Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Actuación de poesía antigua y comedia de situación

Actuación de poesía antigua y comedia de situación

1. Interpretar poemas antiguos (pueden ser letra o música) en un sketch (sketch de cuatro personas), este es el sketch

El título de la obra ----- - Qingming Rain (basado en una adaptación del poema Qijue "Qingming" de Du Mu en la dinastía Tang).

Hora------Festival de Qingming;

Fondo------Llueve mucho y hay pocos peatones

Ubicación-- --- Frente a Xinghua Village;

Personajes ----- dos turistas, un pastorcillo y una vaca (interpretados por humanos

Turista A y Turista B); sube al escenario.

Turista A (parece que está a punto de morir): Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera sienten que están a punto de morir. ¿Puedo preguntar dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea Xinghua a lo lejos.

El pastorcillo guía a la vaca.

Pastor: Qué poema, qué poema... ¿Pero dónde lo has oído?

Lao Niu: Está en el libro de texto de segundo grado...

Pastor: ¡Sí! ¿Parece ser ese poema llamado Li Hei?

Turista B: Incorrecto, ¿un profesor de educación física le enseñó chino?

Turista A: Disculpe, pastorcillo, ¿dónde puedo comprar vino?

Pastor (señalando al frente): Más adelante está la aldea de Xinghua.

Turista B: ¡El vino en Xinghua Village es extremadamente caro! Tú, el pastorcillo, eres barman, ¿verdad? 2.20 personas tema de actuación de poesía y drama antiguo

"El pavo real vuela al sureste" Acto 1 Habitación para dos Frente al tocador, Lan se peinó el cabello en la sien al estilo de una cigarra, ligero y esponjoso, como brumoso. nubes.

Toca tus labios rojos, inserta una horquilla, toma el par de aretes de jade, una muestra de su amor, y medita. Zhong se sentó en el borde de la cama y miró a Lan con ojos complicados.

Lan se despertó de su meditación, miró hacia arriba y vio la expresión dolorosa de Zhong en el espejo, y se giró lentamente. "Ponte estos aretes, ¿quieres?" Zhong caminó hacia el escritorio y ayudó con cuidado a Lan a ponerse los aretes.

Dudó en hablar. El cabello exuberante, parecido a una nube, de Lan todavía no podía cubrir sus mejillas blancas como la nieve, pero estaban manchadas de colorete y lágrimas.

Silencio. Lan Qi se cambió varios conjuntos de ropa repetidamente.

En ese momento, los ojos de Lan se posaron en una falda morada. Lan levantó la falda y había un leve aroma a lavanda en la falda morada. Zhong le entregó una camiseta roja albaricoque a Lan.

Lan lo tomó y la orquídea del collar seguía floreciendo brillantemente, como el nombre de Lan. Lan se puso una camisa rojo albaricoque y una falda morada.

Este conjunto de ropa era la que llevaba Lan el día que nos conocimos. Acto 2: Frente al salón, Lan avanza y se arrodilla para adorar a la madre de Jiao.

Lan: "Suegra, Lanzhi se siente avergonzada de no haber cumplido con sus deberes como esposa y nuera en los últimos tres años. Lanzhi creció en el campo y carecía de educación. Después de estar comprometido con Zhong Qing, me siento aún más avergonzado.

Espero que la ira de mi suegra disminuya después de que Lanzhi se vaya. no es filial."

La madre de Jiao agitó la mano. Lanzhi se retira.

Ver el brillo en los ojos de mi cuñada: "Recuerdo cuántos años tenías cuando llegué por primera vez a la casa de Jiao. En un abrir y cerrar de ojos, serás tan alta como yo. Después Me voy, mi suegra te lo dejará a ti. Además, cuida bien a tu hermano por mí..." Cuñada: "Cuñada, no te vayas". p>

[Sosteniendo las mangas de Lan con ambas manos, su voz se entrecorta] Lan: "Yo... En los últimos tres años, tú. Tú conoces mejor mi corazón. De ahora en adelante, serás un Optimus Prime entre yo y tu hermano.

Sin ti, no sólo no podré verlo, sino que tampoco podré escuchar ninguna noticia sobre él" Mi cuñada asintió con lágrimas en los ojos. sus ojos.

Mientras se alejaba, mi cuñada se quedó mirándola durante un largo rato y monologó: Según la leyenda, hay un pájaro sagrado de tres patas que entrega mensajes a la Reina Madre de Occidente. Mi nombre es Qingyang. En el pasado y en el presente, he desempeñado el papel de Qingyang. Pero no tengo poder mágico, así que no puedo hacer nada respecto a su separación.

Acto 3 El caballo de Zhong está delante y el teleférico detrás. [Un largo pabellón a miles de kilómetros de distancia, el viento es como un cuchillo afilado, las flores están llenas de lágrimas] Leqi caminó hacia el largo pabellón y desmontó de su caballo.

Zhong: "Lan, por favor espérame en casa. Montaré a caballo para llevarte a casa pronto". Lan: "Zhong, ¿has visto la esquizofrenia creciendo fuera del pabellón? También se llama Si Ziman, separando la hierba, tengo miedo de que nos volvamos a separar y nunca nos volvamos a encontrar en esta vida, pero como me recuerdas así, te esperaré

Eres como un. roca, y yo soy como la hierba de la pampa. Como la seda, una roca no tiene transferencia.

