Este es un modismo de una historia histórica. ¿Qué otra cosa?
& ltQuemando el campamento>En el primer año de Zhangwu de la dinastía Shu Han (221), Liu Bei dirigió su ejército para atacar el estado de Wu con el fin de vengar Jingzhou y Guan Yu. Xun evitó el frente y se mantuvo firme sin luchar, y los dos bandos cayeron en un enfrentamiento. El ejército Shu tuvo dificultades para suministrar suministros para la expedición y no pudo obtener una victoria rápida. Junto con el clima cálido después del verano, el ánimo se fue perdiendo gradualmente y la moral estaba baja. Para aliviar a los sargentos del calor abrasador, Liu Bei ordenó al ejército Shu acampar en las montañas para escapar del calor. Lu Xun aprovechó la oportunidad y ordenó a los soldados que llevaran un techo de paja con ellos. Cuando llegaron al campamento del ejército Shu, le prendieron fuego y lanzaron un feroz ataque. Las cercas de madera y los árboles circundantes en el campamento del ejército Shu eran todos inflamables y el fuego se extendió rápidamente por todos los campamentos. El ejército de Shu estaba sumido en el caos y el ejército de Wu derrotó a más de cuarenta batallones seguidos. El éxito del Batallón Huolian de Lu Xun determinó el resultado de la derrota de Wu Sheng por parte de Shu en la Batalla de Yiling (Batalla de Xiaoting).
& ltSiete dentro y siete fuera> Romance de los Tres Reinos: Capítulo 41, Liu Xuande guió a la gente a través del río y Zhao Zilong cabalgó solo para salvar al salvador. Pero El Romance de los Tres Reinos es una novela, algunas de las cuales fueron inventadas durante el período de los Tres Reinos y otras son falsas. En "Tres Reinos" escrito por Chen Shou, solo existen estas cosas entre el país y Zhao Yun. Zhao Yun es un dragón y Chang Shan es en realidad un humano. Resultó ser de Gongsun Zan. Zan envió a Tian Kai a rechazar a Yuan Shao, y Yun Sui lo siguió y cabalgó hacia él. El ex maestro fue perseguido por Cao Gong en Dangyang Changsaka. Abandonó a su esposa y se fue al sur, sosteniendo a su frágil hijo, el difunto maestro, en sus brazos para proteger a la señora Gan, la difunta amante. Múdate a Jiangjun Yamen. Mis antepasados fueron a Shu, ¿por qué se quedaron en Jingzhou? Primero atacaré a Liu Zhang y convocaré a Zhuge Liang. Liang Shuyun y Zhang Fei regresaron a Jiangxi y se establecieron en varios condados. En cuanto a Jiangzhou, enviaré nubes desde Waishui a Jiangyang y nos vemos en Chengdu. Chengdu está decidido a utilizar a Yun como general del ejército Yi. En el primer año de Jianxing, sirvió como general del ejército de defensa nacional y conquistó el sur. Se le concedió el título de Pabellón Yongchang y se trasladó al este de la ciudad. En el quinto año, Zhuge Liang ingresó a Hanzhong. El año que viene, seguirá al ejército y alzará la voz en Xiegu Road y enviará a todos para demostrarlo. Liang Yun y Deng Zhi se negaron y atacaron a Qishan nuevamente. Las tropas de Yun y Zhi estaban débiles y derrotadas por el enemigo. Sin embargo, reunieron a todo el pueblo y perseveraron sin sufrir una derrota mayor. Se retiró del ejército y fue degradado a general del ejército de la ciudad. Murió en el séptimo año y persiguió a Shun Pinghou. Desde este punto de vista, siete dentro y siete fuera debería ser ficticio. Para reflejar la solicitud de Zhao Yun, debería ser cierto montar al salvador solo.
