Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Texto original y agradecimiento a Beifengxing

Texto original y agradecimiento a Beifengxing

Texto original:

El dragón vela vive en una casa pobre, y la luz aún está abierta.

¿Por qué el sol y la luna no pueden brillar así? Sólo el viento del norte ruge desde el cielo.

Los copos de nieve en la montaña Yanshan son tan grandes como una estera y caen sobre la Terraza Xuanyuan.

En diciembre, cuando extraño a mi esposa en Youzhou, dejo de cantar y de reír, y las dos polillas la destruyen.

Apoyándose en la puerta y mirando a los transeúntes, es triste leer que la Gran Muralla está amarga y fría.

Cuando me despedí, cogí mi espada y fui a rescatarlo, dejando atrás este Tao Jing dorado con inscripciones de tigre.

Hay un par de flechas de plumas blancas y una araña teje una red de polvo.

Las flechas están vacías y la gente morirá en la batalla y nunca regresará.

No podía soportar ver esta cosa, así que la quemé hasta convertirla en cenizas.

El río Amarillo puede bloquearse reteniendo tierra, pero el viento del norte, la lluvia y la nieve difícilmente pueden cortarlo.

⑵Zhulong: el dragón de los antiguos mitos y leyendas chinos. Tiene cara de humano y cuerpo de dragón, pero no tiene piernas. Vive en un lugar pobre en el extremo norte donde no se puede ver el sol. Es de día cuando tiene los ojos abiertos y de noche cuando los cierra. .

⑶Esto: se refiere a Youzhou, donde hoy se encuentra el gobierno en el condado de Daxing, Beijing. Esto se refiere a la oscuridad cuando An Lushan gobernaba el norte.

⑷Yanshan: El nombre de la montaña está en el lado norte de la llanura de Hebei. La Terraza Xuanyuan, un edificio que conmemora al Emperador Amarillo, estaba ubicada hoy en la montaña Qiaoshan en el condado de Huailai, Hebei. Estas dos frases utilizan un tono exagerado para describir el clima frío y nevado del norte.

⑸Polillas dobles: Las cejas de una mujer. Las dos polillas están rotas y las cejas fruncidas, describiendo una mirada triste y melancólica.

⑹La Gran Muralla: A menudo se utiliza para referirse a la línea del frente norte en la poesía antigua. Bien, de verdad.

⑺鞞靫 (bǐngchá): tratado como 鞞靫. Patrón de tigre Tao Jing, un carcaj pintado con patrones de tigre.

⑻ Frase "Quémalo": Proviene del antiguo "Pensamiento" Yuefu: "Destrúyelo y quémalo, y deja que el viento vuele sus cenizas".

⑼ "Amarillo". Frase "Río": " "La biografía de Zhu, Feng, Yu, Zhengzhou" en el Libro de la dinastía Han posterior: "Esto es como una persona junto al río, sosteniendo tierra para bloquear a Mengjin. A menudo se ve que no lo hace. saber medirlo." Esto se usa en contra de su significado.

⑽Viento del norte, lluvia y nieve: Esta es una paráfrasis de la frase "El viento del norte trae frescor, la lluvia, la nieve trae niebla" en "El Libro de las Canciones·Guofeng·Beifeng·Beifeng". El significado original es referirse a la crisis nacional. El clima se acerca y el clima es miserable. Esto se utiliza para desencadenar la trágica experiencia y el estado de ánimo desolado de la mujer desaparecida. Cortar, eliminar.

Traducción:

Cuenta la leyenda que en Hanmen, un lugar del Norte, vivía un dragón vela. Sus ojos eran el sol y la luna. era de día y cuando estaba cerrado, era de noche. ¡Ni siquiera la luz del sol y la luna pueden brillar aquí! Sólo el viento del norte aullaba en el cielo. Los copos de nieve en Yanshan son tan grandes como esteras y caen uno por uno sobre la Terraza Xuanyuan. En este gélido diciembre, una mujer desaparecida en Youzhou no cantaba ni reía en casa, tenía el ceño fruncido. Se apoyó contra la puerta, mirando a los transeúntes, esperando con ansias la llegada de su marido. Su marido fue a luchar a la Gran Muralla y aún no ha regresado. La Gran Muralla es un lugar terriblemente frío. Esposo, cuídate. Cuando el marido se despidió, llevó la espada en la mano y salió corriendo para salvarla. En casa, sólo quedó un carcaj de piel de tigre con mango de oro, que contenía un par de flechas de plumas blancas, que habían estado colgadas. en la pared. Estaba cubierto de telarañas y polvo. Aunque la flecha está allí ahora, el hombre nunca volverá. ¡Ha muerto en la ciudad fronteriza! ¿Cómo puedo soportar ver esta cosa vieja si la gente ya no existe? Entonces lo quemó hasta convertirlo en cenizas. Aunque el río Amarillo es profundo y puede ser bloqueado por un puñado de tierra, sólo el odio a la separación y la muerte en esta vida es tan abrumador e ilimitado como el largo viento del norte, la lluvia y la nieve.

