Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un poema que existe en dos lugares.

Un poema que existe en dos lugares.

1. Un poema sobre dos hábitats

Un poema sobre dos hábitats. ¿Cuáles son algunos poemas que contienen "doble"?

1. Estrofa: Falda con doble bordado de mariposas.

De: Dinastía Song, falda Luo con látigo borracho bordada con mariposas dobles

Explicación: La primera vez que te vi fue en un banquete en la dinastía Song. En ese momento, estaba usando. una falda bordada con mariposas dobles falda Luo.

2. Poesía: Cuando vienen los remos, hay gente como hojas viejas de melocotón.

De: Dinastía Song, Jiang Kui, Pipa Inmortal, cuando llegaron los dos remos.

Comentario: Una pequeña embarcación es remada por dos remos en el río. De repente descubrí que las personas en el barco parecían ser mi antiguo amante.

3. Estrofa: Preocupada por perder a Cui Dai Shuang'e, pintaba sola todos los días.

De: "Shuangshuang Yan Yongyan" de Shi Dazu de la dinastía Song

Interpretación: Esta belleza que puede preocuparse por estar demacrada en el tocador mira a través de mis ojos todos los días y dibuja un columna.

4. Poesía: Después de que las dos golondrinas vuelven a encontrarse, vuelan juntas para hacer que la gente sea envidiable.

De: "Double Li Yan" de Li Bai de la dinastía Tang.

Interpretación: Las golondrinas gemelas que vuelan libremente por el cielo son realmente envidiables.

5. Verso: Es difícil volver a encontrar Qi Fei, lo que me rompe el corazón.

De: "Double Li Yan" de Li Bai de la dinastía Tang.

Interpretación: Los días de "Fly with Me" se han ido para siempre, lo cual es realmente desgarrador.

2. Los poemas sobre parejas son muy hermosos

Sin las alas de Cai Feng, sería imposible que ambos volaran juntos, sus corazones parecen estar conectados y sus emociones están conectadas; .

-Sin título

Autor: Li Shangyin

El año pasado fue el adiós, ahora es primavera.

¿Cuántas hebras de plata se añaden a las patillas?

——"Conociendo a mi amigo Zhu Feng en la capital"

Autor: Wei

Las mariposas amarillas en agosto revolotean de dos en dos en nuestro oeste. la hierba en el jardín.

Mi corazón está roto por todo esto y me preocupa que mis mejillas brillantes se desvanezcan.

——"La Larga Marcha"

Autor: Li Bai

Entonces fue a la puerta dorada del salón oeste, llamó a la puerta de jaspe, Y le preguntó a un hombre llamado Xiaoyuer que la chica le dijo a Shuangfeng.

-Eternal Sad Song

Autor: Bai Juyi

El camino es cada vez más largo, y no puedo evitar romper a llorar cuando pienso en estas cosas hermosas.

——"Song of Stone Drums"

Autor: Han Yu

Xiongwu Chuan deja ramas y hojas para pasar el resto de su vida, y dos pares de patos mandarines y aves acuáticas mueren juntas.

——"Lienvcao"

Autor: Meng Jiao

El triste Hu Yanye voló por el aire y los soldados del HUS estaban todos llorando.

——"Una antigua canción de guerra"

Autor: Li Qi

Un arquero, con el pecho levantado, atravesó las nubes y golpeó una flecha con una flecha. A los pájaros.

——"Love Jiangtou"

Autor: Du Fu

¿Cuándo podremos recostarnos en la pantalla nuevamente y mirar esta luz brillante, sin llorar más? !

-Noche de luna

Autor: Du Fu

La Torre Fénix se eleva hacia el cielo en la ciudad imperial, y la lluvia primaveral nutre miles de árboles.

——"Mirando el camino desde el Palacio Xianshan hasta el Salón Zenghe bajo la lluvia primaveral" poema del emperador

Autor: Wang Wei

Su bordado con los dedos es incomparable, pero no puede competir con el dibujo de cejas.

——"Pobre niña"

Autor: Qin Taoyu

La joven de la familia Lu entró al salón y un par de golondrinas estaban posadas en el suelo. vigas de carey.