"

Lan es como un cuco que llora sangre, gimiendo desconsolada. Oculta su rostro y derrama lágrimas.

: "Es solo que..." Zhong esperó las palabras de Lan, pero Lan solo susurró. Sacudió la cabeza. Lan pensó: Es solo mi cruel hermano... [La exuberante hierba meciéndose con el viento fuera del pabellón aumenta la sensación] Media hora después, Lan Ren tomó una decisión. el coche y se va Narrador: El cielo es azul, las hojas son amarillas, el viento del oeste es fuerte y los gansos salvajes vuelan hacia el sur

¿Quién está siempre borracho en el bosque helado? escena [La luna brillante está clara, la luz de las velas se balancea] Leqi acarició el peine de madera de Lan, que todavía tenía el leve aroma del cabello de Lan

Zhong recordó los buenos momentos entre los dos. la familia Liu <. /p>

] Luo Jin no pudo soportar el frío, así que Lan se levantó, sacó el bordado de jade de la almohada y terminó de bordar sus lágrimas de amor. Empapé lentamente el bordado. Miré por la ventana y volví a mirarme en el espejo. Mi cabello estaba desordenado y me sentí como en otro mundo. En la quinta escena, mi cuñada dijo: Me han dicho que traiga todos los mensajes de mi cuñada.

En los últimos tres años, caminando entre el amor de mi hermano y mi hermana, he visto a través de la felicidad. Sin embargo, también entiendo profundamente el dolor de extrañarla.

Desde que mi cuñada se fue, realmente no puedo soportar que mi hermano la extrañe. en la ventana.

“Cuñada, ¿cómo está tu hermano? "Sonreí amargamente. Tenía miedo de enfrentarme a mi cuñada. Tenía miedo de que ella sacara un hermano de los ojos del hermano que acababa de conocer.

Mi cuñada- Law me miró con los ojos inyectados en sangre y tenía la misma vista que mi hermano. Todos transmitían el profundo sentimiento que no podía entender.

Me apoderé del pato mandarín esmeralda que mi cuñada. -law había bordado durante la noche

“Los patos mandarines esmeralda, macho y hembra, son inseparables. "Narración del sexto acto: Lan fue obligada por su hermano a aceptar casarse con el hijo del prefecto, y el juramento entre los dos se rompió silenciosamente.

La madre Liu de la familia Liu abrió la puerta , y Lan se apoyó contra la ventana, sus ojos Se dispersaron como si hubieran perdido a su maestro. La madre Liu dijo: "El prefecto envió una carta a alguien hace un momento. Esta gran silla de manos roja vendrá a recibirte mañana. ¿Por qué no lo has hecho? ¿Ya hiciste un vestido de novia?" ¡No dejes que esto suceda! " Lan movió el esmalte de colores debajo de la ventana, sosteniendo el cuchillo y la regla en su mano izquierda, y en su mano derecha el brocado, que prometió convertirse en un vestido de novia.

El cielo se hundió sombríamente y El último rayo de sol desapareció sombríamente en el vestido de novia. Arriba, Lan estaba tan triste que salió a llorar. Narrador: Zhongqing escuchó que Lan se iba a casar, así que se ausentó y se fue a casa. p>

Zhongqing fue a su casa a dos o tres millas de distancia. Cuando cayó al suelo, no pudo evitar sentirse desconsolada y afligida, y el caballo comenzó a gemir y salió corriendo. la casa, mirando melancólica desde lejos, sabiendo que su marido venía

[El caballo se detiene frente a Lan] Lan (levanta la mano y acaricia la silla): "Desde que tú y yo nos separamos. Ese día, las cosas en el mundo humano son impredecibles y realmente no puede ser como esperábamos. Hay giros y vueltas que no puedo dejarles saber en detalle. Mi madre y mi hermano me prometieron a otra persona, ¡qué esperanza tienes cuando regreses! "Zhong (pálido, frío): "¡Ojalá pudieras trepar a una rama alta! La roca es cuadrada y gruesa y puede permanecer inquebrantable durante miles de años. La hierba de la pampa es flexible por un tiempo, pero no se puede conservar por un tiempo.

Tú te volverás más y más rico día a día, y yo entraré solo al inframundo. " Lan: "¿Por qué dices eso? ! Todos se ven obligados a no tener más remedio que deberse unos a otros.

Encontrémonos bajo el inframundo. Quizás yo no sabía que eras tú en ese momento y tú no sabías que era yo, pero definitivamente nos volveremos a encontrar. Si te veo, te sonreiré. "

Lan y Zhong se tomaron de la mano y se despidieron con lágrimas en los ojos. Narrador: Todos son como un sueño, ¿cómo han estado juntos, lamentables y solitarios como un fénix con cabeza de horquilla?

En la séptima escena, Jiao Jiazhong va al pasillo para encontrarse con la madre de Jiao Zhong: “El niño ha perdido a Lanzhi y ahora está en declive, dejando a la madre sola en el futuro. ¡Te deseo buena salud y una larga vida! " La madre de Jiao (entre lágrimas): "Tienes una familia distinguida y un futuro prometedor. No debes morir por una mujer.

