hasta el amanecer y recuperará la visión. Mi esposa siente en secreto lástima de sí misma, pero no se atreve a olvidar su edad.

"Nagato Fu" apareció por primera vez en "Obras seleccionadas de Zhaoming" bajo el título de "Sima Xiangru". El prefacio dice que Chen Ajiao, la reina del emperador Wu de la dinastía Han, cayó en desgracia debido a los celos y se mudó al Palacio Changmen. Le pidió a Sima Xiangru que escribiera un poema con 100 libras de oro, con la esperanza de impresionar al emperador Wu. Después de que el emperador Wu leyó el poema, en realidad adoraba a Gillian. Porque el prefacio se llama "Emperador Xiaowu" al principio, que es el título póstumo de Liu Che. Sima Xiangru murió antes que el emperador Wu de la dinastía Liang, y el funeral no se pudo predecir. "Recuperar la buena suerte" es inconsistente con los hechos históricos, por lo que las generaciones posteriores a menudo no creen que este regalo fue escrito por Sima Xiangru. Gu creía que este fu era "una obra maestra de generaciones posteriores" (ver el volumen 19 de "Ri Zhi Lu"). Pero también hay opiniones contrarias. Zhang Huiyan dijo: "A menos que este artículo sea similar, no se puede escribir". El autor cree que muchos poemas de la dinastía Han se han conservado en el "Libro de Han" y en el "Libro de los Han posteriores", y cuando estas obras se incluyeron en los libros de historia, a menudo tenían algún texto explicativo, por lo que las generaciones posteriores utilizaron esto como prefacio. Aunque "Nagato Fu" no se ha encontrado en biografías históricas, es muy sencillo y posible para el compilador imitar a los historiadores al escribir el prefacio. El hecho de que Sima Xiangru no haya escrito un prefacio no prueba que la prosa sea una falsificación. Algunas personas dicen que este poema "no tiene ninguna conexión necesaria con la caída en desgracia de la emperatriz Chen". El autor cree que la caída en desgracia de la reina Chen no es sólo un problema con la propuesta de "Nagato", sino también un problema con la obra en sí. Por supuesto, las obras literarias basadas en acontecimientos históricos pueden romper por completo las limitaciones de los hechos históricos. Mientras no equiparemos al protagonista del poema con personajes históricos, podemos entenderlo así, aunque es solo una exageración que las generaciones posteriores amen este poema.

Fu se puede dividir aproximadamente en tres niveles. El primer nivel, desde el principio hasta "Rechazas la suerte", trata sobre el dolor de la emperatriz Chen al ser abandonada. Al principio del artículo pregunté: ¿Por qué las mujeres hermosas deambulan para eliminar las preocupaciones y se vuelven tan emocionales que se vuelven demacradas y solitarias? Las primeras cuatro frases se abren de una vez con la palabra "él", y la imagen de una mujer desafortunada que está tan triste que se vuelve loca atrae la atención del lector. Luego se explican las razones desde dos aspectos: uno es que el cónyuge rompe su promesa y desvía el amor; el otro es que está enamorado y espera que su marido regrese, pero al final queda decepcionado.

