¿Cuáles son las alusiones a la "Princesa Yusa" en la historia?
"Poemas de la puerta Jinyang" de Zheng Wei
Poemas de la puerta Jinyang
Zheng Wei
Según el volumen 56 de "Poemas completos" de la dinastía Tang" siete.
Escuela Buzz Lightyear
Poema y prefacio de la Puerta Jinyang
La Puerta Jinyang está fuera del Palacio Huaqing, el Palacio Prohibido de la Oficina Sur, y va hacia el norte. Durante la ceremonia de apertura, a menudo recibía una gran cantidad de libros, que estaban colocados en el monasterio de urnas de piedra, y escuché que había muchos rastros en el palacio. Este invierno, vine de Guo y llegué al pie de la montaña al anochecer. Estaba buscando comida y pedí una residencia para invitados. Sin embargo, el personaje principal, que es joven y joven, dice que es un emperador Ming en el mundo. Después de beber por la noche, regresa a la vieja historia de Hedao Pingping. Yi Ri, en su caballo, recortaba con frecuencia las palabras del anciano en jerga, en un largo poema de siete caracteres, cada mil cuatrocientas palabras, en cien rimas, con el título de la puerta como el oído de la nube del ojo.
La puerta Jinyang mira hacia Tongkui en el norte, y las banderas de vino ondean con el viento nevado.
El barro está frío y el pasaje no puede avanzar, y el niño cansado retrocede y le pregunta qué hizo antes.
Se insta a los clientes del restaurante a desembalar sus botellas y las botellas y las botellas están enumeradas delante de la mesa.
El dinero verde es tan trivial como suficiente, y el arroz glutinoso blanco es tan suave y dulce como el arroz glutinoso.
Abre el cocodrilo para atraer a los ricos y ofrecer recompensas, y los intestinos marchitos y los pulmones sedientos olvidarán el hambre por la mañana.
El dolor parece apagarse, y el color primaveral va entrando poco a poco en las extremidades.
El protagonista se acerca para llevar el farol, sus hombros quedan ocultos y sus rodillas cubiertas con un sombrero negro.
El viejo pez sonriente no es educado y la nieve en las sienes revolotea.
Pregúntale a Yu por qué fue a Ling Hanxi, Gu Weng Kuxianlang no lo sabía.
Los invitados de Weng Zenghao han desaparecido y yo soy el rey del pasado.
El número de guardia personal de Shiping es Yulin, y soy huérfano a la edad de quince años.
Disparar a osos y luchar contra tigres es invencible, volando dentro y fuera en arcos curvos. No había ningún ejército Shence oriental y occidental en Kaiyuan, pero el Sexto Ejército se utilizó como guardia personal.
En ese momento, se construyó por primera vez la Torre Guanfeng, con aleros de cientos de pies de altura y repletos de aleros chinos.
En el sur del edificio, hay un Salón del Gallo, y la luz de la mañana y las sombras de las montañas son diferentes. La Torre Guanfeng está ubicada en la esquina noreste fuera del palacio. Pertenece a la ciudad y está conectada con el centro de la ciudad. Da a la carretera al galope y domina las montañas y los ríos a su alrededor. En Baoyingzhong, Yu Chaoen lo destruyó y lo reparó para honrarlo. Las ruinas todavía existen hoy, a excepción del Chicken Hall y el campo de golf.
En octubre de ese año, se levantó la prohibición y la montaña quedó controlada por Zhibi Luo Baisi.
Chaoyuange Cheng Laojun se reunió, el condado de Huichang se mudó a Xinfeng. En ese momento, hubo un edicto para cambiar Xinfeng al condado de Huichang y trasladarlo de la antigua ciudad de Yinbiel al pie de la montaña. En octubre del año siguiente, Laojun se reunió en el sur del Pabellón Chaoyuan, se deshizo del templo de Jiangsheng y cambió el nombre de Xinfeng a condado de Zhaoying. Cuando se estableció Li Yu, ordenó al general Gao Lishi que hiciera caer la música prohibida.
