Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Afijos raíz en inglés médico

Afijos raíz en inglés médico

La forma raíz es la misma que la forma de la palabra inglesa correspondiente, como (*o)edema – -(*o)edema y emesis – -emesis, que generalmente no figuran en la lista (debe estar familiarizado con la palabra en sí); , arterio- (arteria), cardio- (corazón), craneo- (cabeza), broncho- (bronquios) (similar a la palabra sustantiva de anatomía o su adjetivo), -y (cirugía; enfermedad) o menos significativo como - cle (pequeño afijo) y -ium (estructura de la tabla; relacionado con la tabla) tampoco figuran en la lista. Las palabras que contienen ciertas raíces pero que son difíciles de conectar generalmente no figuran en la lista.

Los nombres de los medicamentos deben tener en cuenta en la medida de lo posible la ortografía de varios idiomas europeos, por lo que a veces hay ligeros ajustes en la etimología. Por ejemplo, todos los nombres de medicamentos específicos de las cefalosporinas comienzan con cef- en lugar de ceph- (lo que también reduce el número de letras), y la bromocriptina es bromocriptina en lugar de bromocriptina. Los nombres de los medicamentos a menudo se abrevian a partir de combinaciones de letras etimológicas, excepto las cefalosporinas, que se simplifican de cefal- a cef-, a veces se usa dex- en lugar de dextro- para indicar dextrorotación, y bro- en lugar de bromo- para indicar bromo.