El segundo nivel, de "solitario y dedicado" a "solitario y solitario", describe específicamente el dolor del abandono de la reina Chen: soledad y soledad. El artículo utiliza el viento, las nubes pesadas, el cielo elegante y los truenos parlantes para crear una atmósfera deprimente, incómoda y aburrida. Aturdida, confundió el sonido del trueno con el sonido del coche del rey, y pareció despertar de su alucinación cuando se dio cuenta de que era el viento el que afectaba a todo, no a las personas. Así, el denso intercambio de ramas de osmanthus, la reunión de pájaros y los ecos de los simios le hicieron darse cuenta de su soledad. Deambuló por el palacio con una terrible soledad. Sin embargo, no hay nada en el palacio desierto que pueda calentar el corazón de la gente: el palacio es grandioso e inaccesible. Hay innumerables adornos pequeños y exquisitos en el ala este, pero solo muestran su belleza sin generar simpatía. En la puerta del templo, el timbre de la cerradura sonaba como el timbre de una mascota, sin el suave sonido de la intimidad. La parte superior de la sala está llena de vigas, vigas, vigas, etc. Aunque es hermosa, es tan alta como una montaña rocosa y no se puede apegar a ella. El subsuelo está formado por piedras escalonadas de cinco colores, con patrones hermosos y prolijos, pero se ven pálidas debido a las cortinas vacías. Al tocar el dintel y mirar hacia afuera, se encuentra el Salón Qutai conectado con el Palacio Weiyang (el yamen del emperador). Está lejos y es de difícil acceso. Todo esto constituye una concepción artística vasta pero vacía, hermosa pero fría, que entristece a la gente. Por lo tanto, las grullas "escuchadas en el cielo" le sonaban como gritos; la hembra solitaria en el álamo marchito bajo el crepúsculo y el atardecer parecía tan lamentable como ella misma. ¡Qué sola debe estar! El tercer nivel, desde "colgar la luna brillante hasta tomar fotografías" hasta el final del artículo, describe específicamente los otros dos aspectos del dolor mental de la reina Chen: la desolación y el vacío. Por la noche es cuando las parejas solían cantar juntas. Solía ​​ahorcarse frente al espejo. Aunque estaba completamente vestida, sólo pudo pasar la noche sola. Usó el piano para desahogar su tristeza, pero el sonido del piano en realidad hizo llorar a las niñas. Uno puede imaginar la profundidad de su tristeza. ¿Cómo no iba a suspirar y ahogarse una y otra vez? Ella asumió toda la responsabilidad de su desgracia, contó sus errores y ocultó su rostro avergonzado. Esta culpabilidad muestra su virtud y, lo que es más importante, el dolor de una vida de prisionera de la que no puede escapar. Por tanto, su “ir a la cama” no es un acto de calma psicológica después de despojarse de sus cargas, ni es una ruptura con la relación de “ya no estar apasionadamente enamorada”; es un signo de impotencia, un suspiro de dolor, y; una liberación cuando se queda sin aliento. Así, cuando de repente se quedó dormida, pareció sentir que el rey todavía estaba a su lado, y luego, cuando despertó, cayó al vacío como si hubiera perdido el alma. En la noche tranquila, el canto de los faisanes le hizo sentir el sonido etéreo. Las estrellas vívidas le hicieron sentir la naturaleza etérea profunda del cielo. La luz de la luna en el atrio le hizo sentir la naturaleza etérea del palacio profundo. Le dio tiempo a la gente. El ritmo parece demasiado poco realista. Utiliza cosas concretas para describir los sonidos, colores y formas vacíos, haciendo del dolor melancólico de la reina Chen algo que los lectores pueden escuchar y ver con claridad, y ganarse la simpatía de la gente.

La estructura de la prosa es completa y los niveles muy claros. Su primer nivel es escritura total y escritura general, y su segundo y tercer nivel son escritura dividida y escritura específica. La primera capa describe las causas del dolor y la segunda y tercera capas describen los síntomas del dolor. El artículo concreta el dolor en cuatro sentimientos: aislamiento, soledad, desolación y vacío, que atraviesan las actividades diarias de la reina Chen. De esta manera, todo el texto tiene una línea horizontal que yuxtapone diferentes sentimientos y una línea vertical que muestra las actividades de los personajes en orden cronológico. Estas actividades son: desde el "día" hasta el "anochecer", ir a Lantai para ver y recorrer Lantai. Desde "A lo largo del río durante el Festival Qingming" hasta "Ver la luz otra vez", ayudé a Yaqin a expresar sus sentimientos y dudas después de que se despertó. Al final del artículo se dice que "la vista volverá después de la desolación", lo que implica que los días siguientes serán tan aburridos e insoportables como el día en que escribí el artículo en detalle, por lo que las palabras están llenas de significado. .

La protagonista de la prosa evoca sentimientos en el lector, no su amor y respeto por ella, sino su simpatía y lástima. Por tanto, lo que realmente la conmovía no era su carácter amable y bondadoso, sus quejas tranquilas, etc. Lo que se retrata de acuerdo con el llamado principio estético "neutral" en la dinastía Han son sus experiencias de vida similares y los sentimientos causados ​​por sus encuentros desafortunados. Es el entorno y la atmósfera donde cohabitan sus complejas emociones que son orgánicamente armoniosas y se complementan entre sí. otro. Esta es la imagen resumen de la vida y atractivo artístico.