Youzhou Xiaojin adora al caballo y el tesoro de jade está atado con oro. Cada vez que un caballo ingresa a la montaña Anlu, debe estar decorado con un collar especial y extremadamente fuerte.
Las tropas de los cinco reyes avanzaron por la carretera de la ciudad y enviaron un mensaje para buscar el río Wei y el río Mekong.
Los seis ejércitos de Yulin dispararon cada uno, encerrando a Zhang Weiwei en las montañas y campos salvajes.
Hay innumerables lazos tallados y bordados, y todos han desaparecido.
El águila roja y el halcón amarillo vienen de las nubes, y el malvado zorro y el astuto conejo no tienen adónde ir.
La gente y los caballos casi han desaparecido, y los animales casi han desaparecido. Hay un olor a pescado, a cordero y solo unos pocos granos de arroz en cientos de millas. El rey Shen tiene el águila roja de Goryeo, el rey Qi tiene el halcón amarillo de Beishan, cuyo Yihe tiene una apariencia extraña, que es única para los demás. Lo amo tanto que siempre lo colocaré frente a mí cada vez que cace, con mis ojos puestos en él como el ganador.
El viento es suave en el este de Ladong, en Nuanshan, y el bebé de palacio recibe un largo baño termal en el que puede bañarse.
Tállalo en la fragancia de loto de jade y enjuágalo nuevamente en las profundas y serpenteantes olas de humo. Además de las dos piscinas de aguas termales consagradas en el palacio, hay dieciséis fuentes termales dentro y fuera del palacio. Cada vez se les da sopa larga a las concubinas. También cosió bordados para hacer un ganso en el agua y luego hizo flotar en él un barco grabado para nadar.
El biombo de rinocerontes y elefantes están dispuestos de diversas formas, y los gansos salvajes bordados con brocado se suceden.
No hay suficientes horquillas rotas y horquillas rotas para recoger, y la zanja dorada se queda con borlas y borlas.
El emperador es generoso y fácil de llevar a cabo, y diez familias y tres reinos luchan por la gloria.
Da vueltas alrededor de la cama, gritándose unos a otros y encendiendo las linternas para engañarse unos a otros durante el día.
Xiangjun se entrega a la arrogancia y se entrega a la arrogancia, y pasa muchos días viajando por Qin y Guo.
No satisfecho ante el caballo, Zhu Shan incluso ahuyentó al soldado militar Luo Jingqi. Yang Guozhong era el primer ministro y dirigía al enviado de Jiannan Jiedushi. A menudo salía con Qin y Guo, e incluso usaba a los dos Sichuan Jingjie frente al caballo como guía.
La voluta de la rueda de pintura viene del cielo, y el sonido de las risas y las risas en las nubes es agradable.
Después de soplar el látigo, ¿por qué se monta a caballo? El maquillaje del palacio, las solapas y las mangas son como de hadas.
Hay mucha brisa primaveral en Qingmen y Purple Road, y el viento ha dejado restos de primavera durante varios días.
El caballo escupe espuma y se lanza hacia adelante, mientras los transeúntes se apresuran a competir por perlas y perlas. El incidente quedó registrado en la historia del país y se relatará a continuación.
La Octava Tía tiene una nueva aparición en el Salón Hehuan, y no hay forma de vislumbrar la paloma voladora felicitando a Yan.
No quiero ir incluso si me pagan diez mil de oro, pero todavía me quejo de poder confiar en mi habilidad. La creación de un templo en el Reino Guo costó decenas de miles de oro. Cuando se completó la sala, además de pagar el precio, los trabajadores también fueron invitados a recompensar a los talentosos artistas y recibieron cinco mil piezas de Jiangluo, pero los trabajadores se burlaron y lo ignoraron. El país de Guo era diferente y preguntó por qué.
Gong dijo: "Aquí se sacrificó el talento de cierta persona. Si no lo cree, desearía poder conseguir hormigas, lagartos de cera, abejas y cosas por el estilo. Quíteles los ojos y tírelos al pasillo. Si hay Si hay una brecha, perderás algo ①, es decir, independientemente de Gongzhi." "Así que pintó y coleccionó tesoros con ellos. La gente al pie de la montaña todavía llama a sus tías contándoles historias.