——"Llenando los vacíos de las ideas antiguas·Qiao Zhizhi"

Autor: Shen Quanqi

Una doncella de palacio vivió durante veinte años a mil millas de distancia de Inicio Año.

Sin embargo, pregúntale por la canción, usa las primeras palabras de la canción y observa cómo intenta contener las lágrimas.

——"He Manzi"

Autor: Hu Zhang

La distancia entre la casa de Dongwang es muy larga y mis mangas todavía están mojadas y las lágrimas aún fluyen. .

——"Conociendo al enviado de la capital"

Autor: Cen Shen

3. Convivir y volar con alas es poesía.

Significado: Dos hombres y mujeres amorosos viven juntos como pájaros amorosos. Permanezcan juntos y vuelen juntos. Es una metáfora de que un hombre y una mujer enamorados son inseparables.

Fuente: "Cuatro Máquinas" en el antiguo poema Yuefu "Nueve Máquinas" escrito por una mujer desconocida en la Dinastía Song.

Texto original:

Cuando te extraño, te conocí y me enamoré de ti. Confíen unos en otros y recuérdense unos a otros. Abrazarnos mañana y noche, abrazarnos hasta que envejezcamos y permanecer juntos toda la vida.

Lingxi, flores dobles, dos ramas, hojas dobles, alas dobles. Dos lotos sin rocío, dos patos mandarines. * *Agua, bebida y tibia.

Traducción:

Conocerse, amarse y extrañarse. Confíen unos en otros, acompáñense y tengan muchos recuerdos. Caminamos de la mano día y noche, apoyándonos mutuamente hasta que envejecemos y permanecemos juntos toda la vida.

Comprender y sentir * * *. Las flores y las hojas son una pareja que crece en la misma rama. Permanecen juntas y vuelan juntas. Dos hombres y mujeres enamorados viven juntos como tortolitos. Dos lotos se ondulan y dos patos mandarines juegan en el agua, todos ebrios por las cálidas cortinas.

Datos ampliados

"Zhang Siji" fue citado por Jin Yong en "La leyenda de los héroes del cóndor";

En "La leyenda de los héroes del cóndor" ", Zhou y Yinggu El amor va acompañado de la canción "Four Machines": "Cuatro máquinas tan pronto como los patos mandarines tejen, quieren volar juntos. El pobre anciano se puso pálido primero. Las olas primaverales son verdes. Las profundidades del frío del amanecer están relativamente bañadas en rojo". Jin Yong tomó prestadas las Cuatro Máquinas. La máquina vino a explicar el amor entre Zhou y su destinado Yinggu, y tomó un pañuelo de brocado bordado con una imagen de patos mandarines jugando en el agua como una ficha.

"Bai Qian pobre viejo" se usa para describir la apariencia de Yinggu cuando apareció por primera vez en el libro: "Es muy hermosa, pero solo tiene unos cuarenta años. Creo que piensa demasiado. así que vio el Loto en su templo muy temprano"

Enciclopedia Sogou - Siji (Poesía)

4. Poemas de garcetas

Poemas antiguos sobre garcetas. ;

Dinastía Tang - Bai Juyi - Rafting en el Estanque del Loto Blanco

Año: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

Título: Garceta

Contenido:

Todavía tengo cuarenta y tantos años y mi cabello cae ansiosamente.

¿Por qué hay dos garcetas junto al agua, con la cabeza gacha y despreocupadas?

Tang - Bai Juyi - La prosperidad del ikebana

Año: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

Título: Dos figuras únicas en lo del estanque.

Contenido:

La gente buena lucha, pero puede que no sepan la verdad.

La nutria salta cuando pesca un pez. Esto no es el placer del pez sino la sorpresa del pez.

Los peces de aguas poco profundas tienen hambre y las garcetas también tienen hambre, por lo que se cansan y miran fijamente a los peces.

Quién sabe si los centros de ocio son dolorosos, engañosos.

