Texto original del antiguo poema Yellow Crane Tower
Texto original del antiguo poema Yellow Crane Tower:
Yellow Crane Tower
Era: Tang Autor:
Ayer fui hasta la Torre de la Nube Blanca, la Torre de la Grulla Amarilla.
La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.
Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.
Pero miré hacia mi ciudad natal, el crepúsculo se hacía más denso y las olas del río se llenaban de una triste niebla.
Traducción:
Los dioses legendarios se han ido volando durante mucho tiempo por la Grulla Amarilla, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía.
Vuela lejos. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, sólo las largas nubes blancas siguen siendo las mismas durante miles de años.
Mirando al otro lado del río desde la Torre de la Grulla Amarilla en un día despejado, se pueden ver claramente los árboles en Hanyang. En la isla Nautilus, la hierba crece de forma extremadamente exuberante.
De anochecer a anochecer, no sé dónde está mi ciudad natal. ¡Frente al vasto río es preocupante!
Apreciación:
La Torre de la Grulla Amarilla es una obra maestra de la nostalgia. El poeta subió a la Torre de la Grulla Amarilla, un monumento histórico, y contempló una vista panorámica del paisaje que tenía ante él. Sus poemas están llenos de emoción, dejan escapar y desbordan emoción. Es a la vez natural, majestuoso y lleno de carácter. La poesía es disonante, pero las sílabas son claras y nada incómodas. Realmente dio en el blanco en un solo paso y se ha convertido en un tesoro que ha sido elogiado a lo largo de los siglos. Cuenta la leyenda que Li visitó una vez este edificio y vio la Torre de la Grulla Amarilla con sus propios ojos, lo que le dejó una profunda impresión. Dijo: "Hay una escena frente a mí, y el poema de Cui Hao está en ella". Yan Canglang también dijo que los poemas de siete caracteres de la dinastía Tang deberían ser los primeros. Esto muestra cuán preciosa es la poesía para la naturaleza, incluso si es métrica. Hay muchos poemas sobre la Torre de la Grulla Amarilla en las dinastías pasadas, pero el Qilu de Cui Hao es el mejor. Por favor vea lo que escribió: Hace mucho tiempo, una grulla amarilla llevó a un santo al cielo. Ahora no hay nada más que la Torre de la Grulla Amarilla. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas no se han visto en miles de años. Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde. Pero mientras miraba hacia casa, el crepúsculo se hacía más oscuro. Una capa de niebla se cierne sobre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.
Yellow Crane Tower está escrito con una amplia concepción artística, grandeza, paisajes pintorescos y sentimientos sinceros. Y es simple y vívido, como el lenguaje hablado, que no puede evitar sorprender a la gente. Este poema no es solo el famoso poema de Cui Hao y se ha transmitido de generación en generación, sino que también sentó las bases de su nombre poético. Esta conclusión definitivamente no es la de una sola persona, ni tampoco es mi insistencia en dar crédito a la gente de Kaifeng. "Trescientos poemas Tang" es una antología de poemas Tang para generaciones posteriores, por lo que "Yellow Crane Tower" de Cui Hao figura como la primera de las siete rimas. Esto demuestra la importancia que se atribuye a la Torre de la Grulla Amarilla. La nueva "Biografía de eruditos talentosos de la dinastía Tang" de la dinastía Yuan registra que Li Bai subió a la Torre de la Grulla Amarilla para componer un poema. Cuando vio el poema, juntó las manos y dijo: "No hay manera de entrar. frente a mí, así que compongo un poema sobre él." Algunas personas dicen que esto no es necesariamente cierto, o porque fue transmitido por generaciones posteriores. adjuntar. Pero no creo que sea del todo falso. Tengo dos poemas sobre la Torre de la Grulla Amarilla escritos por Li Bai. Uno es "Adiós a la Torre de la Grulla Amarilla de Meng Haoran en el camino a Yangzhou": "Los viejos amigos se despidieron de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron a Yangzhou en marzo. La vela solitaria estaba lejos del cielo. Solo se vio el río Yangtze fluyendo en el cielo". La otra era "Con piedra", "Lang Zhongqin escuchando la torre de la grulla amarilla tocando la flauta": "Una canción trata sobre mudarse a Changsha, mirar hacia el oeste, a Chang'an, sin ver su hogar". El Emperador de Jade hizo estallar la Torre de la Grulla Amarilla y las flores de ciruelo cayeron en la ciudad fluvial en mayo. "Aunque todos están relacionados con la Torre de la Grulla Amarilla, todos están encargados para otros fines, no es exactamente una representación del paisaje. . Al mismo tiempo, las primeras cuatro frases de su "Isla Nautilus" "El loro cruzó hacia el este hasta el río Wujiang, y el nombre del loro se extendió a Jiangshangzhou. El loro voló hacia el oeste, hasta Longshan, y el árbol era similar a la poesía de Cui. Lo mismo ocurre con su "Poesía sobre ir a Nanjing para escalar la Terraza del Fénix". Hay rastros obvios de imitación del estilo de Cui Shi. Por lo tanto, no es lo que dijo Li Bai en "Cang Hua" (Yan Yu). Los poemas de Cui son excelentes, como "no hay ninguna escena frente a ti, pero el poema está encima". La Torre de la Grulla Amarilla debería ser el primer poema de siete caracteres de la dinastía Tang. "Aunque existe controversia, por ejemplo, Hu Yinglin calificó la escalada de Du Fu a las alturas como la mejor de las siete leyes de los tiempos antiguos y modernos, pero de hecho son palabras pertinentes que representan las opiniones de todos. De esta manera, la Torre de la Grulla Amarilla de Cui Hao tiene volverse aún más famoso.
Con su rica imaginación, lleva a los lectores a la antigüedad y regresa a la realidad. Varios sentimientos y paisajes naturales se mezclan. Nadie puede evitar sentir su tristeza y desolación. Siempre ha sido respetada por la gente y fue catalogada como la primera de las Siete Rimas de la Dinastía Tang.
Se dice que Li Bai viajó por todo el mundo y dejó poemas por todas partes cuando subió al Amarillo. Crane Tower, estaba fascinado por el hermoso paisaje de arriba y de abajo. Estaba a punto de escribir un poema mientras conmemoraba, de repente miró hacia arriba y vio el poema de Cui Hao en el piso de arriba.