Una noche de enero del año pasado, el mercado de flores se llenó de luces y poesía.
¿Ouyang Xiu? Dinastía Song
El decimoquinto día del primer mes lunar, el mercado de flores estaba iluminado como la luz del día.
La luna está sobre las ramas de los sauces y la gente se reúne después del anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
No veo el año pasado, las mangas de mi camisa de primavera están mojadas por las lágrimas.
Traducción:
Durante el Festival de los Faroles del año pasado, el mercado de flores estaba muy iluminado.
Después del anochecer, cuando la luna estaba sobre las ramas de los sauces, conocí a una hermosa mujer.
El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado, y las mangas de mi camisa primaveral están mojadas por lágrimas de mal de amor.
Apreciación del "Inspector original Yuan";
Esta palabra no solo describe la belleza de los amantes y la calidez y dulzura del enamoramiento ese día, sino que también describe la decepción que sufrieron los iraquíes. Todavía no he visto hoy y la tristeza. En términos de escritura, se utiliza la técnica de contraste del año pasado y este año para crear un fuerte contraste entre la tristeza del pasado y el presente y la música.
Por tanto, expresa eficazmente la tristeza y el dolor de la experiencia amorosa que el poeta quiere expresar. Esta estructura párrafo por párrafo de yuxtaposición de texto y significado forma una superposición de rotación y canto. Es emotivo leer y suspirar tres veces.