La hija de mi vecino del este es hermosa y virtuosa. Mi madre está pidiendo tu mano en matrimonio. Pronto recibirás una respuesta. "Narración: Zhong se inclinó ante su madre dos veces antes de retirarse, suspirando en la habitación vacía y suicidándose. 3.20 personas con tema de representación de poesía y teatro antiguo

En el primer acto de "El pavo real vuela al sureste", al frente Desde el tocador en la habitación de las dos personas, Lan se peinó el cabello en la sien al estilo de una cigarra, ligero y esponjoso, como nubes brumosas en movimiento.

Toca tus labios rojos, inserta una horquilla, toma el par de aretes de jade, una muestra de su amor, y medita. Zhong se sentó en el borde de la cama y miró a Lan con ojos complicados.

Lan se despertó de su meditación, miró hacia arriba y vio la expresión dolorosa de Zhong en el espejo, y se giró lentamente. "Ponte estos aretes, ¿quieres?" Zhong caminó hacia el escritorio y ayudó con cuidado a Lan a ponerse los aretes.

Dudó en hablar. El cabello exuberante, parecido a una nube, de Lan todavía no podía cubrir sus mejillas blancas como la nieve, pero estaban manchadas de colorete y lágrimas.

Silencio. Lan Qi se cambió varios conjuntos de ropa repetidamente.

En ese momento, los ojos de Lan se posaron en una falda morada. Lan levantó la falda y había un leve aroma a lavanda en la falda morada. Zhong le entregó una camiseta roja albaricoque a Lan.

Lan lo tomó y la orquídea del collar seguía floreciendo brillantemente, como el nombre de Lan. Lan se puso una camisa rojo albaricoque y una falda morada.

Este conjunto de ropa era la que llevaba Lan el día que nos conocimos. Acto 2: Frente al pasillo, Lan se adelanta y se arrodilla ante la madre de Jiao.

Lan: "Suegra, Lanzhi se siente avergonzada de no haber cumplido con sus deberes como esposa y nuera en los últimos tres años. Lanzhi creció en el campo y carecía de educación. "Después de estar comprometido con Zhongqing, me siento aún más avergonzado".

Espero que la ira de mi suegra disminuya después de que Lanzhi se vaya. Es solo que tienes que trabajar más duro en casa. " Lanzhi. No es filial."

La madre de Jiao agitó la mano. Lanzhi se retira.

Ver el brillo en los ojos de mi cuñada: "Recuerdo cuántos años tenías cuando llegué por primera vez a la casa de Jiao. En un abrir y cerrar de ojos, eras tan alta como yo. Después de que yo Se fue, mi suegra te lo dejó a ti. Además, cuida bien a tu hermano por mí..." Cuñada: "Cuñada, no te vayas".

[Sosteniendo las mangas de Lan con ambas manos, su voz se entrecorta] Lan: "Yo... En los últimos tres años, tú. Tú conoces mejor mi corazón. De ahora en adelante, serás un Optimus Prime entre yo y tu hermano.

Sin ti, no sólo no podré verlo, sino que tampoco podré escuchar ninguna noticia sobre él" Mi cuñada asintió con lágrimas en los ojos. .

Mientras se alejaba, mi cuñada se quedó mirándola durante un largo rato y monologó: Según la leyenda, hay un pájaro sagrado de tres patas que entrega mensajes a la Reina Madre de Occidente. Mi nombre es Qingyang. En el pasado y en el presente, he desempeñado el papel de Qingyang. Pero no tengo poder divino, así que no puedo hacer nada respecto a su separación.

Acto 3 El caballo de Zhong está delante y el teleférico detrás. [Un largo pabellón a miles de kilómetros de distancia, el viento es como un cuchillo afilado, las flores están llenas de lágrimas] Leqi caminó hacia el largo pabellón y desmontó de su caballo.

Zhong: "Lan, por favor espérame en casa. Montaré a caballo para llevarte a casa pronto". Lan: "Zhong, ¿has visto la esquizofrenia creciendo fuera del pabellón? También se llama Si Ziman, separando la hierba, tengo miedo de que nos volvamos a separar y nunca nos volvamos a encontrar en esta vida, pero como me recuerdas así, te esperaré

Eres como un. roca, y yo soy como la hierba de la pampa. Como la seda, la roca no tiene transferencia."

Lan es como un cuco llorando sangre, gimiendo con el corazón roto. Escondiendo su rostro y llorando.

: "Es solo que..." Zhong esperó las palabras de Lan, pero Lan solo sacudió la cabeza suavemente. Lan pensó: Es sólo mi cruel hermano... [La exuberante hierba meciéndose con el viento fuera del pabellón aumenta la sensación de tristeza] Media hora después, Lan tomó una decisión.

Date la vuelta, súbete al coche y aléjate. Narrador: El cielo es azul, las hojas del suelo son amarillas, el viento del oeste es fuerte y los gansos salvajes del norte vuelan hacia el sur.

¿Quién se emborrachará en el bosque helado al amanecer? Siempre salía llorando. Escena 4 [La luna está clara y la lámpara de la vela se balancea] Leqi Zhong está acariciando el peine de madera de Lan y la leve fragancia del cabello de Lan aún permanece en él.

