¡Catorce viejos dichos! ¡La mayoría de la gente sólo entiende la mitad!
El mundo despiadado trata todo como un perro de paja
Generalmente se entiende que Dios no es bondadoso y sólo trata todo como un tributo sin vida. De hecho, los perros de paja son perros hechos de hierba durante los sacrificios antiguos. Sin embargo, la frase completa es: "El cielo y la tierra son despiadados y todo es como un perro; el sabio es despiadado y trata a la gente como a cerdos", del "Tao Te Ching".
El significado original no es tan extremo, simplemente dice: El cielo y la tierra no son benevolentes, y no serán parciales debido a la benevolencia, y dejarán que todas las cosas funcionen naturalmente sin intervención. por bondad, y deja que la gente controle su propio destino. No interfieras.
No viajes muy lejos mientras tus padres estén aquí.
Texto original: "Si tus padres están aquí, debes viajar bien si no vas a viajar lejos." "Las Analectas de Confucio·Liren" Si tus padres son mayores y están sanos, intenta no salir de casa. por mucho tiempo. Si es necesario, asegúrate de decirles a tus padres adónde vas, por qué vas y cuándo regresarás. y organizar el apoyo de los padres.
Trabajar a puerta cerrada - trabajar sin comprender el proceso real
Texto original: "El viejo refrán dice: 'Trabajar a puerta cerrada, trabajar juntos', el significado es el mismo que el método." - Zhu " Siempre que "Cuatro libros o títulos" Volumen 5 siga las mismas especificaciones, incluso si está cerrado para fabricar un vehículo, se puede utilizar exactamente como los surcos de la carretera. La dinastía Song fue una época que defendía el estado de derecho. El Sr. Zhu también explicó muy claramente que el antiguo "trabajar a puerta cerrada" era para elogiar el ingenio de "trabajar juntos". No es un término despectivo...
Vive y aprende
Esta frase es un proverbio ruso, y la segunda mitad es: finalmente muere como un tonto. Jajajajajaja. Lo siento. Sabes que no deberías reírte, pero no puedo evitarlo.
El hombre nace libre.
Esta frase proviene de "Sobre el contrato social" de Rousseau. La frase completa es: "El hombre nace libre, pero está encadenado por todas partes".
La naturaleza humana es mala
Todo el mundo está familiarizado con la teoría de Xunzi sobre la naturaleza maligna, pero Xunzi es ¿Realmente no puedes ver el lado bueno de la naturaleza humana? De hecho, también dijo algo al respecto, es decir, la segunda mitad de la oración: "su bondad también es falsa". "Falso" aquí significa "artificial", por lo que Xunzi todavía puede ver el lado "bueno" del ser humano. naturaleza, pero creía que era una restricción moral para sí mismo, por lo que Xunzi escribió muchos artículos, como "Estímulo a aprender" y "Cultivo de la moralidad", para fortalecer la importancia de la educación. Por lo tanto, detrás de la "teoría de la naturaleza maligna" de Xunzi se encuentra su énfasis en el sistema de educación social. No podemos verlo simplemente como una persona negativa.
Hay tres tipos de piedad no filial
El texto completo del capítulo 26 de "Li Lou" de Mencius es: Mencius dijo: Hay tres tipos de piedad no filial, y hay ningún gran futuro. Casarse sin avisar porque no hay futuro. Un caballero pensó que todavía estaba demandando. El significado original es: Hay muchos tipos de piedad no filial, y el incumplimiento de las responsabilidades hacia las generaciones futuras es la mayor piedad no filial. Shun no les contó a sus padres sobre su matrimonio y no cumplió con sus responsabilidades como junior, pero el caballero pensó que sería mejor contárselo a sus padres.
Nada es bueno para una pareja pobre.
Mucha gente malinterpreta que la pobreza provocará diversos tipos de tristeza en las parejas. En realidad no. La primera mitad es que ésta es una tragedia que toda la humanidad debe conocer. Lo que realmente quiere expresar el autor es que realmente sabe que tanto marido como mujer tienen que vivir esta muerte odiosa, y le entristece aún más recordar lo que pasó cuando era pobre.
Devolver la bondad con bondad
Frase original: O: "¿Qué pasa si devolvemos la bondad con bondad?" Confucio dijo: "¿Cómo pagar la bondad? Expresa tu corazón directamente y devuelve la bondad con bondad"--Estudio constitucional de "Las Analectas" Explora. El significado de esta palabra por sí sola es: ignorar el odio de los demás y brindar beneficios a los demás. Esto ya no se puede describir como "tolerancia", sino que te rompan los dientes y preocuparte por si los puños de otras personas duelen o no. ¿Cuál era la situación real en ese momento? Uno de los discípulos de Confucio le preguntó a Confucio: "Maestro, en lugar de contraatacar, fui amable con él y usé mi moralidad y educación para hacerlo arrepentirse. ¿Qué tal eso? Confucio dijo: "Pagar el mal con bondad, ¿cómo pagar la bondad?". ?"? Si alguien te trata amablemente, debes devolverle amabilidad con amabilidad. Pero ahora que alguien te golpea, debes "quejarte directamente" y golpearlo con un ladrillo. "
Cuando ambas partes se encuentren en una situación humilde, ayúdense mutuamente.
