¿Qué significa la antigua rima trece comillas?
Durante la dinastía Sui apareció el primer libro de rimas en la historia de nuestro país, que unificó las reglas de la rima en todo el país. Más tarde se llamó "Agua Pingyun". Después de la dinastía Tang, todos los poemas se escribieron según los estándares de rima de Ping.
"Thirteen Rhymes" es un nuevo libro de rimas basado en "Zhongyuan Rhymes" y fue producido en respuesta a las necesidades de los dramas de la dinastía Yuan. En comparación con la rima Pingshui, dispersa la rima original de cinco tonos en las otras cuatro partes (Yinping, Yangping, Shangqu), convirtiendo la rima original de cinco tonos en una rima de cuatro tonos.
Sin embargo, en la creación de poemas métricos, la gente todavía utiliza generalmente la rima Pingshui, mientras que trece rimas sólo se utilizan en la creación de la ópera Yuan y la ópera del norte.
Desde el Movimiento del Cuatro de Mayo se ha abogado por escribir poemas con un nuevo estilo, pero la rima ha vuelto a cambiar. Hoy en día, la gente generalmente usa las vocales de Hanyu Pinyin para rimar según la pronunciación del mandarín, lo que se llama nueva rima. Pero en la creación de poesía métrica, todavía hay un gran número de personas que insisten en el estándar de la rima horizontal.
En el pasado, cuando se rimaba según los estándares de los libros de rima, las palabras en la misma parte de la rima rimaban y las palabras en diferentes partes de la rima no se podían leer juntas (excepto en la rima, generalmente eran de un nivel). y un nivel.
La rima de los personajes se basa en la rima horizontal, que se resume y combina, porque las rimas de los personajes son pares.
La rima de las trece comillas es la misma; como la rima de la letra y la canción Sí, hay casos en los que los personajes son planos. La única diferencia es la rima. Lo más importante es que las palabras rimen y no puedan rimar con otras rimas. Las canciones no riman, por lo que todas las palabras fluyen juntas siempre que estén en la misma cita.
Independientemente de la rima Pingshui, la rima de palabras y Shisan, sus rimas no tienen nada que ver con las vocales pinyin chinas actuales y no es adecuado utilizar el pinyin chino para estudiarlas.
En la creación poética actual, las vocales del Pinyin chino se utilizan generalmente como estándar para la rima, y la poesía moderna no considera la consistencia de la rima. Una ventaja de usar rima en pinyin chino es que es intuitiva. Siempre que las vocales sean consistentes, se pueden comparar.
Pero también hay algunos casos especiales, como i u v en vocales simples y e o en vocales de dos letras. Puede pasar una vocal con dos vocales siempre que su vientre y terminación sean iguales, como por ejemplo un ian uan, a ua ia, ao iao, o uo, i ei, etc. Generalmente sólo está vinculado a I, pero también los hay diferentes, como ing, ong y eng. Algunas personas están de acuerdo en que estas tres vocales se pueden leer juntas, pero otras piensan que ing debería leerse sola con ong y eng.