Los cuatro lados son sobrios y halagadores, y son extravagantes y extravagantes.
El salón está especialmente equipado con cojines luminosos y velas plateadas para iluminar las cortinas. La almohada con luz nocturna del Reino Guo se colocó en el pasillo, iluminando la habitación. Xichuan Jiedushi entró y registró la historia del país en un breve libro.
Al sur de la Torre Yaoguang se encuentra la Ciudad Prohibida, y el banquete de hadas en el jardín de peras está cerca de las ramas de flores.
La voz que canta la doncella es grácil y grácil, y el bárbaro baila con flores doradas. La Torre Yaoguang es la puerta norte del Salón Feishuang. Yingniang y Maner son discípulos famosos de Liyuan.
Sanlang toca la flauta púrpura para tocar el humo en la luna, y su resentimiento es como una grulla que llama para contener a la hembra.
El esclavo de jade toca la pipa con la fragancia del dragón, y canta para que el vino suene dulce y triste. El emperador era bueno tocando la flauta y, a menudo, atesoraba una pipa de jade púrpura. La concubina imperial toca maravillosamente la pipa, y el instrumento se escucha en el mundo. Tiene la ranura del sándalo y el instrumento de punteado del dragón y del cedro. Cada vez que el emperador sostiene una copa de vino, canta para dar la bienvenida a la novia, y Taizhen suele tocar las cuerdas y cantar mientras sirve vino al emperador. Entre todos ellos, los personajes anteriores son Sanlang y Yunu es el pequeño personaje de Taizhen.
Bebe el rocío primaveral junto al manantial de los ciervos, y las ciruelas rosadas, el sándalo y los albaricoques flotan en la cresta.
El Salón de la Vida Eterna en la entrada de la Cueva Jinsha y el Templo de la Reina Madre en la cabecera del Pico Yurui. Hay muchos renos en la ciudad montañosa y el arroyo se llama Drinking Deer. Está el Salón de la Vida Eterna, que también es el Salón Zhai. Tengo algo que hacer en el Pabellón Chaoyuan, que es donde me baño en el Palacio Changsheng.
Los magos de la Corte Prohibida tienen muchas ilusiones y se presentan para competir por la victoria.
Luo Gong tomó el color que deseaba y la sotana del Tripitaka se convirtió en seda suelta. Luo Gongyuan era muy respetado entre los emperadores, y la concubina Yang creía especialmente en el Tripitaka Vajra. Cuando estaba a punto de visitar los Siete Templos Sagrados en el Templo del Mérito, de repente sentí una picazón en la espalda. Gongyuan rompió una rama de bambú y la transformó en los Siete Tesoros. Entré al palacio como deseaba. Le pregunté a Vajra y le dije: "¿Puede el Maestro hacer esto?" Tripitaka dijo: "Esto es una ilusión". "Oído, el monje obtuvo lo real para Su Majestad. Entonces el deseo salió de la manga y los siete". Los tesoros brillaron intensamente. Cuando entró la luz, inmediatamente se convirtió en una oreja de rama de bambú. Al día siguiente, la concubina Yang comenzó a juzgar los méritos de los dos. Cuando al teniente general se le prohibió crear una pequeña sala, Sanzang levantó un rayo rojo en el aire y alejó la cabeza del teniente comandante. Gongyuan no se conmovió. Shanglian le ordenó que se detuviera, pero Gong Yuan llevó el talismán a otro lugar y robó las tres sotanas doradas escondidas en la ropa. Los defensores no pudieron verlos. Sanzang estaba enojado y lo tomó de nuevo, y llegó en un momento. Gongyuan volvió a poner el talismán del dragón de agua en su sotana y lo esparció en hilos de seda para usarlo.
Mirando la luna de otoño desde el estanque Penglai, hay un brillo claro que se cierne sobre miles de kilómetros sin nubes.