Dinastía Tang - Bai Juyi - Estanque Ruodong

Año: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

Título: Estanque Ruodong

Contenido:

Si hay un pequeño estanque al este de Anting, los primeros lirios y los verdes nuevos son desiguales.

En mitad de la noche, se acerca el fuego y la garceta anfibia se despierta.

5. ¿Cuáles son los poemas que describen la "garceta blanca"?

1. En mitad de la noche, se acerca el fuego y las garcetas anfibias se despiertan.

2. Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, y las flores de durazno y el agua que fluye engordan al pez mandarín.

3. ¿Por qué las dos garcetas a la orilla del agua están despreocupadas pero colgando sus hilos de seda?

4. Los manglares en flor chirrían, la hierba crece y las garcetas vuelan sobre Pinghu.

5. Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepó hacia el cielo azul.

1. Estanque Ruoxiandong

Bai Juyi

Hay un pequeño estanque al este de Ruoanting, con lirios tempranos desiguales y verde nuevo.

En mitad de la noche, se acerca el fuego y la garceta anfibia se despierta.

Traducción:

Hay un pequeño estanque cerca de la montaña Hengshan, y las flores de loto que hay en él florecen de forma irregular. Alguien pasó por la noche con una antorcha, lo que asustó el rocío blanco del día de San Valentín chino y voló por todas partes.

2. Yugezi

Zhang

Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai,

El pez mandarín se engorda con flores de durazno y agua corriente. .

Sombrero de bambú verde, fibra de cáñamo verde,

No hace falta volver al viento oblicuo y la llovizna.

Traducción:

Las garcetas vuelan libremente frente a la montaña Xisai. En el río, los gordos peces mandarines nadaban felices y las flores de durazno que flotaban en el agua eran tan brillantes y regordetas. Un anciano en la orilla del río, con un sombrero de bambú azul y fibra de cáñamo verde, pescaba tranquilamente bajo el viento inclinado y la llovizna. Estaba tan fascinado por el hermoso paisaje primaveral que ni siquiera regresó a casa después de la lluvia.

3. Garceta

Bai Juyi

Todavía tengo cuarenta y tantos años y mi cabello cae ansiosamente.

¿Por qué hay dos garcetas junto al agua, con la cabeza gacha y despreocupadas?

Traducción:

Eres viejo antes de cumplir los 40 años. Demasiadas preocupaciones hacen que tu cabello se vuelva gris.

¿Por qué las dos garcetas junto al agua se volvieron blancas sin preocupaciones?

4. En el lago

Xu

En el árbol lleno de flores rojas, entre la multitud jubilosa, cantaban las oropéndolas, y la orilla del West Lake ha crecido Lleno de hierba verde, las garcetas vuelan sobre el tranquilo lago.

Cuando hace calor, la gente está de buen humor. Aprovechando el resplandor del atardecer y acompañados del sonido de gongs y tambores, la gente rema en botes para divertirse.

Traducción:

Las oropéndolas lloran sobre los árboles llenos de flores rojas, la hierba verde crece en el lago plano como un espejo y las garcetas vuelan sobre el lago.

El tiempo está despejado y el sol brilla, y los turistas se sienten muy cómodos. Varios barcos pintados tocaron flautas y tambores de camino a casa.

5. Cuarteto Dos Orioles Cantando Sauces Verdes

Du Fu

"Dos Orioles Cantando Sauces Verdes, Garcetas Conectan el Cielo"

My Las ventanas enmarcan las vistas de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta a menudo dice "adiós" a los barcos que navegan hacia el este.

Traducción:

Dos rocas amarillas cantan en las ramas de sauce verde, y una hilera de luna de miel blanca vuela hacia el cielo. cielo azul. La ventana da a la nieve eterna de la montaña Minshan y los barcos de Jiangsu están amarrados afuera.

6. Poemas sobre el amor

Autor: Yuan Haowen Pregúntale al mundo, ¿qué es el amor, enséñame si viviremos o moriremos? Yuan Haowen, un poeta de la dinastía Jin, escribió en su poema "Tocando peces y la belleza otoñal" que fue a Bingzhou cuando tenía dieciocho años y dijo: "Hoy tengo un ganso y quiero matarlo". /p>

Las personas que cortaron Internet se lamentaron. Incapaz de caminar por sí solo, se arrojó al suelo y murió. "Porque la compré, me enterraron en Fenshui, y esa piedra es conocimiento, así que la llamé 'Qiuyan'.

