La introducción a la poesía antigua comienza con 100 palabras.
Las estrellas y el viento de anoche están al oeste del estudio y al este del Cinnamon Hall (2).
Aunque mi cuerpo no tiene alas como el brillante fénix, puedo sentir el latido armonioso del sagrado unicornio.
Al otro lado del vino de primavera, cuando me calienta, te recuerdo cómo apostar, donde vamos tirando los dados en grupos bajo la luz carmesí.
Ay, no fue hasta que el tambor me llamó a cumplir con mi deber que monté en mi caballo y me fui como una hierba cortada.
Notas:
1. Cailou y Guitang: ambas son metáforas de las casas de los ricos.
2. Lin Xi: Se dice que los rinocerontes tienen efectos milagrosos. Hay líneas blancas en los cuernos que van directo a ambos extremos.
3. Enganchar y enviar: también conocido como gancho oculto. En la antigüedad, un juego de diciembre se dividía en dos rondas para comparar el resultado. Después de darle el anzuelo a la otra parte, escóndelo en la mano de una persona para que la gente adivine.
4. Divide a Cao en varios grupos.
5. Fotografía: Hay algo debajo de la portada que hace que la gente adivine. Es posible que Fen Cao dispara a Fu en realidad no se refiera a ello, pero es una metáfora de la emoción en el banquete.
6. Tambor: se refiere a muchos tambores.
7. Debería ser oficial: sigo yendo a trabajar.
8. Lantai: Es decir, el Ministerio de Secretarios, encargado de los libros y los dispositivos para hacer trampa. Li Shangyin solía ser secretaria. Literalmente, esta frase significa montar a caballo hasta Lantai inmediatamente después de asistir al banquete, que es similar a la hierba voladora, pero también implica autolesiones y caídas.
Traducción en rima:
Las estrellas brillaban intensamente anoche, pero una brisa fresca sopló en medio de la noche;
Nuestro banquete será en el lado oeste del edificio de pintura y en el lado este de Guitang.
Sin las alas de Cai Feng, no eres tan bueno como Qi Fei;
El corazón es como el alma y las emociones están estrechamente conectadas.
Adivinemos y juguemos entre nosotros, y bebamos vino de primavera en los asientos para calentarnos el corazón;
Dividámonos en grupos para brindar, y las velas están rojas.
Bueno, tan pronto como escuches el Wu Guanggu, es hora de ir a la corte;
Ir a Lantai es como ajenjo flotando en el viento.
① "Shipin" fue escrito en el cuarto año de Chenghua (839) del emperador Wenzong de la dinastía Tang. En ese momento, el poeta trabajaba como secretario provincial de corrección de pruebas en la capital. Se trata de un funcionario menor, un poeta comprometido en política.
Políticamente, esto sigue siendo un fracaso. El título original es * * * de dos líneas y el otro de cuatro líneas. Hay una frase "Soy un huésped en el edificio y una noche miré las flores en Junyuan", que muestra la nostalgia del poeta por el pasado.
Deberías ser la mujer de tu familia en las cenas. En la dinastía Qing, Zhao pensaba que era "la prostituta de Wang Maoyuan" ("Poemas de Lian Po"), y Zhao pensaba que era "su tocador" ("Residencia de montaña Manlou")
Explicación de la dinastía Tang código de siete caracteres) se puede utilizar como referencia.
(2) Hualou, Guitang, se refiere a su magnífico edificio.
3 Lingxi, el cuerno de rinoceronte espiritual. Según la leyenda, hay una franja blanca en el cuerno de rinoceronte, que va desde el extremo del cuerno hasta el cerebro. Es extremadamente sensible y representa la telepatía y la comunicación secreta entre amantes.
(4) Dar anzuelos, un antiguo juego de banquete, también conocido como esconder anzuelos, consiste en adivinar en qué cuerpo está escondido el anzuelo. Divide a Cao en varios grupos. Tiro es también juego entre banquetes, donde se colocan objetos.
Mantén a la gente adivinando debajo del toallero, etc. , aquellos que no adivinen serán multados.