& ltPasando por encima de los Álamos> El lenguaje formal proviene de la alusión a Yang. El significado original se refiere al período de primavera y otoño, cuando Yang del estado de Chu era bueno en tiro con arco y podía golpear una hoja de sauce en cien pasos. Es una metáfora de ser bueno disparando y también describe ser muy hábil en tiro con arco o puntería. Escribió "Política de los Estados Combatientes·Dinastía Zhou Occidental", "Registros históricos·Zhou Benji", etc.
& ltLa última batalla> se refiere al modismo chino "la última batalla". En octubre del tercer año del emperador Gaozu de la dinastía Han (204 a. C.), Han Xin, el general de la dinastía Han, dirigió su ejército para atacar Zhao. Después de pasar Jingxingkou, ordenó a sus soldados que lucharan para enfrentarse al enemigo. Una vez, Han Xin se enfrentó al enemigo sin retirada y fortaleció la determinación de sus soldados de luchar hasta la muerte para ganar. Como resultado, Zhao fue derrotado. "La última batalla" es una metáfora de estar en una situación desesperada y luchar desesperadamente por sobrevivir.
& lt "Gong Yu mueve la montaña" es una antigua fábula china, seleccionada de "Liezi Tangwen" escrita por Lie Yukou durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes. "Gong Yu Moves the Mountain" cuenta la historia de Gong Yu, quien no temía las dificultades, perseveró, cavó montañas y finalmente las alejó. Hay dos grandes montañas frente a la casa de Gong Yu y él está decidido a nivelarlas. Otro anciano sabio "inteligente" se rió de él por ser demasiado estúpido y pensó que no podía hacerlo. El viejo tonto dijo: "Cuando muera, tendré un hijo, y cuando mi hijo muera, tendré un nieto. Hay un sinfín de descendientes, así que ¿por qué preocuparse por desenterrar la tierra más tarde, porque el emperador fue conmovido?" , el emperador ordenó a los dos hijos de Kua'e mover dos montañas. En 1945, Mao Zedong citó esta alusión en el discurso de clausura del Séptimo Congreso del Partido Comunista de China y la reinterpretó, dándole un nuevo significado de la época y convirtiéndose en un símbolo de la perseverancia y la lucha incansable de los * * productores chinos. Un retrato del espíritu.
& lt"Días oscuros" Shi Yi describe la oscuridad extrema de la sociedad. Estaba oscuro y no se podían ver el cielo ni el sol.
"Historias extrañas de un estudio chino: El viejo mayordomo del barco dragón" de Chu Qing y Pu Songling: "Es una terrible injusticia destripar el cuerpo y hundir la piedra en el mar, pero hay muchos problemas con el tallado en madera, por lo que ¡El este de Guangdong es particularmente negro!" Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, Zhu Hongxiang, magistrado del condado de Xuyi, fue ascendido al puesto de gobernador de Fujian y Zhejiang. En menos de medio año desde que llegó a Guangdong, la provincia de Guangdong ha atravesado situaciones buenas y malas. Sin embargo, antes de que Zhu Hongxiang llegara a Guangdong, muchos viajeros de negocios murieron aquí, pero no se pudo encontrar al asesino y todos se convirtieron en casos injustos. Por ejemplo: el amo y los sirvientes de Zhuba perdieron la vida; el amo y los sirvientes de Wuba perdieron la vida; los hombres y mujeres de Xie perdieron la vida. Estas personas murieron porque el asesino les abrió el estómago, les puso piedras y se hundió en el agua. Se dice que tan pronto como llegó Zhu Hongxiang, el dios de la ciudad decidió que era un funcionario honrado y fue a decirle que el asesinato mencionado anteriormente fue cometido por un viejo dragón. Después de que Zhu Hongxiang escuchó el informe, fue a Laolongjin, en el noreste de Guangdong, para atrapar al asesino. Como resultado, más de 50 barqueros fueron arrestados. Después del interrogatorio, se descubrió que atrajeron a los invitados a sus barcos con el pretexto de realizar un viaje de negocios, luego les pusieron medicina mongol o quemaron incienso para dejarlos inconscientes, y luego destriparon a los invitados y los hundieron en el fondo del agua. . Estos barqueros formaron pandillas, haciendo que la sociedad local fuera extremadamente oscura.