La mayoría de las personas que viajaban conmigo eran Fu, y Yu también tenía "Ci". . Lao No hay Gong Shang en el trabajo, pero ahora ha cambiado.

Preguntar al mundo qué es el amor, enseñar la vida y la muerte, volar en todas direcciones, divertirse y salir de la escuela. Hay más niños allí.

Tienes que decir: ¿A quién miras solo cuando hay miles de kilómetros de nubes y nieve al anochecer en las montañas? ¿Cuál es el significado de llamar a las almas incluso cuando el? ¿El sonido de flautas y tambores es solitario? Los fantasmas de la montaña están pidiendo en secreto el viento y la lluvia.

Si no lo crees, los pájaros y las golondrinas son solo loess, dejando que los poetas lo hagan. canta, bebe y disfruta de la belleza del otoño

Aprecia y pregunta qué es el amor en el mundo, y enseña a la vida y a la muerte a amarse entre sí: el amor de Goose por la vida y la muerte conmocionó profundamente al autor. Su conmoción, simpatía y emoción se convirtieron en preguntas poderosas, preguntándose a sí mismo y a las personas que salieron, le preguntaron al cielo, ¿qué es el amor? La pregunta repentina pareció atronadora y sorprendente como magma hirviendo, como dijo más tarde Tang Xianzu. en "La inscripción del Pabellón de las Peonías": "Todo amor viene, ya sea de vida o de muerte". La muerte puede resucitar, la vida no puede morir, la muerte no puede traer vida, no es amor. ”

¿Qué es el amor al extremo, en cuanto a la vida y la muerte? El cuestionamiento del autor despertó pensamientos profundos de los lectores y desencadenó un cálido elogio del verdadero amor a la vida y la muerte en el mundo. ” antes de “promesas de vida y muerte”. Las dos palabras resaltan aún más el extraordinario poder del "amor".

Las palabras comienzan con una pregunta y de repente toman la iniciativa, como si usaran un caballo para tensar un arco. , enriqueciendo y sublimando la descripción del sacrificio de los gansos salvajes. El significado interno del sacrificio de los gansos salvajes por amor. Volando en todas direcciones, las viejas alas están calientes y frías: estas dos frases describen las conmovedoras escenas de la vida de los gansos salvajes. /p>

Los gansos salvajes van al sur a pasar el invierno en primavera y regresan al norte en parejas volando al suelo. El autor los llama "volando juntos", dándole a su vuelo y a mí el color ideal. del amor de la pareja humana

"En todo el mundo" comienza desde el espacio, y "varios fríos y veranos" comienza desde el tiempo Con un alto grado de resumen artístico, se escribe la interdependencia de los gansos salvajes. , que sienta las bases necesarias para la posterior historia de amor. La alegría de la felicidad y el dolor de la separación son los hijos más estúpidos de China: aquí, aquí.

El significado de estas frases es que los gansos han vivido. Juntos durante mucho tiempo, experimentando tanto la alegría del reencuentro como la tristeza de la separación, han formado un afecto profundo que es difícil de romper en la vida cotidiana. Los "dos voladores" han estado enamorados durante mucho tiempo. unos con otros, obsesionados el uno con el otro y comprometidos el uno con el otro.

La palabra "niño enamorado" contiene la tristeza y la simpatía del poeta, y también recuerda que hay muchos hombres y mujeres enamorados en el mundo. que se aman de verdad. Deberían tener algo que decir.

Las nubes están a miles de kilómetros de distancia y el crepúsculo cubre miles de montañas. ¿Para quién es la única sombra? - Jun: Se refiere a. el ganso salvaje que murió enamorado.

Estas cuatro frases son una descripción detallada de las actividades psicológicas de Dayan antes de morir enamorado.

