Historia idiomática sobre enviar plumas de ganso a miles de kilómetros de distancia
Pinyin qiān lǐsʀng máo
Historia idiomática Un funcionario local de la dinastía Tang envió a Mian Bogao a rendir homenaje al emperador con un cisne. Mian Bogao subió a la montaña y vadeó el agua. Cuando pasó por el lago Mianyang, bañó al cisne. El cisne se escapó, dejando solo una pluma de ganso, por lo que tuvo que escribir un poema: "Ve con el emperador de Tang Mi y perdona a Mian Bogao. La cortesía es de poca importancia, pero las plumas de ganso se envían a miles de kilómetros de distancia". El emperador no lo culpó ni lo recompensó.
La historia de las plumas de ganso es un regalo llegado a miles de kilómetros de distancia, que es importante para la gente. Poema de Song Ouyang Xiu "Dar ginkgo a las flores de ciruelo"
Explicación: Aunque el regalo es escaso, contiene una profunda amistad.
Usado como objeto y atributivo; frecuentemente usado junto con "La cortesía no es lo que uno espera"
Sinónimo: enviar una pluma de ganso a miles de kilómetros de distancia.
Así como una pluma de ganso viajó a miles de kilómetros de distancia, sus ropas grasientas regresan al norte.
Poema de Huang Songtingjian "Gracias por su amabilidad y envíe un regalo a Wu Nanxiong"