Zhong recordó los buenos momentos entre ambos. [Al mismo tiempo, la familia Liu.

] Luo Jin no pudo soportar el clima frío, así que Lan se levantó de la cama, sacó el bordado de jade de la almohada y terminó de bordar su mal de amor. Las lágrimas empaparon lentamente el bordado.

Lan levantó la cabeza y miró por la ventana, luego se volvió hacia el espejo. Su cabello estaba desordenado en el espejo, como si fuera de otro mundo. Acto 5: Monólogo de mi cuñada: Mi hermano me ha pedido en repetidas ocasiones que le traiga todos los mensajes sobre mi cuñada.

En los últimos tres años, he estado vagando entre el amor de mi hermano y mi cuñada, y he visto a través de la felicidad. Sin embargo, también entiendo profundamente el dolor de extrañar a alguien.

Desde que mi cuñada se fue, realmente no podía soportar ver a mi hermano extrañarla. Vi a mi cuñada junto a la ventana.

“Cuñada, ¿cómo está tu hermano?” Sonreí amargamente, tenía miedo de enfrentarme a mi cuñada. Me temo que sacará a un hermano de los ojos del hermano que acabo de conocer.

Mi cuñada me miró con sus ojos inyectados en sangre, y sus ojos transmitían el mismo cariño que yo no podía entender. Ese tipo de anhelo no tiene límites.

Hacerme cargo del pato mandarín de jade bordado por mi cuñada durante la noche. Me alejé de sus ojos inyectados en sangre.

"Los patos mandarines esmeralda, tanto machos como hembras, son inseparables." Escena 6 Narrador: Lan fue obligada por su hermano mayor a aceptar casarse con el hijo del prefecto, y juró que no lo serían. El incompetente se rompió en silencio.

Familia Liu La madre de Liu abrió la puerta y entró. Lan estaba inclinada frente a la ventana, con los ojos desviados como si hubiera perdido a su maestro. Madre Liu: "Justo ahora, el prefecto envió una carta a alguien. Esta gran silla de manos roja vendrá a darte la bienvenida mañana. ¿Por qué no has hecho un vestido de novia todavía? ¡No dejes que falle!" Debajo de la ventana y sosteniendo un cuchillo y una regla en su mano izquierda, sosteniendo el brocado en su mano derecha, la promesa se ha convertido en un vestido de novia.

El cielo se oscurecía y el último rayo de sol caía lúgubremente sobre el vestido de novia. Lan se llenó de tristeza y salió a llorar. Narrador Leqi: Zhongqing escuchó que Lan se iba a casar, así que pidió permiso y se fue a casa temporalmente.

Zhongqing estaba conduciendo su caballo, y cuando estaba a dos o tres millas de su casa, no pudo evitar estallar en dolor y el caballo comenzó a gemir. Lan escuchó el sonido de los caballos, salió corriendo de la casa con los zapatos puestos y miró melancólica desde la distancia, sabiendo que su marido venía.

[El caballo se detiene frente a Lan] Lan (levanta la mano y acaricia la silla): "Desde que tú y yo nos separamos ese día, las mentes de las personas son impredecibles, y realmente no puede ser como nosotros Había esperado. Hay giros y vueltas. No puedo hacértelo saber por un tiempo. Mi madre y mi hermano me han prometido a otra persona, entonces, ¿qué esperanza tienes cuando regreses? Zhong (luciendo pálido, con frialdad). : "¡Espero que puedas volver a llegar a la cima! Gruesa e inquebrantable durante miles de años, la hierba de la pampa es flexible por un tiempo pero no se puede conservar por un tiempo.

Te volverás más y más rico día a día , pero iré solo al infierno". Lan: "¿Por qué dices eso? Todos estamos obligados a debernos unos a otros.

Reunámonos en el inframundo. "No sabías que era yo. Definitivamente nos volveremos a encontrar, y si te veo, te sonreiré".

Lan y Zhong se tomaron de la mano y se despidieron. con lágrimas. Narrador: Todos son como un sueño, ¿cómo podrían estar juntos? Me siento triste y solo como un fénix con una cabeza en forma de horquilla.

En el séptimo acto, Jiao Jiazhong fue a la iglesia para rendir homenaje a la madre de Jiao: "Mi hijo ha perdido a Lanzhi, y ahora el sol está poniéndose, dejando a mi madre sola en el futuro. Solo deseo ¡Salud y larga vida!" Madre Jiao (entre lágrimas): "Tienes una familia distinguida y un futuro brillante. No mueras por una mujer.

La hija del vecino. Este es hermoso y virtuoso. Mi madre está pidiendo tu mano en matrimonio. Pronto recibirás una respuesta". Narrador: la madre de Zhong Xiang. Después de inclinarse dos veces, se retiró y suspiró profundamente en la habitación vacía, suicidándose. 4. Recopila uno o varios poemas antiguos en un sketch o obra de teatro corta (unas 4 o 5 personas), ¿quién es el maestro?

