¿Qué idioma tiene un modismo de cuatro letras? Adivina el modismo como loco.
Fuente: "La apariencia de la burocracia" La cuarta vez: Tan pronto como lo dije, llevé a Hu a inspeccionar y sentarme a hablar. Hu tampoco quería sentarse en el asiento de la patrulla.
(2) Sospechoso es una palabra, pronunciada bàn xìn bàn yí, que significa un poco de creer, un poco de duda. Significa que no estás seguro de si es verdadero o falso.
Fuente: "Respuesta a la pregunta de si es bueno o malo vivir en una casa difícil" de San Guokang: "¿Qué es mitad creencia y mitad duda?" ¿Creencia y algo de incredulidad?
(3) Medio dormido y medio despierto es un modismo chino, pronunciado bàn mèng bàn xǐng, que significa que todavía estás despertando de tu sueño. Proviene de los esfuerzos de Ni Kuang, medio dormido y medio despierto.
(4) Medio muerto, pronunciado bàn sǐbàn sh ng, no completamente muerto. Una metáfora de una vida sin sentido y sin vida.
Fuente: "Qifa" de Han Meicheng: "El árbol Longmen Tung tiene cientos de pies de altura y no tiene ramas... Sus raíces están medio muertas". El árbol Longmen Tung tiene más de 100 pies de altura. pero no tiene ramas. Las ramas y hojas indican que las raíces del árbol están medio muertas.
(5) Medio hambriento y medio lleno, se pronuncia bàn JBàn bǎoɣo, que significa no querer estar lleno o no estar lleno.
Fuente: Volumen 28 de "Despertar el mundo" de Menglong: "Cuando se trata de los hijos de Guan Wu, solo tienen la mitad de hambre y la mitad de saciedad". Traducción: Cuando se trata de los hijos de Guan. Wu, sólo pueden considerarse aquellos que no tienen suficiente para comer.
2. El modismo que comienza con media palabra es medio malicioso.
Conviértete en monje/monje en años posteriores
Excelente recuerdo
Conocí a un viejo amigo.
Medio raro/Bien raro
Una cantidad muy pequeña de algo muy pequeño.
Mitad nuevo
Mitad duda
Mitad genuino
Mitad país
Mitad Analectas
La mitad no agregada
Superficial, no profunda o no exhaustiva
Un pie ya ha puesto un pie en la tumba
Un conocido visto una vez p> p>
Aún no ha llegado el momento.
Hemiplejía
Medio muerto
Renunciar/renunciar a algo a mitad de camino. Inconcluso
Fingiendo negarse
Vacilando
Tarde en la noche
Inconcluso
En cosas entre ellos p>
La mitad del país
Parte o la mayor parte del territorio
La mitad de las Analectas gobierna el mundo
Hacerse pasar por estúpido significa p >
No alto
Incompleto
Incompleto, profundo.
Medio alimentado
No es profundo y sabe muy poco.
Como todos, arriba y abajo
Después de la edad adulta, se hizo monje o monja.
Despierto
Molesto y apático
Entre las dos
Entretiempo de Utah
A medias
Una vida a la deriva, sin sentido y sin vida
Muerta, muerta, viva, sufriendo
Vaga, no sencilla.
Haz algo...
Semiliterario
Clásico y vernáculo inclusivo
Vino Buxinbu
No enteramente convencido.
Verdadero o falso aún es incierto
Haz algo...
El cariño de mi medio hijo
En alegría y culpa中
Una persona imprudente/inestable/irresponsable
Estudiante de trabajo y estudio
Una mujer que ha pasado su mejor momento pero aún es elegante
3 ¿Cuál es el modismo de cuatro caracteres para las cosas? Adivina el modismo de no entender los asuntos de actualidad [bù shí shí wù].
Nuevas palabras
Explicaciones básicas y detalladas
[Significado original]
Actualidad: situación actual y tendencias. Se refiere a la falta de comprensión de los acontecimientos importantes actuales y las tendencias de la época. Hoy en día también se refiere a ser indiferente hacia los demás.