& ltXuewushu>Hermenéutica: aprendizaje; técnica: técnica. El significado original es que no hay conocimiento ni método. Ahora significa no tener conocimiento ni habilidad. Del "Libro de la biografía de Han Huo Guang". Se publicó el "Libro de la biografía de Han·Huo Guang". Fuente: "Biografía de Huo Guang de la dinastía Han" de Ban Gu de la dinastía Han del Este: "Pero si no has aprendido el arte de la muerte, eres peor que Dali. No hay sonido". Conocimiento, el estudio de los Cinco Clásicos. En el Reino Shu, los libros antiguos a menudo dicen mentiras, pero esto demuestra que Huo Guang no comprende el poder de la burocracia. Hoy en día, muchas personas no aprenden el arte de Wushu, pero lo entienden como una forma, es decir, no entienden el chino antiguo pero esperan aprender de él. "Alusión" es una alusión al reinado del emperador Wu de la dinastía Han. El general Huo Guang era un importante ministro de la corte imperial y el emperador Wu confiaba profundamente en él. Antes de que muriera el emperador Wu de la dinastía Han, confió a su hijo menor, Liu Fuling (emperador Zhao), a Huo Guang en busca de ayuda. Después de la muerte del emperador Zhao, Huo Guang estableció a Liu Xun como emperador (Emperador Xuan). Huo Guang estuvo en el poder durante más de 40 años e hizo grandes contribuciones a la familia real de la dinastía Han Occidental. Después de que Liu Xun ascendiera al trono, nombró reina a Xu Fei. La esposa de Huo Guang, Huo Xian, es una mujer codiciosa. Quería casar a su hija menor, Cheng Yun, con Liu Xun y convertirse en reina, por lo que aprovechó la enfermedad de Xu y sobornó a una doctora para que envenenara a la reina. El complot venenoso quedó al descubierto y la doctora fue encarcelada. Huo Guang no sabía nada al respecto de antemano, pero cuando se supo la noticia, Huo se lo contó. Huo Guang estaba muy asustado y acusó a su esposa de no haber hecho tal cosa. Él también quería denunciarlo, pero no podía soportar que condenaran a su esposa. Después de una cuidadosa consideración, ocultó este atroz incidente. Después de la muerte de Huo Guang, alguien informó del caso al emperador Xuan, quien envió gente a investigarlo y solucionarlo. La esposa de Huo Guang se enteró, discutió contramedidas con su familia y sus compinches y decidió convocar al pueblo para planear una rebelión. Ella no quería revelar el secreto, por lo que el emperador Xuan envió tropas para rodear a su familia. Ban Gu, un historiador de la dinastía Han del Este, evaluó los méritos y deméritos de Huo Guang en el "Libro de Han Huo Guang". Decir que era "ignorante y sin educación, y que se mantuvo en la oscuridad en Dali" significa que Huo Guang no tiene conocimiento, por lo que no conoce la verdad de la situación general.
& ltEnamorarse del país> proviene de un poema de Li Yannian, músico durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han: "Hay bellezas en el norte, que son extremadamente independientes. "Me preocupo primero por la ciudad y luego por el país. Preferiría no conocer toda la ciudad y el país, es difícil conseguir otra belleza". Esta hermosa mujer es su hermana. Después de que el emperador Wu de la dinastía Han escuchó esta canción, tomó como concubina a la hermana de Nana, conocida como "Sra. Li" en la historia. La señora Li era hermosa, tenía una voz melodiosa, era buena cantando y bailando y era muy popular entre el emperador Wu. Más tarde, debido a su grave enfermedad, el emperador Wu lo visitaba con frecuencia, pero la señora Li siempre le daba la espalda al emperador Wu y no le servía activamente, diciendo que estaba enfermo y demacrado, por temor a dañar su buena imagen en el corazón. . Después de la muerte de la señora Li, el emperador Wu de la dinastía Han la extrañó durante mucho tiempo. Bai Juyi escribió un poema satírico "Sra. Li".