Detrás de escena de la adaptación al guion de "El Ci de Mulan": a Una niña llamada Mulan, una mujer que se disfrazó de hombre, se unió al ejército por su padre y realizó hazañas meritorias en el campo de batalla. Después de regresar a la corte, no quería servir como funcionaria, pero quería reunirse con ella. su familia. El carácter trabajador y bondadoso de esta extraña mujer, su entusiasmo por proteger a su familia y su país y su heroico espíritu de lucha serán recordados por las generaciones futuras.

Apertura del telón: Hace diez años Escena 1: Ubicación: Dentro de la Casa de Tejidos Hora: Una mañana muy limpia Personaje: Hua Mulan Clima (ambiente): El cielo está gris y hay muchas cosas en En la casa de tejido vacía se colocó una mesa y Hua Mulan se sentó frente al telar y trabajó. La ventana soleada no dejaba entrar luz en ese momento. Los suspiros se escucharon uno tras otro y la señorita Mulan estaba zigzagueando hacia la puerta.

Cuando el telar se detuvo, el telar dejó de emitir ningún sonido, y a la niña solo se le pudo escuchar suspirar. Se puso de pie y caminó hacia la ventana, mirando el gris fuera de la ventana. De vez en cuando, había tristeza en su corazón y las lágrimas en sus ojos casi estallaban.

Como si recordara algo, se dijo a sí misma: "Anoche vi los documentos de reclutamiento y supe que el rey estaba reclutando una gran cantidad de soldados. Había tantos volúmenes de documentos de reclutamiento, y cada volumen Tenía el nombre de mi padre. No tengo ningún hijo adulto y yo, Mulan, no tengo hermano. De ahora en adelante, debo tomar el lugar de mi padre y postularme para el ejército.

Escena 2: Ubicación: Dongshi Hora: Día Personaje: Hua Mulan Clima (Medio ambiente): El cielo todavía estaba sombrío y la gente iba y venía por la calle, gritando y gritando, uno tras otro Mulan caminaba solo. calle, sumida en sus pensamientos, y ni siquiera se dio cuenta de que los transeúntes la habían atropellado.

Fue aturdida al mercado de caballos, seleccionó un grupo de caballos y se apresuró a ir a otro lugar.

Escena 3: Ubicación: Mercado Oeste Hora: Día Personaje: Vendedor de Hua Mulan Clima (ambiente): Diez minutos después del mediodía, el sol se asoma un poco, cada vez hay más gente en el mercado, y hay todo tipo de bienes. Mulan fue directamente a un lugar que vendía sillas de montar y mantillas, charló con el vendedor unas palabras, tomó la mercancía y se fue apresuradamente sin ninguna expresión.

Escena 4: Ubicación: Nanshi Hora: Día Personaje: Hua Mulan Clima (ambiente): Al mediodía, había mucha menos gente en el mercado, pero todavía había un flujo interminable de gritos y llantos. Hua Mulan llegó al mercado. Tenía mucha hambre y todavía debía un lote de caballos, así que encontró una tienda para almorzar y comprar frenos y riendas.

Esta vez no fue tan fácil. Busqué durante mucho tiempo y recorrí muchos lugares antes de comprar el artículo que quería. El sudor de mi cabeza empapó la parte de atrás de mi ropa. Cansada y cansada, Mulan todavía tengo que preparar el último elemento necesario. Sopló una ráfaga de viento y Mulán desapareció entre la multitud.

Escena 5: Ubicación: Beishi Hora: Día Personaje: Hua Mulan Clima (ambiente): Sopla la brisa y cada vez hay más peatones en la carretera y se alejan cada vez más. Después de caminar con el caballo durante mucho tiempo, Mulan finalmente encontró una tienda que vendía látigos para montar. Seleccionó cuidadosamente un látigo largo del Mercado Norte y lo miró durante mucho tiempo, pensando que estaba a punto de irse de casa. La tristeza en su corazón llenó su pecho nuevamente.

Los días son cada vez más fríos y la noche se acerca. Todo está listo y sólo queda partir. Pensando en ello, Mulan condujo el caballo y desapareció en la tenue luz del crepúsculo.

Escena 6: Ubicación: Casa de Mulan Hora: Temprano en la mañana del día siguiente Personajes: Hua Mulan y la familia de Mulan (3 a 4 personas) Clima (ambiente): El cielo aún está oscuro, las aves comienzan a graznan y se eleva una nube de humo. Mulan se levantó temprano, hizo las maletas, se vistió con ropa de hombre y fue a despedirse de sus padres.

Cuando caminó hacia la puerta del ala oeste, escuchó sollozos provenientes del interior. Supo que esas eran las lágrimas dejadas por su madre. Mulan contuvo las lágrimas que estaban a punto de llenar sus ojos y llamó suavemente a la puerta. La persona que abrió la puerta fue su padre, con los ojos llenos de desgana y enredo.

Cuando el hermano menor vio a su hermana vestida para un largo viaje, corrió apresuradamente a abrazar a Hua Mulan, y toda la familia cayó en una profunda tristeza. En menos de un cuarto de hora, Mulan hizo las maletas, condujo su caballo y salió de la casa. Se alejó sin mirar atrás. Cuando escuchó los gritos de tristeza de su familia detrás de ella, se fue resueltamente.