El emperador se fue en medio de la noche y le preocupaba no regresar del trigésimo sexto palacio.
A mediados de mes, en medio del misterioso cielo de Lotte, hay piedras de jade y Xunchi.
Chen Cong escuchó la canción inacabada, pero se sintió confundido sobre el bien y el mal en el mundo humano. Ye Fashan lo llevó al Palacio de la Luna. El otoño ya era profundo y hacía frío y amargo allí. No pudo quedarse por mucho tiempo. Cuando regresó, todavía escuchaba la música de los inmortales en medio del cielo. . Cuando regresé a casa, recordé la mitad, así que lo escribí con la flauta. Yang Jingshu, el gobernador de Xiliang, grabó la canción brahmán, que coincidía con su tono, por lo que la precedió con la melodía que escuchó a mediados de mes, compuso la melodía con la canción Jin de Jingshu y la llamó Nishang Yuyi Faqu.
El Festival Real de Qianqiu es en agosto y nos uniremos a todas las naciones para rendir homenaje a Huayi.
Torre Hua Calyx Nan Dahe Música, se tocan ocho tonos y nueve instrumentos luan.
Dulu Xunlu es sincero y sucio, pero las habilidades con la espada de Gongsun son mágicas.
Ma Zhiwuche se levantó de la cama, la gente apreció la música y finalmente cambió sus plumas. En el pasado, el día de Navidad se consideraba el Festival Qianqiu. Cada gran reunión se celebraba en Huayi bajo el edificio Qinzheng. Allí estaba la tía Gongsun bailando con una espada, que en ese momento se llamaba Xiong Miao. También montaron un lecho e hicieron bailar a los caballos sobre él. Los caballos estaban vestidos con gasas y con cascabeles. Tenían la cabeza en el aire y las hienas, los dedos de los pies levantados y la cola levantada, y sus expresiones eran. anormales y conmovedores, todos los cuales estaban en la melodía media. También ordenó a las prostitutas del palacio que usaran moños de hadas de nueve caballos, ropas de color verde pavo real y collares de siete joyas. Eran plumas de colores y cosas por el estilo. Al final de la canción, las perlas y el jade podían desaparecer. Lushan también trajo a casa varios de sus caballos danzantes y los practicó en privado. Posteriormente, Tian Cheng tuvo éxito y sucedió a An, y los que sobrevivieron escucharon el sonido de los tambores en los establos y dejaron de bailar. Si la gente en el establo es malvada, usa la vara de bambú para atacarlos. Su caballo todavía estaba enojado pero no elegante, porque luchó más duro y se dio la vuelta, realizando su mejor actuación. Si tienes miedo, repórtalo. Chengsi pensó que era un monstruo y lo mató, y el caballo bailarín desapareció a partir de ese momento.
En ese momento, Lushan estaba del lado imperial y el gallo dorado actuaba como una barrera.
Las alfombras bordadas con plumas se desgastan día a día, y las dulces palabras y los trucos astutos me hacen más encantador y tonto. Cada vez que el emperador se sienta o celebra un banquete, se le pide a Lushan que se siente al lado del trono, separado por una barrera de gallo dorado, y se le da una canasta para sentarse. Taizhen volvió a pensar en su hijo y lo agregó cuando era un bebé. El emperador también llamó a Lu'er, y cada vez que entraba al palacio, primero debía rendir homenaje a la concubina imperial y luego inclinarse ante ella. El superior se rió y preguntó por qué, y él a menudo respondía: "Soy nativo del Tíbet. Adoro a mi madre primero y luego a mi padre. Por eso, Hui".
El palacio interior está abierto a todos los suministros, incluidas latas de jade, cestas de oro y recogedores de plata. En ese momento, construyó un edificio para Lushan en Nanmo, Qinrenli, y ordenó a los nobles que supervisaran el trabajo. Aún así dijo: "Eres bueno implementando cosas. Lushan tiene ojos grandes, así que no me dejes reírte de ti. ." En cuanto a la cesta de bardana, el recogedor, el caldero y el fou. Los utensilios están hechos de oro y plata salados.