Chu Chu
"Registros históricos·Biografía de Liu": "Si realmente no entiendes el confucianismo, no sabes cuándo cambió".
Oraciones de ejemplo
1. Deja la situación clara, la gente de ~ chocará contra una pared.
Antónimos aproximados
Sinónimos
La tasa ha cambiado de la ignorancia de la era de Zhang Zhuo a la ignorancia de la era de Lao Zhang.
Antónimos
Evalúa la situación y te guía para adaptarte a la situación actual y evitar el pasado.
Leyes generales
A finales de la dinastía Han del Este, el famoso erudito Kong Rong era arrogante y dominante, y a menudo ridiculizaba y se oponía a Cao Cao. Escribió para ridiculizar a Cao Cao por atacar a Wu Heng y reprimir la rebelión en la ciudad fronteriza; escribió para oponerse al estilo de vida de Cao Cao de prohibición del alcohol y frugalidad. Cao Cao estaba muy enojado y, como Kong Rong era famoso, era inconveniente castigarlo. Más tarde, Cao Cao se convirtió en general y primer ministro del emperador Xian de la dinastía Han y, de hecho, controló el gobierno central. Kong Rong no estaba satisfecho con la usurpación del trono por parte de Cao Cao y se opuso a él de todas las formas posibles. Cao Cao finalmente encontró una excusa para copiar a Kong Rong con ella. Cuando Xun Yue, de la dinastía Han del Este, compiló "Han Ji", calificó el comportamiento de Kong Rong como "fuera de contacto con los tiempos".
4. Adivinanzas locas de modismos: la mitad de una oración es correcta y la otra mitad está incorrecta. Este modismo es engañoso.
Datos ampliados:
Parece correcto, pero no es cierto
Cehir Fizzi
Definición idiomática: Sí: Sí, correcto; ; No: No; mal. Parece correcto; en realidad está mal. Similares en la superficie; en realidad diferentes
El origen del modismo en "Mencius: Endeavor to the Heart" de Confucio en el período anterior a Qin: "Confucio dijo: 'El mal parece ser cierto pero no es cierto'. .""
Modismos tradicionales: hay pero no.
Modismo chino simplificado Pinyin: SSEF
Notación fonética idiomática: ㄙˋˋˋㄦˊㄈㄟ
Modismos comunes
Palabras idiomáticas: modismos de cuatro caracteres
Sentimiento * * *Color: modismos neutros
Uso del modismo: oraciones complejas engañosas; utilizado como predicados, atributos y adverbiales; con connotaciones despectivas.
Estructura idiomática: modismo compacto
Era idiomática: modismo antiguo
Pronunciación idiomática: me gusta, no puedo pronunciar "es"
Análisis idiomático: Sí, no se pueden escribir "cosas"
Sinónimos: Confundir la verdad con falsedades, hacer el ridículo
Ejemplo idiomático: Entonces, estaba dando un discurso
Traducción al inglés: paradójico
Traducción al japonés: ただしぃよぅだが〹(.じっさぃ) にし.
Traducción rusa: каущаясяправдоодобн.
Otras traducciones: es scheint so, ist aber nicht so & ltnur scheinbar richtig & lt;law> vrai en apparence, faux en réalité& lt;trompeur & gt
Acertijo idiomático: Me gusta pero no me gusta
Historia idiomática: Durante el Período de los Reinos Combatientes, Zhuangzi llevó a sus alumnos a estudiar por todo el país. Cuando vio a un leñador cortando árboles, le preguntó por qué no cortaba un árbol grande. El trabajador dijo que era inútil. Cuando llegó a la casa de su amigo, el sirviente le preguntó acerca de matar un pollo que no podía cantar. Zhuangzi le dijo al estudiante: "Debería estar entre útil e inútil". Es engañoso y nadie puede captarlo. ”
