Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - En la antigüedad, los torneos se dividían en rondas. ¿Cómo se divide una ronda?

En la antigüedad, los torneos se dividían en rondas. ¿Cómo se divide una ronda?

Cuando dos generales se encuentran, un lado ataca una vez con un arma y el otro lado detiene una vez como un "turno".

Explicación básica:

1. Envolvente.

El segundo poema del "Templo de la montaña Suwu" de Li Qunyu de la dinastía Tang: "La luz de la luna brilla en el templo cerrado en primavera y los árboles se vuelven verdes con el sonido de las olas". de la dinastía Tang "Defendiendo la canción de las cinco montañas altas": "Las nubes cubren el sol, "La lluvia trae el viento". Jin Yuanhao preguntó un poema en el templo de Shanying: "Pinggang está lleno de moreras, cáñamo y té blanco. y manantiales claros florecen en ambos lados."

2. El enfrentamiento entre los dos generales se llama ronda en la novela antigua. .

El quinto capítulo del quinto capítulo de Journey to the West: "No sé qué tipo de arma son las rondas tercera y quinta". El segundo capítulo de "El romance de los manchúes" de Cai Dongfan. y Dinastías Qing": "Nalinbululu desenvainó apresuradamente su espada para defender al enemigo y peleó en el tercer y quinto asalto. No fue rival para Nurhaci. En las prisas, Bu Zhantai, el hermano de Ulab, vio que las habilidades con la espada de Nalinbulu estaban dispersas y él. Se apresuró a resistir. Tan pronto como Nalinbulu se detuvo, escuchó un grito. La cabina ha sido capturada viva por Nurhaci."

3. Ahora se refiere a la contienda entre los dos bandos.

Wang Shimei Iron Tornado Parte 1 6: "Después de esta ronda de lucha, el antiguo secretario del partido Bajad finalmente vio algunas características de Ranbu".

4. ", rodear; girar.

Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur escribió en su poema "Entrando en la desembocadura del lago Lipeng": "La isla gira repentinamente y la orilla se derrumba y se precipita repetidamente en el poema de Zhang Mi de la dinastía Tang del Sur". "Enviar lejos": "No sueñes con ir a Xie Jia, pequeño corredor "Gira la cerca inclinada". Xu Hongzu de la dinastía Ming escribió en "Los viajes de Xu Xiake en Yunnan 5": "La rueda de la garganta es muy vergonzosa, y los gallos están por toda la montaña del desfiladero sur."

5. Se refiere a todo el cuerpo logrado por la práctica taoísta. Un estado de circulación suave.

"Visitando a los inmortales taoístas" de Minglong Tu: "De ahora en adelante, iré a practicar y me dedicaré a proteger mis raíces".

6. verme.

Liu Xiyi de "Gongzi Xing" de la dinastía Tang: "Afuera se escucha el sonido de los caballos y las sombras tiemblan en las olas verdes". Li Duan del poema "Wushan High" de la dinastía Tang: " La luna está escondida entre nubes redondas y la lluvia trae el viento". El poema "Gestión de propiedades" de Jing Ming de la dinastía He Ming escribe: "Una línea delgada se encuentra con miles de montañas".

7. Terminología del ajedrez chino .

En un juego, cada bando da un paso, lo que se llama ronda.

El término ajedrez hace referencia al ida y vuelta de batallas antiguas. Armonía significa crear o luchar.

8. Otras actividades deportivas.

Cuando dos generales se encuentran, un lado ataca una vez con un arma y el otro lado detiene una vez. Esto es un "turno".

Un combate de boxeo se divide en un ciclo de tres minutos, con tres minutos de combate y un minuto de descanso.

Enfrentamiento en un combate de lucha libre.

Un tiro de ida y vuelta en voleibol y tenis donde los dos bandos compiten por un punto.

9. Un ataque de flanco entre el enemigo y nosotros se llama ronda, como Fantasy Westward Journey, Question, Westward Journey, Dream of Killing Immortals y Legend of Sword and Fairy 3D.

Una ronda generalmente se refiere a una contienda entre dos bandos. Del segundo poema del "Templo de la montaña Suwu" de Li Qunyu de la dinastía Tang: "La luz de la luna brilla en el templo cerrado en primavera y los árboles verdes tienen olas" Li Duan de la dinastía Tang "Defendiendo la canción de las cinco montañas". Alto": "Las nubes cubren el sol y la lluvia trae el viento", preguntó Jin Yuan Hao en un poema en el templo de Shanying: "Pinggang está lleno de moreras y cáñamo, y el té blanco y los manantiales claros son flores en ambos lados".