La visión actual de los cuatro elementos es su significado original.
La trama está al acecho y se apresura a regresar, y Linxuan recibe el regalo de traerlo de vuelta. Lushan es extremadamente gordo, con un abdomen caído y lento, y un cuerpo cuadrado con quince circunferencias.
El leal ministro Zhang Gong sabía que estaba en contra de la situación y daba consejos todos los días sin ninguna duda. Zhang Qujiang sabía de antemano que se rebelaría y escribió algunas palabras sobre lo anterior, diciendo: "No crean que Wang Yifu conocía Shile y sospechaba erróneamente de la división de Lushan'er".
No hay tambores prohibidos en la calle real durante toda la noche, y los carros de jade avanzan hacia el suroeste. Ese año, envió al enviado de regreso después de darle ganzi, y se quejó con Lushan entre lágrimas: "Nunca sobreviviré". Dudó, por lo que envió al enviado de regreso, diciendo: "Te prepararé una sopa y esperaré". para su llegada." El enviado regresó, Respondiendo lo contrario. Luego nos preocupamos de que las tropas enemigas hubieran llegado a Tongguan.
Mirando hacia atrás, a las nueve puertas, hay mucho polvo y los seis dragones están cansados de conducir a los soldados por la noche.
El magistrado del condado no tenía equipo militar, por lo que fue al palacio y masacró a Yun Chi. En ese momento, había disturbios en el pasto en los suburbios y el emperador no tenía forma de prepararse para el ataque. Se le ordenó talar los árboles del palacio y matar los caballos reales para alimentar a los soldados.
Cuando Mawei Post avanzó y no se movió, el primer ministro disparó al malhechor.
Las largas cejas y las sienes se coagulan, y el rey llora.
Desde Qingni Ban hasta Sanshu, Nine Banners se detiene en las afueras de la ciudad de Jindi.
Mueve el texto para llorar y rendir homenaje a la tumba de los ex ministros, y cantar el trágico canto de los gansos salvajes del otoño. Conduciendo hacia Shu, los nobles del edicto imperial se apresuraron a rendir homenaje a la tumba de Zhang Qujiang, pero lamentaron no haber aceptado su consejo. Luego pasó por el Pabellón Jian y miró las montañas y los ríos. De repente recordó el poema "Shui Diao": "Las montañas y los ríos están llenos de lágrimas y la ropa está manchada. ¿Hasta cuándo podremos tener riqueza y gloria? Puedo. Ahora no veo el agua del Fen, sólo los gansos salvajes que vuelan cada otoño." De repente derramó lágrimas, y el consultor dijo a izquierda y derecha.: "¿De quién es este poema?" El sirviente le dijo: "Éste es un poema de Li Qiao". Fu Yan lloró y dijo: "Li Qiao es realmente un hombre talentoso".
El año que viene, Shangfu enviará una carta a Jie para que limpie Guanque y recoja el sello.
Los dos monarcas se encontraron y se miraron. El monarca y sus ministros se animaron. El Palacio Wangxian está a unos pocos kilómetros al este de Xianyang. Cuando el emperador Ming regresó de Shu, Su Zong lo saludó. El emperador le pasó el sello imperial. El emperador se inclinó y lo aceptó. Todos a izquierda y derecha lloraron y dijeron: "No quiero volver a ver la ceremonia de reunión de los dos reyes hoy". En la puerta del fondo, el emperador sospechaba que estaba indeciso sobre la entrada uno tras otro, y sus consejeros y ministros no podían tener razón. Gao Lishi dijo antes: "Aunque el emperador es respetado, el emperador también es el maestro. El emperador va a la puerta lateral y va primero, y el emperador entra por la puerta principal y va detrás". todos lo hicieron en ese momento.
El palacio llamó personalmente a Gao Qiuqi y ordenó en secreto que enterraran a la concubina Yang Zhen.
