Trece ancianas duermen en la misma cama y usan modismos [cubrir la cara] [cubrir la cara] [cubrir la cara].
Idioma pinyin hòu yán wú chǐ
Explicación idiomática cara: cara; De piel gruesa; descarado.
¿El origen del modismo en el Libro de los Cantares? Palabras elegantes e inteligentes: "Las palabras maravillosas son como manantiales y la belleza es espesa". "Beishan Qianwen" escrito por Qi Kongzhi en las Dinastías del Sur: "¿Por qué Du Fang es tan desvergonzado y por qué Li Xue está tan avergonzado?" p>
El idioma es tradicional y desvergonzado
Ortografía simple de los modismos
Notación fonética del idioma ֫ㄡˋㄢˊㄨˊㄔˇ
Uso común modismos
Modismo número cuatro Modismos de palabras
Modismos emocionales despectivos
La combinación de uso de modismos usado como objeto y adverbial es despectivo;
Modismos combinados de estructuras idiomáticas
Modisismos antiguos en la era de los modismos
El modismo "zhengyinsha" no se puede pronunciar como "zhǐ".
Debido a su forma gruesa, el idioma no se puede escribir como "después".
El modismo distingue entre desvergonzado y "desvergonzado"; ambos describen la vergüenza; En cambio, enfatiza descaradamente "de piel dura"; "desvergonzado" enfatiza "indiferente".
Sinónimos de descarado
Antónimos de descarado.
Ejemplos idiomáticos (1) Este tipo puede hacer cualquier cosa, es realmente un descarado. (2) Después de escuchar esto, Qin Hui se rió y dijo: "¡Déjenlos reír y regañar!"
La traducción al inglés es vergonzosa
La traducción al japonés es espesa.
Traducción al ruso нáглость< нáглый>
Otras traducciones no publicadas mt & ltschamlos & gt& ltLaw>Shameless & ltéhonté& gt;