Cuando la trampa rompe el sueño anfibio, el autor cree que Lone Goose inevitablemente tendrá una lucha contradictoria entre la vida y la muerte, morirá por amor y vivirá una existencia innoble. Sin embargo, este proceso de vacilación y elección no afectó la sinceridad de Dayan al suicidarse por amor.

Por el contrario, basta con demostrar que la muerte de Dayan es una elección racional, revelando así el verdadero motivo del suicidio: los amantes originalmente inseparables han fallecido, están solos, el futuro es sombrío, y han perdido al amor de sus vidas. Incluso si Xun está vivo, ¿cuál es el punto? Así que decidí "arrojarme al suelo y morir". "Wanli" y "Thousands of Mountains" tienen un largo camino por recorrer, mientras que "Stratus" y "Twilight Snow" tienen una perspectiva difícil.

La comparación de estas cuatro frases revela la trayectoria de las actividades psicológicas de Goose y explica las razones profundas para suicidarse. Hengfen Road, flauta solitaria y tambor.

El humo desolado permanece puro: estas palabras utilizan el recuerdo de reliquias históricas y la descripción del paisaje natural frente a ellas para exagerar el significado inmortal del sacrificio de los gansos salvajes por amor. "Hengfen Road" se refiere al destino turístico del emperador Wu de la dinastía Han.

"La flauta solitaria y el tambor estaban solos en aquel entonces" es una inversión, es decir, la flauta y el tambor estaban solitarios en aquel entonces. Chu: Incluso si sigues a Mang, Ping Chu sigue siendo Lin Ping.

Lo que dicen estas palabras es que el área de Fenshui alguna vez fue un lugar donde los emperadores se divertían, pero ahora es un lugar desolado, llano y desolado, del que sale un humo espeso. Según los "Registros históricos: Los anales de Guan Chan", el emperador Wu de la dinastía Han una vez dirigió a cientos de funcionarios civiles y militares a patrullar el río Fenshui para ofrecer sacrificios al más allá. El emperador Wu de la dinastía Han escribió un poema. Autumn Wind", que incluye la frase "Construyendo un barco en círculo para ayudar al río Fen, las olas fluyen a través del río, las flautas y los tambores cantaban, lo que demuestra lo animado que estaba en ese momento.

Sin embargo, hoy hay humo frío por todo el lugar, la hierba y los árboles están todos desiertos, y es un escenario deprimente y desolado. En los tiempos antiguos y modernos, la prosperidad y la decadencia, ruidosas y desiertas, formaban un marcado contraste.

En estas pocas frases, el poeta utiliza el “Viaje al pasado” del emperador Wu de Liang para deslumbrarlo por un momento, y luego fugazmente, reflejando la verdad eterna. ¿Qué significa evocar el alma? El fantasma de la montaña llora pidiendo viento y lluvia, pero no hay ninguna onomatopeya.

Chu Ci Soul Calling usa la palabra "alguien" al final de la oración, por eso se llama "Chu Mou". Esto significa que el emperador Wu está muerto y convocar su alma no ayudará.

El llanto del fantasma de la montaña - Hay un fantasma de la montaña en "Nine Songs of Chu", que describe la tristeza del amor desgarrado del dios de la montaña. Lo que digo aquí es que los fantasmas de la montaña lloran en vano mientras el difunto ya no está.

Las dos frases anteriores comparan el verdadero amor de Yan Qingyan con los clásicos de Chu Ci. El cielo también está celoso.

Si no lo crees, tanto los pájaros como las golondrinas son loess: los gansos salvajes son tan cariñosos que incluso el cielo está celoso, por lo que este par de gansos de doble corazón nunca se convertirán en loess como de costumbre. pájaros y golondrinas. Significa "dejar un nombre después de la muerte" y la inmortalidad.

Estas palabras parten del lado negativo, resaltando la nobleza del sacrificio del ganso salvaje por amor, y allanando el camino para el posterior viaje de Qiu Yan. Los tiempos durarán para siempre.

Para el poeta, cantar, beber y visitar Yanqiu es un cumplido positivo para los gansos salvajes. El poeta empezó a imaginar que habría poetas y poetas tan “fieles al amor” como él y sus amigos que vendrían a este pequeño cerro de los gansos para rendir homenaje a las almas de los novios.