Escena 7: Ubicación: Junto al río Amarillo Hora: Noche Personaje: Hua Mulan Clima (ambiente): La noche comienza a caer, el cielo se oscurece gradualmente, el Río Amarillo es turbulento y fluye desenfrenado. Mulan y su batallón acamparon junto al río Amarillo. Después de comer, Mulan llegó sola a la orilla, pensando en el largo viaje de los últimos días, las dificultades de estos días y el anhelo por su familia. llamando El único sonido que se podía escuchar en la voz de mi hija era el rugido del río Amarillo. La noche se estaba volviendo cada vez más oscura y se encendieron luces brillantes en el campamento.

Escena 7: Ubicación: Junto al río Amarillo Hora: Mañana Personajes: Hua Mulan y dos compañeros Clima (ambiente): Todavía está oscuro, el río Amarillo no fluye tan voluntariamente como anoche. es muy suave y hay una brisa. Mulan llevaba su equipaje y miraba el sinuoso río Amarillo, depositando su anhelo por su familia y su ciudad natal en las aguas turbulentas. Las llamadas de dos compañeros llamaron a la distraída Mulan. Ella trotó unos pasos para seguir paso a paso al batallón, tan fuerte como un hombre y tan valiente como un hombre.

El equipo se alejaba lentamente, pero la figura de Mulan se hacía cada vez más larga. Escena 8: Ubicación: Montaña Negra Hora: Noche Personaje: Hua Mulan Clima (Medio ambiente): Es otra noche, el viento es muy fuerte, los árboles en la cima de la montaña chirrían y los pájaros en las ramas cantan.

La noche estaba oscureciendo. Cuando llegaron a la cima de la Montaña Negra, el viento sopló violentamente y el campamento dejó de avanzar. Mulan finalmente pudo descansar y soltar su corazón alegre. Encontró un espacio abierto para sentarse sola y volvió a pensar profundamente. No podía escuchar las voces de sus padres llamando a su hija. Al escuchar el chirrido de los caballos de los soldados Hu en Yanshan, los pensamientos de Mulan se alejaron nuevamente.

Escena 9: Ubicación: Campo de batalla Hora: Noche Personajes: Hua Mulan y los soldados que fueron al campo de batalla Clima (ambiente): El clima se volvió frío, el viento aullaba y el viento frío y cortante no era pacífico después de todo, la marcha estaba a miles de kilómetros de distancia, corriendo hacia el campo de batalla para luchar, cruzando los pasos y las montañas lo más rápido posible. El sonido de la lucha procedía del viento frío del norte y la fría luz de la luna reflejaba las camisas blindadas de los soldados.

Con el destello de espadas y sombras, luchando y matando, Mulan es como un hombre cruzando las montañas y superando peligros. Nadie sabe que en realidad es una niña. Después de innumerables batallas a vida o muerte con los soldados, regresó victorioso diez años después.

Diez años después Escena 10: Ubicación: Palacio Hora: Día Personajes: Emperador Hua Mulan Ministro Día. 5. Poemas y dramas antiguos que se pueden utilizar para representaciones

"El pavo real vuela hacia el sureste" Escena 1 Habitación para dos Frente al tocador, Lan se peinó las sienes al estilo cigarra, ligera y esponjosa. como nubes brumosas.

Toca tus labios rojos, inserta una horquilla, toma el par de aretes de jade, una muestra de su amor, y medita. Zhong se sentó en el borde de la cama y miró a Lan con ojos complicados.

Lan se despertó de su meditación, miró hacia arriba y vio la expresión dolorosa de Zhong en el espejo, y se giró lentamente. "Ponte estos aretes, ¿quieres?" Zhong caminó hacia el escritorio y ayudó con cuidado a Lan a ponerse los aretes.

Dudó en hablar. El cabello exuberante, parecido a una nube, de Lan todavía no podía cubrir sus mejillas blancas como la nieve, pero estaban manchadas de colorete y lágrimas.

Silencio. Lan Qi se cambió varios conjuntos de ropa repetidamente.

En ese momento, los ojos de Lan se posaron en una falda morada. Lan levantó la falda y había un leve aroma a lavanda en la falda morada. Zhong le entregó una camiseta roja albaricoque a Lan.

Lan lo tomó y la orquídea del collar seguía floreciendo brillantemente, como el nombre de Lan. Lan se puso una camisa rojo albaricoque y una falda morada.

Este conjunto de ropa era la que llevaba Lan el día que nos conocimos. Acto 2: Frente al salón, Lan avanza y se arrodilla para adorar a la madre de Jiao.

Lan: "Suegra, Lanzhi se siente avergonzada de no haber cumplido con sus deberes como esposa y nuera en los últimos tres años. Lanzhi creció en el campo y carecía de educación. Después de estar comprometido con Zhong Qing, me siento aún más avergonzado.

Espero que la ira de mi suegra disminuya después de que Lanzhi se vaya. no es filial."

La madre de Jiao agitó la mano. Lanzhi se retira.