El emperador Wu de la dinastía Han perdió a la señora Li al principio. Mi esposa se negó a despedirse cuando estuvo enferma y aún vivió después de su muerte. No puedo dejar de pensar en ti, tengo una foto tuya en el templo Ganquan. ¿Cuáles son los beneficios de pintar? Sin hablar, sin sonreír, preocupado por matar a alguien. También le pidió al alquimista que combinara el elixir. La olla de jade explotó y el horno dorado ardió. En medio de la noche, la tienda de Jiuhua está en silencio y el alma de la dama está llena de fragancia. ¿Dónde está el alma de la dama? El cigarrillo se dirige hacia el incensario. ¿Por qué no vienes un rato? La melodía vagamente perceptible todavía está extinguida. ¿Cuál es la prisa? ¿Cuál es el retraso? No sé si está bien o mal. La polilla esmeralda es como toda una vida, no como cuando Zhaoyang estaba enfermo. Si el alma no viene, vuestro corazón estará amargado; si el alma viene, os sentiréis tristes. La retroiluminación no permite realizar llamadas y el uso temporal sigue siendo ilegal. La tristeza no era exclusiva del emperador Wu de la dinastía Han. Esto ha estado sucediendo desde la antigüedad. ¿Notaste que Wangmu lloró durante tres días y lastimó a Shengji frente al pesado muro? No se vio ni una sola lágrima en Tailing y Ma Po extrañó a la concubina imperial.
Incluso si la belleza de Yanzi se convierte en polvo, este odio durará mucho tiempo. La vida es confusa, la muerte es confusa, la belleza es confusa e inolvidable. Es mejor no encontrarse con toda la ciudad.
& ltHot>Se siente mucho calor cuando lo acercas a tu mano. La metáfora es arrogante y poderosa. Este modismo proviene de un poema de "Er Cheng" de Du Fu, un poeta de la dinastía Tang: "El deseo de poder obliga al corazón, y uno se quema los dedos ante los demás, y el deseo es difícil de satisfacer". "La conspiración de la justicia": "Ambos son profesores de la Universidad de Pekín y todos vivieron juntos antes. Estaban en Dong Qixiang Hutong y probablemente eran las personas que anteriormente se habían opuesto a la independencia de la Universidad de Pekín de Zhang. Por lo tanto, cuando Zhang Cuando hacía calor, el "Datong Evening News" una vez los llamó "la facción del Sr. Dong Qixiang". "Calor de manos" a menudo se escribía erróneamente como "moxibustión". Alusión idiomática: Tang Xuanzong Li Longji fue un emperador muy exitoso cuando era joven. Sin embargo, Li fue nombrado Primer Ministro y la política se volvió corrupta. En 745 d.C., convirtió a Yang Yuhuan en una concubina noble, se entregó a la sensualidad y su política se volvió cada vez más corrupta. La concubina Yang tiene un primo llamado Yang Zhao. Gracias al favor de la concubina Yang, Yang Zhao también alcanzó grandes alturas y estableció un imperio. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang también lo llamó "Guo Zhong". Poco después de la muerte de Li, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang nombró a Yang primer ministro y le entregó todos los asuntos gubernamentales. Durante un período de tiempo, los hermanos y hermanas Yang fueron poderosos y coludidos, lo que provocó que la corte se encontrara en un estado de caos. Pronto, estallaron rebeliones en Anlushan, Shi Siming y otros lugares. Pero en ese momento, los hermanos de Yang vivían una vida lujosa. El 3 de marzo de 753, la concubina Yang y otros realizaron una excursión de primavera a Qujiang, lo que causó sensación. El poeta Du Fu estaba extremadamente indignado por el comportamiento de los hermanos y hermanas Yang, quienes solo se preocupaban por su propio disfrute y no se preocupaban por la vida y la muerte de las personas. Escribió el famoso poema "Two Weidao", que expuso audazmente y satirizó profundamente el lujo y el poder de los hermanos y hermanas Yang. "Pero el poder puede ser tan caliente como el fuego y quemar los dedos de la gente. ¡Cuidado con el Primer Ministro y cuidado con su ceño fruncido!". Estas son dos frases del poema. El significado de estos dos poemas es: Yang Jiaquan tiene un alto estatus y un gran potencial, nadie puede igualarlo para evitar enojar al Primer Ministro;