Las flores y la piel ya no son visibles, sólo los sobres y las lágrimas están vacíos. En ese momento, Suzong ordenó que se volviera a enterrar a Taizhen. Gao Lishi sabía que estaba enterrado a más de diez pasos al noroeste de la estación Weipo. En ese momento, tenía prisa y no tenía otro equipo, pero estaba envuelto en cinta morada. Cuando fueron enterrados de nuevo, todos estaban podridos, pero todavía se encontraba el almizcle de hielo en la bolsita bordada de color púrpura en el cofre. En ese momento, el Emperador llegó al palacio y lloró y lo admiró.
Cuando Luan Yu entró al Palacio Huaqing, las montañas estaban llenas de rojo y él miró su mal de amor.
La luna está tranquila frente al Salón Feishuang y el viento sopla bajo el Pabellón Yingchun. El Salón Feishuang es el dormitorio, pero la "Canción del dolor eterno" de Bai Fu utiliza el Salón Changsheng como dormitorio, lo cual está bastante mal. El emperador regresó al Palacio Huaqing el año siguiente y regresó a su ciudad natal. A partir de entonces, se trasladó al centro interior occidental.
La mujer vestida de nieve falta en la jaula de jade y la medalla de bronce del ciervo inmortal cuelga.
El polvo de la cama es como una colcha susurrante y la mosquitera pintada en los aleros es como un monumento de pera. Taizhen crió un loro blanco, al que rindió homenaje desde el Reino Occidental. Dijo muchas palabras sobre sus beneficios, y a sus superiores les encantó especialmente. Su apodo era "Niña vestida de nieve". A menudo encontraba un ciervo blanco en el Jardín Furong, pero Wang Min, un montañés, lo reconoció y dijo: "Este es un ciervo de la dinastía Han". ② Lo miré y encontré una placa de bronce en la nieve. En la esquina. El grabado decía: "Ciervo blanco en el jardín de Yichun". El emperador se enamoró cada vez más de él y lo trasladó a Beishan, donde lo llamó "Xianke". Después de detenerse en Huaqing, la princesa Kuisa probó la convocatoria de la mañana y escuchó la nueva melodía del agua. Al Señor le encanta levantarse tarde, y de repente sale la perla. Cuando llegaron los invasores, abandonaron el palacio presas del pánico, pero no sabían por dónde empezar. Cuando regresas al sur, una vez que ingresas nuevamente a este palacio, la colcha crujiente en ese momento parece estar cubierta de polvo. Me impresionó especialmente el monumento en la sala de aguas termales. La piedra es clara y clara, y se pueden ver las figuras de la gente. El nombre del palacio es el monumento a Poli.
Flores beling cubren el mausoleo de mica y crisantemos cuelgan bajo el viento y la lluvia.
La verdadera tienda de campaña está parcialmente cubierta de hierba y la antigua sala de medicina está vacía. Li Shunxing, una persona real, practicó el taoísmo en la montaña Beishan en la última dinastía Zhou. El emperador Shenyao aceptó el Zen en secreto y hay un templo al pie de la montaña hasta el día de hoy. Hay siete templos sagrados en el palacio, todos los cuales fueron erigidos desde Shen Yao hasta Ruizong. Están cubiertos con túnicas y granados que rodean el palacio. Todos están plantados por Taizhen y todos están hinchados. Está el Patio Gongde en el sur, donde se encuentran todas las tiendas de plumas del altar de Yao. También están prohibidos Shunxing Film Hall y Guolao Pharmacy.
Dinghu perdió su arco y su espada en un día y el tabaco en Qiaoshan cayó.
Escuché que el cuenco de jade había entrado al mercado del oro, pero vi la vasija de cobre con cortinas verdes.
Han pasado más de diez siglos desde la fundación de la dinastía Yuan y todos los hechos del período original han quedado atrás.
Las flores de bambú sólo sostienen al fénix, y las algas deambulan alrededor del nido de la tortuga de hoja.
Huichang Yuyu denunció el canon interno, abandonando y abandonando las dos religiones y dividiendo a Huang Zian.