"Singing and Drinking" escribe vívidamente sobre la profundidad de las emociones de las personas. El final del poema expresa el profundo dolor del poeta por los mártires, ampliando el alcance histórico del poema y sublimando el tema.

7. Poemas con la palabra "doble"

No hay visones como tú, pero van en parejas, y sus espaldas están silenciosas y melancólicas. De: "Inscripción en la peonía de dos cabezas" Año: Dinastía Song Autor: Wang Yang

Qionghua no creía que hubiera nadie como tú en el mundo, así que fue a Jiangdu con Xianghe. De: "Qionghua Xing" Año: Dinastía Song Autor: Lou Lian

Una persona caminando por el Pabellón Xu, pisando las piedras, la sensación de silencio no tiene paralelo en el mundo. De: "Cang Yin" Época: Dinastía Song Autor:

Este año, la mujer tenía sólo quince o dieciséis años. Era delgada y hermosa, rubia y hermosa. De: "La canción del alcaudón volando hacia el este" Hora: Dinastías del Sur y del Norte Autor: Xiao Yan

Tarde o temprano tenemos que volver a casa juntos, odio a Wushuang Jade. De: "Homecoming Ballad" Época: Dinastía Tang Autor: Wei Zhuang

El más incompetente del mundo, sin igual en los tiempos antiguos y modernos. De: Xijiang Mingyue Año: Dinastía Qing Autor: Cao Xueqin

La media luna no tiene sombra y las flores están llenas de flores durante todo el año. De: "La leyenda de Pipa" Hora: Tang Autor:

Mirando a Kansai, los asuntos internos de los condados y los condados no tienen paralelo. "Envió a Lu Yang a Tongguan (Gyantse) para ser juez". Tang Cen Shen.

Gira hacia el medio del agua, ¿parece un barco de pesca? De: Año del deshierbe Autor: Tang Autor: Du Fu

8. Poema antiguo de dos palabras

Hay dos líneas en el poema antiguo:

Pueblo bodhisattva, pequeñas montañas superpuestas, ceguera dorada y muerte

Dinastía Tang: Texto

Las montañas se superponen y las nubes en los templos quieren oler la nieve en las mejillas. Demasiado perezoso para dibujar las cejas, demasiado tarde para maquillarse y lavarse.

Mírate al espejo antes de florecer y después de florecer, flor contra flor. La nueva publicación está bordada con Luo Luo, ambas perdices doradas.

Condado de Linjiang-Pabellón de Palomas Dobles

Era: Dinastía Song Autor: Chao Chongzhi

Shuang Ge Na está cruzando Chi Zhu, y el paisaje volador es escarpado en la ciudad. Dibuja un puente y deja que la luz brille con claridad. El gancho de jade está nivelado y el candado dorado está medio sumergido.

Quiero preguntar por los sauces del Merciless Embankment, pero debo estar cansado de escuchar la canción. La vida es impotente. La noche es larga, hay muchos sueños, pocas lágrimas y poca tristeza.

Bodhisattva Man_Shuangshuang Yanzi Lai

Autor: Cai Shen

Ambos Yanzi llegaron a Huawu. El estanque está verde después de la lluvia. Pasa la noche al viento. Los oropéndolas están floreciendo por todos los árboles.

No te quejes si la copa es profunda. Mangas borrachas con hilo dorado. No tengo más remedio que apreciar mi corazón. La vejez se vuelve profunda.

Huanxi Sha_Yan Zi Shuangshuang

Las golondrinas moradas vuelan sobre el agua. Ni siquiera Yu se convirtió en barro. A lo largo de la valla florecían rosas silvestres.

Siempre habrá resentimiento cuando dejes menos y cuando dejes demasiado, pero cuando llega el momento, es a la vez beneficioso y triste. Más tarde, al recoger lotos.

Cabaña con techo de paja Zhongnanshan Shuangfeng

Autor: (Dinastía Tang)

Vuelve a Yamada, descansa en paz y agradece a tu generación. Tumbado en la cabaña con techo de paja durante el día, frente a los picos gemelos.