Ver el brillo en los ojos de mi cuñada: "Recuerdo cuántos años tenías cuando llegué por primera vez a la casa de Jiao. En un abrir y cerrar de ojos, serás tan alta como yo. Después Me voy, mi suegra te lo dejará a ti. Además, cuida bien a tu hermano por mí..." Cuñada: "Cuñada, no te vayas". p>

[Sosteniendo las mangas de Lan con ambas manos, su voz se entrecorta] Lan: "Yo... En los últimos tres años, tú. Tú conoces mejor mi corazón. De ahora en adelante, serás un Optimus Prime entre yo y tu hermano.

Sin ti, no sólo no podré verlo, sino que tampoco podré escuchar ninguna noticia sobre él" Mi cuñada asintió con lágrimas en los ojos. sus ojos.

Mientras se alejaba, mi cuñada se quedó mirándola durante un largo rato y monologó: Según la leyenda, hay un pájaro sagrado de tres patas que entrega mensajes a la Reina Madre de Occidente. Mi nombre es Qingyang. En el pasado y en el presente, he desempeñado el papel de Qingyang. Pero no tengo poder mágico, así que no puedo hacer nada respecto a su separación.

Acto 3 El caballo de Zhong está delante y el teleférico detrás. [Un largo pabellón a miles de kilómetros de distancia, el viento es como un cuchillo afilado, las flores están llenas de lágrimas] Leqi caminó hacia el largo pabellón y desmontó de su caballo.

Zhong: "Lan, espérame en casa. Montaré a caballo para llevarte a casa pronto". Lan: "Zhong, ¿has visto la esquizofrenia creciendo fuera del pabellón? También se llama Si. Ziman, separando hierba, tengo miedo de que nos volvamos a separar y no nos volvamos a encontrar en esta vida, pero como me recuerdas así, te esperaré

Eres como una roca. , y yo soy como la hierba de la pampa. Como la seda, la roca no tiene transferencia."

Lan es como un cuco llorando sangre, gimiendo con el corazón roto. Escondiendo su rostro y llorando.

: "Es solo que..." Zhong esperó las palabras de Lan, pero Lan solo sacudió la cabeza suavemente. Lan pensó: Es sólo mi cruel hermano... [La exuberante hierba meciéndose con el viento fuera del pabellón aumenta la sensación de tristeza] Media hora después, Lan tomó una decisión.

Date la vuelta, súbete al coche y aléjate. Narrador: El cielo es azul, las hojas del suelo son amarillas, el viento del oeste es fuerte y los gansos salvajes del norte vuelan hacia el sur.

¿Quién se emborrachará en el bosque helado al amanecer? Siempre salía llorando. Escena 4 [La luna está clara y la lámpara de la vela se balancea] Leqi Zhong está acariciando el peine de madera de Lan y la leve fragancia del cabello de Lan aún permanece en él.

Zhong recordó los buenos momentos entre ellos dos en el pasado. [Al mismo tiempo, la familia Liu.

] Luo Jin no pudo soportar el clima frío, así que Lan se levantó de la cama, sacó el bordado de jade de la almohada y terminó de bordar su mal de amor. Las lágrimas empaparon lentamente el bordado.

Lan levantó la cabeza y miró por la ventana, luego se volvió hacia el espejo. Su cabello estaba desordenado en el espejo, como si fuera de otro mundo. Acto 5: Monólogo de mi cuñada: Mi hermano me ha pedido repetidas veces que le traiga todos los mensajes sobre mi cuñada.

En los últimos tres años, he estado vagando entre el amor de mi hermano y mi cuñada, y he visto a través de la felicidad. Sin embargo, también entiendo profundamente el dolor de extrañar a alguien.

Desde que mi cuñada se fue, realmente no podía soportar ver a mi hermano extrañarla. Vi a mi cuñada junto a la ventana.

“Cuñada, ¿cómo está tu hermano?” Sonreí amargamente, tenía miedo de enfrentarme a mi cuñada. Me temo que sacará a un hermano de los ojos del hermano que acabo de conocer.

Mi cuñada me miró con sus ojos inyectados en sangre, y sus ojos transmitían el mismo cariño que yo no podía entender. Ese tipo de anhelo no tiene límites.

Hacerse cargo del pato mandarín jade que mi cuñada bordó durante la noche. Me alejé de sus ojos inyectados en sangre.

"Los patos mandarines esmeralda, tanto machos como hembras, son inseparables." Escena 6 Narrador: Lan fue obligada por su hermano mayor a aceptar casarse con el hijo del prefecto, y juró que no lo serían. El incompetente se rompió en silencio.

Familia Liu La madre de Liu abrió la puerta y entró. Lan estaba inclinada frente a la ventana, con los ojos desviados como si hubiera perdido a su maestro. Madre Liu: "Justo ahora, el prefecto envió una carta a alguien. Esta gran silla de manos roja vendrá a darte la bienvenida mañana. ¿Por qué no has hecho un vestido de novia todavía? ¡No dejes que falle!" Debajo de la ventana y sosteniendo un cuchillo y una regla en su mano izquierda, sosteniendo el brocado en su mano derecha, la promesa se ha convertido en un vestido de novia.

El cielo se oscurecía y el último rayo de sol caía lúgubremente sobre el vestido de novia. Lan se llenó de tristeza y salió a llorar. Narrador Leqi: Zhongqing escuchó que Lan se iba a casar, así que pidió permiso y se fue a casa temporalmente.