⑤Escucha el sonido de los tambores. A las cinco y a las dos en punto, en la dinastía Tang, se escuchaban tambores desde el interior y se sacudían las calles. Todas las tiendas y puertas estarán abiertas y los tambores sonarán al amanecer, lo que significa que se van a trabajar. Lantai, un palacio que albergaba libros y secretarias en la dinastía Han.
En el emperador Gaozong de la dinastía Tang, el Departamento de Secretaría se cambió a Lantai. En cuanto a la copa del árbol, la hierba no tiene raíces y flota con el viento, lo cual es una metáfora de una situación en la que no puedes evitarlo.
Este es un poema de amor. El poeta recordó un banquete en su patio trasero anoche y expresó su nostalgia y melancolía al encontrar a la persona adecuada en el banquete.
El primer pareado fue provocado por la escena de esta noche y es un hermoso recuerdo del tiempo que pasamos juntos en la cena de anoche. En esta noche primaveral, estrellada y ventosa, el aire se llena de una fragancia embriagadora. Todo parece ser igual que el banquete en tu patio trasero anoche, excepto que la escena del encuentro con la persona adecuada durante el banquete solo puede convertirse en un recuerdo inolvidable.
El poeta no describió directamente lo que sucedió anoche, pero utilizó las hermosas estrellas, los edificios pintados, Guitang y otros paisajes externos para resaltar el hermoso entorno y la atmósfera de anoche. Las palabras son hermosas y llenas de exclamaciones, lo que lleva a los lectores a una atmósfera cálida y cálida. recuerdos románticos. Este pareado expresa mi anhelo por la persona de esta noche. Aunque no tengo alas como Cai Feng en este momento, puedo volar sobre muchos obstáculos y encontrarme con la persona adecuada, pero creo que mi apego mutuo es como un cuerno mágico de rinoceronte. "Cuerpo sin cuerpo" y "corazón con cuerpo" se reflejan mutuamente, que es el acuerdo y la comunicación en el intervalo, la alegría y el consuelo en la melancolía, y expresa el cariño y la confianza del poeta en este hermoso amor. Las dos metáforas son novedosas y apropiadas, profundas y detalladas, y muestran la magnífica capacidad del poeta para expresar sentimientos psicológicos sutiles y contradictorios.
El collar recuerda específicamente la escena de la gran fiesta con la persona adecuada anoche. La soledad y la depresión del poeta son evidentes. El poeta recordó cuán cálida y embriagadora fue la escena entre el banquete de anoche, con banquetes, flores floreciendo y risas ocultas. "Spring Wine Warms" y "Wax Lamp Red" no sólo representan vívidamente la atmósfera cálida y armoniosa y alegre entre banquetes, sino que también recuerdan a los lectores las mejillas sonrojadas de las mujeres bajo la luz de las velas. Las intenciones de cada uno son evidentes. ¡Es cierto que el vino no emborracha! William recordó las escenas y sentimientos que tuvo al salir del lugar esta mañana. La fiesta de anoche duró hasta el amanecer, la música en el edificio no había parado y afuera los tambores seguían sonando. El poeta suspiró, como una hierba suelta ondeada por el viento, y tuvo que buscar una secretaria para salvar un trabajo, comenzando otra carrera escolar solitaria y aburrida, pero sería difícil encontrar a la persona adecuada en el futuro. ¿Alguna vez se han extrañado a solas y se han lamentado de no haber logrado el éxito en su carrera? La frustración del amor bloqueado y el suspiro de la experiencia de la vida que se hunde convergen en el pecho del poeta, ampliando y profundizando la connotación y las implicaciones de este poema. Hay un significado melancólico y desolado de autolesión en el hermoso y elegante estilo de escritura.
Todo el poema es profundamente emotivo, refinado y colorido, hermoso y bello. El poeta combina los sentimientos de la experiencia de la vida con el erotismo, contrasta los sentimientos de dificultad y frustración con las hermosas letras y crea un reino artístico colorido, elegante y lujoso. Los intrincados saltos de imágenes en el poema hacen que su tema sea ambiguo y ambiguo. La profundidad y amplitud de la exploración del mundo espiritual por parte del poeta está, de hecho, muy por delante de la de sus predecesores, y su estatus en la historia literaria depende en gran medida del impacto enorme y duradero de este tipo de poema sin título.