Qingshan está cubierto de tierra, las urnas de piedra están destruidas, los edificios rojos y los pabellones verdes están destrozados.
Los extraños pinos y cipreses son leñadores, y el valle de Tongshan está muerto y errante.
Las pinturas de Mojie están rotas en la pared debido al humo y los poemas de Xuanzong se pierden en las nubes. El templo Chiguo, originalmente llamado Templo Qingshan, cambió su nombre en honor al emperador Dezong. El templo tiene una frente verde, y sube por el camino. La reina del cielo llega a la corte y los guardias imperiales toman la estructura institucional del palacio. El templo Shiweng fue renovado con materiales sobrantes del Palacio Huaqing de la dinastía Kaiyuan. Las estatuas de jade del salón budista eran todas de Youzhou y llegaron el mismo día que las estatuas taoístas del Pabellón Chaoyuan. como tocar un timbre. Las estatuas restantes están esculpidas a mano por Yang Hui, y las estatuas con miembros vacíos están hechas por Yuan Jia'er. Son exquisitas y hermosas, y no tienen precedentes en la historia. El edificio rojo está ubicado en la roca oeste del salón budista, al lado del acantilado, hay poemas escritos por Xuanzong, cada uno en Cao y Bafen, y el paisaje de Wang Youcheng en las dos paredes. Después de la destrucción del templo, todo se perdió. Mojie es el nombre de Wang Wei.
Hay cien pozos en el fondo de la Roca Shiyu, y un pelaje rojo se enrolla debajo de la cama plateada.
En ese momento, las hojas rojas estaban cubiertas de sombras claras, pero una vez que volaban, quedarían enterradas a plena vista. Hay una piedra Tiansi debajo de la Roca Shiyu, que tiene forma de urna para almacenar manantiales voladores, por lo que el templo lleva el nombre de Stone Urn. Los monjes del templo volaron un molinete del condado en el piso superior del edificio y repararon una vasija de agua de más de 200 pies de largo. El manantial de agua salió de los árboles rojos del edificio. El templo ha sido demolido y las urnas de piedra ahora están enterradas.
El candelabro de la familia Han está apoyado contra el bosque, y sus miles de ramas son tan brillantes como las nubes en la montaña.
En el pasado brillaba intensamente en el cielo y la luna, pero ayer se agotó y se convirtió en una carretera. En Corea del Sur, hay un candelabro de mil brazos, de veinticinco metros de alto, colocado en una montaña. Cada año, en la noche de la dinastía Yuan, brilla con miles de luces que reflejan la luna, y cualquiera que se encuentre en un radio de cien millas puede verlo.
Es una pena que el rango imperial del Palacio del Dragón sea alto, pero el fuego quema al buey y tira de Qisi.
El pino pavo real se rompe en ámbar rojo y la teja del pato mandarín se rompe en un esmalte de color verde. La frente del templo fue inscrita por Ruizhong en la residencia feudal y marcada en el peligroso edificio. Cuenta la leyenda que debajo del pino pavo real hay poria cocos roja, que después de estar enterrada durante miles de años se convierte en amapola. En la cima frente al templo, hay pinos centenarios, cipreses centenarios e incluso pastos, todos los cuales han sido talados por leñadores y sudanos.
No tengo muchas esperanzas para el futuro ahora, pero solo me queda el resto de mi vida y mis músculos están débiles.
Cuando te conozco, derramo mis lágrimas en vano, pero recuerdo que no hay esperanza de felicidad.
Maestro, no llores y escucha mis palabras. Prefieres sentirte cansado y descansar.
No es difícil ver el banquete del río y el mar. Nuestro emperador ha subido al nivel.
El terreno en Huangzhong se perdió en el pasado, pero anoche se recuperó sin daños.
El rey de Rong abandonó a los Qingzhong en el norte y capturó los caballos en dos direcciones.
¿Cómo puede ser fácil encontrarme en el año de Yao? ¿Puedo nutrir mi piel y nutrirla?
Si estás sobrio por la mañana, dividirás tu cabeza, no la violes esta noche.