Zhongqing estaba conduciendo su caballo, y cuando estaba a dos o tres millas de su casa, no pudo evitar sentirse desconsolado y afligido, y el caballo comenzó a gemir. Lan escuchó el sonido de los caballos, salió corriendo de la casa con los zapatos puestos y miró melancólica desde la distancia, sabiendo que su marido venía.

[El caballo se detiene frente a Lan] Lan (levanta la mano y acaricia la silla): "Desde que tú y yo nos separamos ese día, las mentes de las personas son impredecibles, y realmente no puede ser como nosotros "Esperaba antes. Hay giros y vueltas. No puedo hacértelo saber por un tiempo. Mi madre y mi hermano me han prometido a otra persona, entonces, ¿qué esperanza tienes cuando regreses?" Zhong (luciendo pálido, con frialdad). : "¡Espero que puedas volver a llegar a la cima! Gruesa e inquebrantable durante miles de años, la hierba de la pampa es flexible por un tiempo pero no se puede conservar por un tiempo.

Te volverás más y más rico día a día , pero iré solo al infierno". Lan: "¿Por qué dices eso? Todos estamos obligados a debernos unos a otros.

Reunámonos en el inframundo. "No sabías que era yo. Definitivamente nos volveremos a encontrar, y si te veo, te sonreiré".

Lan y Zhong se despidieron con lágrimas en los ojos. sus manos. Narrador: Todos son como un sueño, ¿cómo podrían estar juntos? Me siento triste y solo como un fénix con una cabeza en forma de horquilla.

En el séptimo acto, Jiao Jiazhong fue a la iglesia para rendir homenaje a la madre de Jiao: "Mi hijo ha perdido a Lanzhi y ahora el sol está poniéndose, dejando a mi madre sola en el futuro. Solo deseo ¡Salud y larga vida!" Madre Jiao (entre lágrimas): "Tienes una familia distinguida y un futuro prometedor. No mueras por una mujer.

La hija del vecino. Este es hermoso y virtuoso. Mi madre está pidiendo tu mano en matrimonio. Pronto recibirás una respuesta". Narrador: la madre de Zhong Xiang. Después de inclinarse dos veces, se retiró y suspiró profundamente en la habitación vacía, suicidándose. 6. Poemas y dramas antiguos que se pueden utilizar para representaciones

Los poemas citados en el drama deben ser amados y comprendidos por el público. No se deben utilizar poemas desconocidos o poemas con una concepción artística profunda, de lo contrario. El público no lo entenderá, el actor desperdició sus esfuerzos. Para decirlo claramente, necesitamos usar cosas que la audiencia pueda memorizar después de escucharlas.

Los mejores son los poemas de Li Bai y Su Shi, porque sus poemas son audaces y majestuosos, pueden producir un buen efecto escénico y, como sus poemas son populares, son fáciles de entender y resonar. Por ejemplo, "El camino hacia Shu es difícil", "Traer vino", "El camino es difícil" de Li Bai, etc., "Niannujiao Chibi Nostalgic" de Su Shi, "Shui Tiao Ge Tou (¿Cuándo vendrá la luna brillante? )" y "Ding Feng Bo (No escuches el sonido de las hojas rasgando el bosque)", etc.

Según las necesidades de la trama, puedes citar las obras de Li Qingzhao, Du Fu u otras personas. Si quieres expresar emociones demasiado bajas y sombrías, es muy apropiado elegir sus poemas, pero deben combinarse con música. que puede resaltar el efecto. 7. El antiguo guión de poesía de "Poesía en siete pasos"

Es difícil de encontrar... Este es relativamente infantil "Poesía en siete pasos": (Tres estudiantes entran al escenario, uno narra. , uno interpreta a Cao Pi y el otro a Cao Zhi)

Narrador: Cao Pi y Cao Zhi son hijos de Cao Cao, y Cao Zhi fue una vez el fuerte rival de Cao Pi para suceder a Cao Cao. Después de que Cao Pi ascendió al trono, estaba muy celoso de Cao Zhi y siempre quiso hacerle daño.

Un día, los dos hermanos se encontraron en palacio. Cao Pi: Querido hermano, siempre he admirado tu talento y aprendizaje.

Hoy quiero que escribas un poema en siete pasos. (Burlando) De lo contrario, no me culpes por ser grosero.

Cao Zhi: (sorprendido) Hermano Huang, usted... ¿no está tratando deliberadamente de ponerme las cosas difíciles? Cao Pi: (enojado) Deja de decir tonterías. Tienes que hacerlo hoy y tienes que hacerlo aunque no lo hagas. De lo contrario, tararea, solo espera y verás.

(Riendo salvajemente). Cao Zhi: (inclina la cabeza, suspira y camina hacia adelante) Hierve los frijoles para hacer sopa y viértelos en el tambor para hacer jugo.

Las hojas sollozan bajo el caldero, y los frijoles lloran en el caldero. Nacen de la misma raíz, por lo que no hay necesidad de precipitarse a un conflicto mutuo.

Narración: Cao Zhi usó sus talentos para evitar una vez más que la conspiración de Cao Pi tuviera éxito. Después de escuchar esto, Cao Pi no pudo evitar bajar la cabeza avergonzado.