El modismo chino "franco" significa: decir lo que piensas sin ningún escrúpulo. Del libro de Liu Jinbochuan: "Aprendí las lecciones del pasado, pero solo robé el presente, así que me atrevo a enloquecer y hablar". Historia idiomática En 383 d.C., el ejército de Jin Oriental fue derrotado por los Qin. Ejército antes de la Batalla de Feishui, el emperador Xiao Xiao Wu ordenó a Liu Bo ir al norte. Liu Bo está gravemente enfermo y se espera que muera pronto. No había nada que él pudiera hacer. En la última conferencia habló con franqueza sobre su situación y sugerencias para gobernar el país.
& ltUsando los brazos de la mantis como coche>La mantis levantó sus extremidades anteriores para intentar frenar el avance del coche. Es una metáfora de que si haces algo que no se puede hacer con fuerza, inevitablemente fracasarás. Fuente: "Zhuangzi: Human World": "No sabes que tu marido es una mantis religiosa, estás enojado porque sus brazos son como surcos y no sabes que es un incompetente. Texto original: Cuando Duke". Zhuang de Qi fue a cazar, había un gusano, que fue suficiente para golpear su rueda. Yu Yu le preguntó: "¿Qué clase de insecto es este?" Él dijo: "Esta es la llamada mantis religiosa. También es una hormiga. Sabe lo que es pero no sabe por qué es así y subestima al enemigo". ". Zhuang Gong dijo: "Si eres un ser humano, serás valiente por el mundo". Regresa al auto. Evítalo. Cuando el duque Zhuang de Qi salió a cazar, una mantis levantó el pie y empezó a luchar con las ruedas de su carruaje. (Zhuang Gong) preguntó a su cochero: "¿Qué clase de insecto es este?" El conductor dijo: "Esta es una mantis religiosa. Como una hormiga, (ese tipo de) sólo sabe avanzar pero no retroceder, y se enfrenta precipitadamente a la enemigo sin estimar la comparación de fuerza". Zhuang Gong dijo: "Si este insecto fuera un humano, sería un héroe en el mundo". Así que dejé que el auto diera vueltas y luego todos los guerreros fueron hacia Zhuang Gong. Ejemplos de modismos: Quién sabe que aunque el vientre está lejos de ser profundo, no es ni humilde ni arrogante. No hay nadie alrededor, pero está por todas partes en la cara. Se puede decir que "~, puedes morder más de lo que puedes masticar". ◎ Capítulo 18 de "Flores en el espejo" de Li Qingruzhen. Capítulo 24 de "Nie Haihua" de Zeng Pu: "Ya que quiere luchar como un gladiador, ¿por qué no peleo como un conejo en Quanshi y le doy una empresa con tecnología y gestión atrasadas para competir con empresas multinacionales con la fuerza actual? Lucha como un gladiador. Alusión idiomática: cuando Qi Zhuanggong estaba cazando, un insecto levantó el pie y le preguntó a Yu Yu: "¿Qué insecto es este?" "Él dijo: "Esto se llama mantis religiosa. También son hormigas, saben lo que no saben y subestiman al enemigo. El duque Zhuang dijo: "¡Este hombre es un hombre valiente para el mundo!" "Entra en el coche para evitarlo y el guerrero regresa". Durante el período de primavera y otoño, Qi Zhuanggong, el monarca del estado de Qi, una vez fue a cazar en un coche y vio un pequeño insecto al borde del camino. Extendidos como brazos, tratando de detener la rueda que giraba, el duque Zhuang preguntó al cochero: "¿Qué clase de insecto es este?" El conductor respondió: "Esto es una mantis religiosa". Cuando vio venir el coche, no supo retroceder rápidamente, pero tuvo que detenerlo. ¡Realmente sobreestimando tus capacidades! Zhuang Gong sonrió y dijo: "¡Qué hombre tan valiente! ¡No le hagamos daño!". Luego le pidió al conductor que se hiciera a un lado, se hiciera a un lado y caminara al costado de la carretera. Este incidente se extendió rápidamente.
