Regulaciones sobre contratos laborales de la provincia de Jilin
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de estandarizar la gestión de los contratos laborales, aclarar los derechos y obligaciones de los empleadores y trabajadores, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los trabajadores y construir y desarrollar un trabajo armonioso y estable. relaciones, de acuerdo con "China La Ley de Contrato Laboral de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes se formulan en conjunto con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 Las empresas, organizaciones económicas individuales, unidades privadas no empresariales y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia (en adelante, empleadores) establecen relaciones laborales con los trabajadores, celebran, ejecutan, modifican, rescinden o rescinden contratos laborales, y Las direcciones administrativas del trabajo y de la seguridad social realizarán las actividades administrativas que correspondan. Este reglamento se aplicará a las actividades administrativas pertinentes.
La celebración, ejecución, modificación, rescisión o terminación de los contratos de trabajo por parte de los organismos, instituciones, grupos sociales y trabajadores del Estado con quienes tengan establecidas relaciones laborales se regirán por este Reglamento. Artículo 3 Un contrato de trabajo es un acuerdo que establece una relación laboral entre un trabajador y un empleador y aclara los derechos y obligaciones de ambas partes. Artículo 4 Al celebrar un contrato de trabajo se observarán los principios de legalidad, equidad, igualdad, voluntariedad, consenso mediante consulta y buena fe. Artículo 5 Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la implementación del sistema de contrato laboral de acuerdo con el sistema de gestión jerárquica.
Las oficinas municipales, municipales, subdistritales y las agencias comunitarias de trabajo y seguridad de base ayudan a los departamentos administrativos de trabajo y seguridad en la implementación del sistema de contratos laborales de los empleadores dentro de sus respectivas jurisdicciones. Artículo 6: Los sindicatos de todos los niveles ayudan y guían a los trabajadores para concluir y ejecutar contratos laborales con los empleadores, supervisar el cumplimiento de los contratos laborales por parte de los empleadores y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los trabajadores de conformidad con la ley. Artículo 7 Los empleadores no contratarán a menores de dieciséis años. Las unidades de literatura, arte, deportes y artesanías especiales que reclutan menores de 16 años deben pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y proteger su derecho a recibir educación obligatoria. Capítulo 2 Celebración del contrato de trabajo Artículo 8 El empleador establecerá una relación laboral con el empleado a partir de la fecha de empleo. Dentro del mes de establecer una relación laboral con un empleado, el empleador deberá registrar el empleo en el departamento administrativo del trabajo y seguridad social. Las medidas específicas para el registro laboral y de empleo serán formuladas por el departamento administrativo provincial de trabajo y seguridad social. Artículo 9 Cuando un empleador contrate trabajadores, no podrá cobrarles dinero o bienes hipotecarios, ni retener sus documentos de identidad de residente y otros documentos, ni exigirles que proporcionen garantías. Artículo 10 Al contratar trabajadores, el empleador deberá informar verazmente a los trabajadores sobre el contenido del trabajo, las condiciones de trabajo, el lugar de trabajo, los riesgos ocupacionales, las condiciones de seguridad de la producción, la remuneración laboral y otra información que los trabajadores requieran conocer sobre el; trabajadores Información básica directamente relacionada con el contrato de trabajo como estado de salud, conocimientos, habilidades y experiencia laboral, y consultar el certificado de terminación o rescisión del contrato de trabajo. Artículo 11 Para establecer una relación laboral, el contrato de trabajo debe celebrarse por escrito.
El empleador y el empleado poseen cada uno una copia del texto del contrato laboral. Artículo 12 El contrato de trabajo será firmado por el representante legal o responsable principal del empleador en nombre del empleador y del trabajador. Si el representante legal o responsable principal no pudiera firmar por razones especiales, podrá autorizar por escrito a otra persona para que firme en su nombre.
Para un empleador que se dedica a operaciones de arrendamiento o contratación, según el contrato de arrendamiento o contrato de contratación, el arrendatario o contratista es el representante legal o principal responsable del arrendador o del contratista, o el representante legal o responsable principal Cuando el responsable sea el delegado, podrá celebrar contratos de trabajo con los trabajadores por cuenta del arrendador o contratista. Artículo 13 El contrato de trabajo podrá estipular la duración de la vigencia del contrato. Si no hay acuerdo sobre el tiempo de vigencia, el empleador y el trabajador deberán firmar o sellar el texto del contrato de trabajo para que surta efecto. Artículo 14 Cuando un empleador emplee a jubilados que hayan disfrutado de las prestaciones del seguro de pensión básica, deberá firmar con ellos un contrato de trabajo escrito.
Artículo 15 El contrato de trabajo tendrá las siguientes cláusulas:
(1) El nombre, domicilio y representante legal o responsable principal del empleador;
(2) El nombre de el empleado, dirección y tarjeta de identificación de residente u otro número de identificación válido;
(3) Plazo del contrato laboral;
(4) Contenido del trabajo y lugar de trabajo;
(5) Jornada laboral, descanso y vacaciones;
(6) Remuneración laboral;
(7) Seguro social;
(8) Protección laboral y condiciones de trabajo y protección de riesgos laborales;
(9) Otras materias que deban incluirse en el contrato de trabajo según lo establezcan las leyes y reglamentos. Artículo 16 Además de los términos previstos en el artículo 15 de este Reglamento, el contrato de trabajo también podrá estipular los siguientes términos:
(1) Período de prueba
(2) Capacitación;
(3) Asuntos confidenciales;
(4) Seguros complementarios y prestaciones sociales;
(5) Otros asuntos. Artículo 17 El empleador y el trabajador podrán celebrar por consenso un contrato de trabajo de duración indefinida. Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, si el empleado solicita o acepta renovar o celebrar un contrato laboral, el empleador deberá celebrar un contrato laboral de duración determinada con el empleado, a menos que el empleado se proponga celebrar un contrato laboral de duración determinada: p>
(1) Trabajar continuamente durante más de diez años en el mismo empleador (2) Cuando el empleador implementa el sistema de contrato laboral por primera vez o una empresa estatal se reestructura y restablece un contrato laboral, el empleado trabaja continuamente en el empleador Diez años o más y menos de diez años antes de la edad legal de jubilación;
(3) Se celebran dos contratos laborales de duración determinada consecutivos y el empleado no tiene un contrato de terceros conforme a la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China. En las circunstancias especificadas en el Artículo 19 y el Artículo 40, Párrafo 1 y Párrafo 2, el contrato de trabajo deberá renovarse.
Si el empleador no concluye un contrato laboral escrito con el empleado durante un año a partir de la fecha de empleo, se considerará que el empleador y el empleado han celebrado un contrato laboral de duración ilimitada.