Cuando estás contento, puedes disfrutar de un viaje placentero. Escribo bajo la ventana alta y miro la ciudad todos los días.

Cometí un error en este mundo, por eso perdí al amor de mi vida. Durante mucho tiempo renuncié a Helin y vine a la Universidad Songshan.

Tengo una relación cercana con Lu Jing y me han nombrado miembro de la Asociación de Monjes muchas veces. A veces no hay corona durante todo un día mientras se recoge leña y se pesca.

Hay una luna creciente en la boca del acantilado y la puerta de piedra está rota en la niebla. El color es más oscuro que el de los árboles y la luz hace temblar un estanque.

Cuando pienso en Zheng Shenggu, todavía recuerdo el color. Todavía se puede lograr la victoria, y el pueblo de Sri Lanka tiene miles de años.

Qing Ping Le_Es refrescante ver a Lang Lai

Autor: Chao

Cuando vi a Lang Lai, mis ojos se iluminaron. El sonido de la flauta de jade en el piso de arriba con la brisa primaveral. ¿Quién cree en dos pares de corazones y quién cree en dos pares de sufrimientos?

¿Yao Peikong superó a Zhang, quien reemplazó a Xue Qiongqiong en tocar la cítara? Si no es en esta vida, habrá una más allá.

Shuangguiyong

Autor: (Dinastía Tang)

Las raíces Qingming se caen fácilmente, pero los árboles dobles en Zhoushan son buenos.

No se oye el sonido de las hachas en el Palacio Liuli, y el susurro de las piedras acompaña al viejo monje.

Song Shuang de la Academia Tizi Nephew

Era: Tang Autor: Cao Tang

Solo cuesta unos pocos yuanes plantar un par de pinos, deja que el ver jardín Parece otoño. Puedes esconder agua de lluvia fresca aquí,

pero hace que la vieja montaña arda con humo. Las ramas presionaron la brisa contra la almohada y la jaula de sombras se acercó a la ventana.

No me enseñes a soñar con el ocio y te dejes pasar dieciocho años.

Shui Tiao Ge Tou_Shuangxi Mingyue

Año: Dinastía Song Autor: Anónimo

En las corrientes gemelas de la luna brillante, Jinhua es el lugar escénico. Esa noche de ese año, muchas parejas estaban confundidas. * * * Apoya a este hombre errante y cansado para que se convierta en un héroe mundial y un viejo maestro. Excelente talento literario, rico y leal.

El emperador está soñando. Ve a Yuga lo antes posible. Qilin fuma por la mañana y por la noche y Dan escucha a Ma Xuan. Las infinitas acciones meritorias de Ding Xiu, el viento fragante durarán para siempre cada año y las flores en el salón norte serán hermosas. Disfrute de un festín de buen vino, longevidad y más.

Menos Mulan_Double Combinación

Autor: Cheng Gai

Una combinación de los dos. Se refleja un pequeño borde rojo. El jade es cortado por las nubes. No más grande que una flor flotante.

Algunas canciones del corazón. Elige la victoria y sé autosuficiente. Conéctese a la nube. Compárelo con Xianlang.

Huanxisha_Torre Shuangyizhuang

Autor: Chen Fecha: Dinastía Song

Cien bollos colgados en la Torre Shuangyi Zhuang. Pei Huan fue a Yaochi según lo acordado. Las cigarras están insertadas en diagonal en las sienes.

Si no te casas con Dongfeng Su, no habrá luna brillante. No te preocupes por bailar, dobla la ropa dorada.

Una gota de cuerda_Las polillas dobles ligeras son escasas

Autor: Chen

Las polillas ligeras son escasas y hermosas.

¿Por quién frunces el ceño? Dondequiera que caigan las flores, no hay tristeza primaveral, pero es impredecible debido a las flores delgadas.

La fragancia dura mucho tiempo. Los abrojos rojos son raros. No puedo evitar preocuparme por el baile de la cintura, pero me temo que soy como un sauce.