Explicación del modismo "flores en la boca"
Pronunciación estándar: kǒu wěn shēng huā.
Escritura tradicional: flores en la boca
¿Qué significa tener flores en la boca? Una metáfora de una conversación elegante.
Idiom Solitaire: La buena medicina tiene un sabor amargo → gástala en la boca → toma el sol bajo las flores.
Análisis de uso: forma sujeto-predicado; usado como predicado; poesía metafórica, muy interesante.
Advertencia de pronunciación: se recomienda el mandarín, siga los símbolos fonéticos.
Kǒu wěn shēng huā adopta los cuatro tonos estándar.
Descripción de la fuente: El quinto volumen de "Notas varias del condado de Yun" de la dinastía Tang cita "La historia del Suo dorado": "Amargura, la esposa lo llama por resentimiento.
Simplemente diga: "Todos estamos floreciendo, ¿cómo podemos sentir lástima por tu generación?". '"