Frase original: La fuente está seca y los peces están en la tierra seca. Es mejor olvidarse de cada uno. otros en los ríos y lagos - "Zhuangzi·El Gran Maestro" Describe cómo las parejas hacen todo lo posible para ayudarse mutuamente cuando se encuentran en situaciones difíciles. Todos conocemos la historia de un pequeño río que se seca y dos peces pequeños. Los peces en celo se mueren de sed. Para sobrevivir, los dos peces tuvieron que escupirse el uno al otro.
Sin embargo, detrás de esta fuente de preocupación mutua hay un dicho: "Es mejor olvidarse que olvidarse". Cuando el agua del manantial se secó, los dos peces quedaron varados juntos en la tierra, respirando y echando espuma el uno al otro. para nutrirse unos a otros, aparentemente amables y justos. Es mejor esperar hasta que el lago esté lleno y luego nadar de regreso a los ríos y lagos, olvidarnos unos de otros y tener algo de tiempo libre a partir de ahora.
Mi vida es limitada, pero mis conocimientos también son limitados.
Frase original: Mi vida es limitada, pero mis conocimientos también son limitados. Con el límite, voy a morir. ——"Zhuangzi: El maestro de la preservación de la salud" son las palabras de Zhuangzi. El significado de esta frase es fácil de entender, es decir, "Mi vida es limitada, pero mi conocimiento es infinito". Hay un espíritu emprendedor que resalta "vivir y aprender". Hay un camino hacia la diligencia en Shushan, y no hay límite para el aprendizaje, y también comienza aquí. Inesperadamente, hay otra frase detrás: "Cuando hay un límite, no hay límite". Usando mi vida limitada para perseguir el fin sin fin, me suicidaré. Lo que Zhuangzi realmente quiere expresar es que la vida es limitada. No te obsesiones con estudiar. No puedes terminar el libro.
Qué olvidadizo eres cuando eres viejo
Texto original: "Cuando la gente envejece, olvida mucho, pero nunca olvida el mal de amores" - "Escribo a" de Bai Juyi. Lang Zhi "" Letter "es fácil de entender, ¡el punto clave es no olvidar el mal de amor! El poeta del pueblo quiere decirles con cariño a sus amigos: No importa la edad que tengas, nunca olvidaré extrañarte. ¡No significa que sufrirás demencia cuando envejezcas!
Extremadamente estúpido
Texto original: Confucio dijo: "El país de Ningwu Zi conoce el camino, pero el país es estúpido y no tiene camino. Su conocimiento está a su alcance y él es estúpido". ." "Las Analectas de Confucio·Gongye Chang" 》Confucio elogió a un hombre llamado Ning Wuzi. Dijo: "Ning Wuzi mostró sus talentos y se convirtió en un hombre sabio cuando el mundo estaba despejado; cuando el mundo estaba nublado, fingió ser un tonto. Ser una persona inteligente es muy simple, todos pueden hacerlo, y una persona estúpida. Es inteligente, pero pocas personas pueden hacerlo.
Si estás borracho con vino y carne, el Buda prestará atención a tu corazón; si el mundo me imita, será como entrar en el camino del diablo.
"Cuando Zhang Zhongxian atacó Chongqing, estaba destinado en un templo fuera de la ciudad, pero Chongqing no pudo ser capturado durante mucho tiempo y Lao Zhang se sintió infeliz. Quería algo de mal gusto, por lo que ordenó a la gente que trajera vino y carne al templo, y obligó a los monjes a comer y beber, si no se atrevían a comer, los cortarían. ¿Cómo puede un monje romper sus preceptos casualmente? Todos los monjes estaban muy avergonzados. En ese momento, un monje llamado Poshan dijo: "Siempre que prometas no matar la ciudad para desahogar tu ira después de romper la ciudad, comeré carne". Zhang dijo que Lao Tie no estaba equivocado, por lo que el monje de la montaña leyó. esta frase mientras come y bebe. Monk Poshan sabía que el monje que vendría podría usar sus dos primeras frases como excusa para romperlas. Así que añadió ingeniosamente las dos frases siguientes para advertir a las generaciones futuras: sacarlas de contexto equivale a entrar en el camino del diablo.