La gente dice que el Duque Zhuang respeta a los guerreros. Muchos guerreros valientes acudieron a él uno tras otro. Sin embargo, como modismo, "un gladiador con brazos como un coche" no significa un excelente guerrero, sino una figura ridícula que puede aplastarse los propios dientes. Historia idiomática: Durante el período de primavera y otoño, había un sabio llamado Yan He en el estado de Lu. Wei Linggong lo invitó a ser el maestro de su príncipe Kuai. He Yan escuchó que Kuai Xu era un hombre valiente. Después de llegar a Wei, visitó al sabio y le pidió consejo sobre cómo enseñarle bien a Xi. Chi respondió que es correcto y beneficioso que preguntes sobre la situación primero, pero si quieres usar tus talentos para enseñarle bien al príncipe, será difícil lograr tu objetivo. Y dijo además: "¿No sabes si tu marido es una mantis religiosa?" Está tan enojado que tiene los brazos surcados y no conoce su incompetencia. Ésta es también la belleza de su talento. ¡Cuidado, cuidado! "Significado: La mantis levantó los brazos para bloquear la rueda. No sabía que era incompetente, pero realmente pensó que este movimiento era bueno y beneficioso. ¡He Yan! Tu corazón es bueno, pero actúas como un Gladiador. ¡así que debes estar atento!
& ltEscalfa el muro para aprovechar> Esta historia te cuenta principalmente que en la dinastía Han, otro hombre llamado Kuang Heng era diligente y estudioso, pero su familia era muy pobre y No podía permitirse las velas. Kuang Heng tenía que trabajar durante el día y tenía tiempo para estudiar por la noche. Kuang Heng no tuvo más remedio que estudiar mucho a la luz de las velas en la cueva de su vecino. Al final, se hizo famoso leyendo poesía. Durante la dinastía Han, había un hombre llamado Kuang Heng que era diligente y estudioso. Tenía que trabajar durante el día y podía estudiar por la noche, pero cuando oscurecía, no podía leer por la noche. La casa de mi vecino la hizo más luminosa y le dije a mi vecino: “Quiero estudiar hasta tarde en la noche, pero no puedo comprar velas. ¿Puedo pedir prestado un centímetro de tu casa? Los vecinos menospreciaban a las personas que eran más pobres que los suyos, entonces decían: "Eres tan pobre que no puedes ni comprar una vela, ¿cómo puedes leer?". "Kuang Heng estaba muy enojado después de escuchar esto, pero decidió leer el libro. Kuang Heng regresó a casa y silenciosamente hizo un pequeño agujero en la pared, y entró la luz de las velas. Con esta luz débil, comencé a leer el libro con entusiasmo. Y gradualmente leí todos los libros en casa. Había una gran familia cerca con muchos libros. Un día, Kuang Heng hizo las maletas y apareció frente a una casa grande. Le dijo al dueño: "Por favor, llévame. Lo haré. Quédate ahí." La familia trabaja para ti sin paga. "Sólo déjame leer todos los libros de tu casa." El maestro se sintió conmovido por su espíritu y accedió a su petición de pedir prestados libros. Así es como Kuang Heng estudió con diligencia. Más tarde se convirtió en primer ministro del emperador Han Yuan y se convirtió en un famoso erudito de la dinastía Han Occidental.