¿Cuáles son los modismos de los aldeanos?
El modismo de los aldeanos es: la ciudad natal es próspera, el campo es espléndido y el campo es remoto. 2: El pinyin es tóngxiāng. 3. La parte del discurso es un sustantivo. 4: La pronunciación fonética es, ㄊㄨㄥㄒㄤ 5: La misma estructura (estructura semicerrada) municipio (estructura única).
¿Cuál es la explicación específica del becario? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
Compañero aldeano tóngxiāng. (1) Mismo pueblo. se extiende hasta el mismo lugar. (2) Personas del mismo origen (hablando desde fuera).
2. Explicación de las citas
1. Citado de "Zhuangzi·Stealing Foot": "Zhixing dijo: 'Ahora mi marido piensa que yo nací al mismo tiempo, y los que viven en el campo piensan que mi marido morirá en el mundo común ". La extensión se refiere al mismo lugar. Cita de "Hate Wang Sunwen" de Liu Zongyuan en la dinastía Tang: “Hay una diferencia entre el bien y el mal, y no hay paz, lo que indica su excedente y deficiencia. "3. Las personas del mismo lugar de origen que viven en otros lugares se llaman aldeanos entre sí. Citando "Hanshu·Biografía de la esposa de la esposa·Historia de la señora··": "Wang _ se casó con un compatriota cuando tenía 14 años . "Una de las dos rimas de la dinastía Yuan, el primer regalo a la Sra. Xu:" Lai es de la misma ciudad natal y tiene el mismo sabor, regresando a casa después de la fría primavera. "The Scholars" Capítulo 29: "Este es el Sr. Jin Xiao, nuestro compatriota". ¿No lo reconoces? "XI" Noche fría "de Ba Jin: "Los compatriotas que tenían una buena impresión de él se fueron a otras provincias. ”
Tercero, diccionario de lengua étnica
Personas del mismo pueblo o lugar de nacimiento.
Cuarto, interpretación en línea
Compatriotas, Vocabulario chino Pinyin: tóngxiāng Definición: (nombre) gente del mismo lugar de origen (dicho en países extranjeros) Forma: Formal: Somos aldeanos (como objeto) Sinónimos: Lvli, Lu Yan, ciudad natal, ciudad natal, Zhou Lu. , Gigi Lai, Xiangzi, gente, ciudad natal, antónimos homólogos: tierra extranjera
Sinónimos de compañeros del pueblo
Ciruelas de la ciudad natal ciruelas de la ciudad natal
Antónimos de compañeros de pueblo
p>
p>
Tierra extranjera/extraña
Poemas sobre aldeanos
Quiero ir a Cenxi, quiero dejar mi ciudad natal por amor. Por las noches estoy pintando. Mi corazón bebe con mis hermanos en la casa junto al río. Vuelvo a rimar con mis invitados y me río de los gustos de mis compatriotas. compatriotas
p>Si pertenecemos al mismo pueblo, seguimos siendo del mismo pueblo natal, pero no contigo
En cuanto a los aldeanos, no puedes ir al campo. Muere en tu ciudad natal. Mi ciudad natal es remota y el campo es remoto.
1. Caminando por una ciudad extraña, fui perseguido por fantasmas, conoció a un compatriota. >2. Sus padres eran de la misma ciudad y se convirtieron en hermanos del sexo opuesto cuando eran jóvenes.
3. Ella dijo que el niño era de la misma ciudad natal que el sospechoso del suicidio de Casablanca. bombardeo. Sin embargo, la situación actual es que el joven tiene una razón para vivir una buena vida en lugar de suicidarse.
4. Mañana hay una reunión de compañeros del pueblo.
5. Wang Zhen, no creo que sea falso que Li Guoxiong y Li tengan una mala relación, incluso si son de la misma ciudad, ¡no necesariamente significa que estarán de acuerdo!
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre los aldeanos.