Agradecimiento:

Este poema responde por primera vez al título y fue escrito desde el frío glacial del norte. Esta es la técnica que suele utilizar el antiguo Yuefu. A veces, este tipo de comienzo no tiene nada que ver con el tema, solo como inicio. Pero la canción "Traveling to the North Wind" es ligeramente diferente. Se centra en el viento del norte, la lluvia y la nieve, no solo por el bien de la emoción, sino también con el propósito de expresar emociones a través de escenas y resaltar el tema.

Li Bai es un poeta romántico que recurre a menudo a mitos y leyendas. "El dragón vela vive en una casa pobre y su brillo todavía brilla intensamente", es una cita de Huainanzi. La historia de "Zhen Xing Xun": "El dragón vela está en el norte de Yanmen, escondido en la montaña Weiyu, y no se puede ver el sol. Su dios tiene cara de dragón y un cuerpo sin pies". nota: "El dragón sostiene la vela para iluminar el duodécimo mes lunar, cubriendo la luna. Con miles de kilómetros de largo, se considera día, su silencio se considera noche, su soplo es invierno y su llamada es verano". El significado de estos dos poemas es: el dragón vela vive en el extremo norte, donde no hay luz solar durante todo el año, y solo puede respirar con los ojos del dragón vela para distinguir entre el día y la noche y las cuatro estaciones, qué. Reemplaza al sol no es más que la tenue luz emitida por el dragón vela que sostiene la vela en su mano.

Aunque el extraño y extraño mito no es digno de confianza, el reino frío y frío que representa se ha convertido en una imagen artística real y sensata con la ayuda de las asociaciones de lectores. Sobre esta base, el autor describe con más detalle la escena que muestra las características del invierno en el norte: "El sol y la luna no son tan brillantes como esto. Sólo el viento del norte ruge desde el cielo. Los copos de nieve en Yanshan son tan grandes como una estera, y derriban la Terraza Xuanyuan ". Estas pocas frases La concepción artística es muy magnífica y la atmósfera es extremadamente poderosa. La ausencia del sol y de la luna no sólo hereda las dos primeras frases, sino que también se contrasta con "sólo el viento del norte", enfatizando el clima frío. "Aullido" describe el sonido del viento y "Viniendo del cielo" describe la fuerza del viento. Esta frase describe perfectamente el fuerte viento del norte. La descripción de la nieve es aún más grandiosa, imaginativa y maravillosa. Es digna de ser una frase famosa que se ha transmitido a través de los siglos. La imagen artística de la poesía es la unidad de los sentimientos subjetivos y las cosas objetivas del poeta. Li Bai tiene una rica imaginación, emociones apasionadas y una personalidad libre y desenfrenada, por lo que las cosas ordinarias en sus escritos a menudo son inesperadas y trascienden el sentido común. Ésta es una característica del romanticismo de su poesía. Lo bueno de estos dos poemas es que no sólo describen el paisaje, sino que también encarnan emociones en el paisaje. Li Bai también tiene dos poemas: "Miles de copos de nieve en Yaotai, soplando la fragancia de la brisa primaveral". Ambos escriben sobre la nieve, exageran y tienen la misma estructura de oraciones, pero evocan sentimientos completamente diferentes en los corazones de los lectores. Uno evoca la fuerte sensación de la primavera y el otro exagera el poder vigoroso del severo invierno. Los diferentes efectos artísticos se deben a las diferentes emociones del autor. Esta frase sobre el uso de un tapete para representar copos de nieve es tan imaginativa y maravillosa. Describe vívidamente las características de los copos de nieve grandes y densos y la frialdad de la frontera. Estas dos líneas de poemas señalan "Yanshan" y "Xuanyuan Terrace", que se refieren al vasto norte en general y específicamente al área de Youyan al principio, lo que lleva a lo siguiente "Una mujer desaparecida en Youzhou".