El poeta escribe sobre el dolor interior de la emperatriz Chen, que es un objeto de descripción muy abstracto. Es difícil transmitirlo con precisión a los lectores y dejar una impresión profunda. Para evitar la abstracción y la conceptualización, Fu no utiliza las expresiones rígidas de las obras ordinarias de Han Fu. En lugar de eso, expresa emociones a través del paisaje, fundiendo las complejas emociones del protagonista en claras imágenes de paisajes, convirtiéndolas en una imagen artística que los lectores pueden percibir. y concepción artística. En este aspecto, hereda a Chu Ci y tiene sus propias características.

Por ejemplo, tanto ella como "Nine Debates" de Song Yu son obras maestras con escenas mixtas, pero el escenario de "Nine Debates" expresa directamente la atmósfera de los personajes. "Longmen Fu" integra paisajes naturales como telón de fondo de las actividades de los personajes en imágenes de la vida complejas, lo que permite a los lectores experimentar las emociones inmersas en el paisaje y así percibir los pensamientos y emociones del protagonista. Las imágenes que escribe son las siguientes: (1) La escena natural de viento, nubes, pájaros y árboles que la reina Chen vio en el escenario. Se caracteriza por la tristeza y el aburrimiento, dando a las personas una sensación de opresión e incomodidad, y se utiliza para expresar la soledad del protagonista. (2) El palacio alto, profundo, exquisito y hermoso que vio Zhou Lan. Se caracteriza por la solemnidad y la meticulosa mano de obra, dando a las personas una sensación de oclusión y engorroso, que es más adecuada para exagerar la soledad del protagonista. (3) Escenas de la vida en casa de la novia en la noche clara, llorando y preocupada hasta estallar de ira. Se caracteriza por la frialdad y la desolación, y el estado de ánimo es completamente coherente con la desolación de los personajes. (4) Vista nocturna del palacio frío con luna blanca y cielo estrellado frío. Se caracteriza por la tranquilidad, que saca a relucir el vacío en el corazón de las personas. En resumen, cada escena tiene actividades de personajes, que se expresan a través de las emociones del protagonista, presentando así una belleza altamente armoniosa de integración unificada de escena y emoción. Aquí, todo el escenario se tiñe de un fuerte color de tristeza. La tristeza aumenta su peso y concentración en el ámbito de la depresión, la claustrofobia, la miseria y la soledad, presentando un estilo estético básicamente coherente con el "dolor es belleza". El gran esquema de Chu Ci. Zhu dijo que "este artículo es antiguo y extraño, y reciente y Chu Ci" se refiere a sus características.

"Shi Mao Zhengyi" dijo: "Sus poemas y poemas son directamente comparables a los de Chen Qi, y todos son poemas y poemas". Las quejas escritas en "Nagato Fu" son sencillas: "Lo haré". Diga lo que diga, puedo irme cuando digo, comer cuando digo, olvidarme de la gente cuando digo beber, moverme cuando digo, sin emoción "Hice mi propia herramienta para bajar de peso, pero te negaste a tener suerte". "Al utilizar técnicas artísticas como el contraste y la comparación, la poesía puede dejar suficiente espacio para la imaginación, mostrando así la belleza de las elegantes canciones, mientras que "Longmen Fu" utiliza técnicas como el dibujo lineal y la expresión directa. Por supuesto, sus bocetos no son reflexiones puramente objetivas, sino que están impregnados de fuertes emociones; su lirismo es también una mezcla de admiración por la verdad, la bondad, la belleza y la fealdad, y contiene la percepción de la vida de la sociedad feudal y la correcta valoración estética, por lo que Es emocionante El poder emocional del corazón humano. Además, el uso de la palabra "Xi" cada dos frases realza el encanto del canto y muestra una larga y profunda belleza emocional. Los poemas líricos excelentes tienen rima de forma natural, y la belleza de la rima en Nagato Fu supera incluso a la del Fu ordinario. Aquí sólo comparo las características principales de las dos obras.

"Nagato Fu" ha sido recitado por la gente debido a su alta expresión artística y significado crítico del sistema feudal y la ética feudal. Es una excelente obra de poesía lírica antigua. "Nagato Fu" es el trabajo más antiguo y exitoso sobre el tema del resentimiento palaciego. "Self-Sorrow" de Ban Jieyu fue influenciado por muchos poemas resentidos de Wing Chun y poemas de estilo palaciego de las Seis Dinastías, especialmente la Dinastía Tang. El poema Yuefu de Li Bai "Baitou Yin" y el poema "Taking Fish" de Xin Qiji también cantan la historia de Fu. Por lo tanto, "Longmen Fu" es una obra excelente e influyente en la historia de la literatura china y vale la pena leerla.