El autor utiliza una serie de acciones como "dejar de cantar", "dejar de reír", "las polillas dobles destruyen", "apoyarse en la puerta y mirar a los transeúntes" para representar el mundo interior del personaje. , creando un personaje preocupado y triste. La imagen de una mujer desaparecida. Fue por los transeúntes frente a esta mujer que pensó en su esposo que no había regresado de un largo viaje; la escena fría y amarga aquí y ahora le hacía preocuparse por su esposo que estaba lejos en la Gran Muralla. No hay una descripción específica de la Gran Muralla aquí, pero la frase "La Gran Muralla de Nianjun es amarga y fría, pero buena y triste" puede hacer que la gente piense que la Gran Muralla debe ser más amarga y fría que Youzhou, lo que hace que la mujer desaparecida particularmente preocupado e inquieto. El autor ha escrito al extremo el frío glacial de Youzhou, por lo que la frialdad de la Gran Muralla y la difícil situación de los reclutas son evidentes. La descripción de la escena anterior presagia la narrativa lírica aquí, y las habilidades de sastrería del autor también se pueden ver aquí.

"Cuando te despides, recoges tu espada y vas a salvar a los demás, dejando atrás este Tao Jing dorado con inscripciones de tigre." "Tao Jing" es una bolsa para guardar flechas. Estas dos frases tratan de una mujer que extraña a su marido, pero el viaje está muy lejos y no tiene forma de verlo. Tiene que utilizar el carcaj decorado con dibujos de tigres que le dejó su marido para expresar sus sentimientos y aliviar su pena. La mera palabra "llevar una espada" aquí representa la imagen heroica del generoso servicio militar del marido por el país, haciendo que la gente se compadezca de su desafortunada muerte en la batalla. Debido a que su marido ha estado fuera de casa durante mucho tiempo, las flechas de plumas blancas se han cubierto de telarañas y polvo. Ver cosas y pensar en la gente ya es deprimente y triste. Es aún más vergonzoso decir que "hay flechas vacías y la gente nunca se recuperará si muere en la batalla. Las cosas están muertas y la gente está muerta, lo que me hace sentir". aún más triste. "No puedo soportar ver esto, quémalo hasta convertirlo en cenizas", que describe vívidamente el estado de ánimo desesperado de la mujer desaparecida que convirtió todo tipo de separación, dolor, tristeza y suspenso en sentimientos extremadamente dolorosos. El poema parecía terminar aquí, pero el poeta no dejó de escribir, derramó su dolor y su indignación en versos trepidantes: "El río Amarillo se puede detener con tierra, pero el viento del norte, la lluvia y la nieve difícilmente pueden cortarlo". "El río Amarillo sosteniendo la tierra" es un uso común que se encuentra en el "Libro de la dinastía Han posterior". "Zhu Fu Zhuan": "Esto es como una persona en la orilla del río, sosteniendo tierra para bloquear a Mengjin. A menudo se ve que es inconmensurable". Significa que el ferry de Mengjin en el río Amarillo no se puede bloquear. El río Amarillo "corre hacia el mar y nunca regresa". Aún más imparable. Pero aquí se dice que incluso si el río Amarillo se puede llenar con tierra, el odio de la mujer desaparecida no se puede curar. Esto es un reflejo extremadamente claro de la profundidad y amplitud del dolor de la mujer desaparecida y de sus fuertes sentimientos de pena y dolor. enojo. El viento del norte aúlla, la nieve vuela por todo el cielo y la escena desolada acentúa aún más intensamente la atmósfera trágica. No sólo vuelve a hacer eco del título, haciendo eco del principio y el final, y completando la estructura; más importante aún, hace que la escena y la emoción se combinen de manera armoniosa, es casi imposible distinguir cuál es la descripción del escenario y cuál es lírico. El dolor y el resentimiento de la mujer desaparecida es tan parecido al interminable viento del norte, la lluvia y la nieve, ¡es realmente "este odio dura para siempre"! Las dos líneas al final del poema son como un volcán que expulsa magma y como un río que atraviesa un terraplén, creando una fuerza fuerte e impactante.