5. Es divertido adivinar la frase de cuatro caracteres “cuándo y dónde” en el modismo “HuāHuān tiān xǐdǐdi”.
Idioma o "Novelas populares de Kingben". cortar a Cui Ning". ※.Referencia: Tianxi Di Sinónimos: eufórico, extasiado, sonriente, jubiloso, eufórico, alegre Antónimos: infeliz todo el día, hosco y con el ceño fruncido. La fuente clásica explica que "feliz en el cielo" es un modismo muy simple, que se utiliza a menudo para describir a personas que son muy felices. Se vio por primera vez en el libro de cuentos "El asesinato equivocado de Cui Ning" de la dinastía Song.
La historia describe a un hombre llamado Liu Gui que fue asesinado por un ladrón en la noche. La esposa de Liu creyó erróneamente que su concubina y Cui Ning fueron asesinados por dinero, por lo que acudió al gobierno. Los funcionarios decidieron apresuradamente. el caso y condenó a muerte a la concubina y a Cui Ning. Un año después, la esposa de Liu lo confundió con la esposa del ladrón y, durante una charla, descubrió que este hombre era el verdadero asesino de su marido.
La esposa de Liu estaba llena de arrepentimiento, pero en la superficie fingía estar bien y todavía parecía "feliz". Al día siguiente, se tomó el tiempo para informar al gobierno y vengar a su marido. "Felizmente" también es muy común en otras óperas y novelas. Por ejemplo, en "Water Margin", Cao Zheng y otros ataron a Lu y fingieron sacrificarlo a Deng Long, el rey de la montaña Erlong. El subordinado de Deng Long, Deng Zihui, los vio venir y dijo alegremente: "¡Está bien! La gente se queda aquí por un tiempo". "Luego informó rápidamente al Rey de la Montaña. La fuente clásica de la popular novela de Kioto King's Road: la ejecución incorrecta de Cui Ning: “Cuando se trata de matar a esta persona, es imposible dejarlo ir.
──Cansado de estar junto a dos personas, viviendo una vida inocente. Eso fue hace un año y perdí la apuesta. No tengo dinero a mano, así que salgo a buscar cosas por la noche.
Inesperadamente, se abrió una puerta. Cuando lo vi, la puerta no estaba cerrada. Cuando entré primero, no había nadie dentro. Al tocar la puerta, vi a un hombre borracho acostado en la cama. Había un montón de monedas de cobre a sus pies, así que lo toqué un par de veces. Justo cuando estaba a punto de irme, desperté al hombre y le dije: "Este es el dinero que la familia de mi suegro tiene conmigo. No dudo que lo robaste. Toda la familia se está muriendo de hambre". "
"Levántate y agarra la puerta. Solo espera a que salgan las noticias.
Pero cuando vi que no hablaba por un momento, tenía una mano en la mano. Hacha a mis pies. Esto se llama planificación familiar. Cuando bajó su hacha, gritó: "O me muero o tú mueres". "Lo cortaron con dos hachas.
Pero fui a la habitación y me llevé los 15 yuanes. Más tarde lo encontré y me metí en problemas con su pequeña esposa. Con ese joven. Juntos, mi nombre es Cui Ning y yo lo acusamos erróneamente de asesinato. Ambos estamos sujetos a la ley penal nacional.
Aunque he sido un hombre fuerte toda mi vida, solo tengo estas dos vidas, y así es. Imperdonable. Tarde o temprano se salvará. Al escuchar esto, la anciana gritó en secreto: "¡Resulta que mi marido también se comió este gato y lo mató!". Mi segunda hermana y ese joven fueron asesinados inocentemente.
Cuando lo pienso, no fui yo quien lo hizo en primer lugar. Ambos querían morir. Sin embargo, espero que también me dejen ir al Inframundo.
"Ahora y 1> Estoy muy feliz, no dijo nada. Toma un asiento vacío mañana, llegarás hasta el final. Pídele a Qu que vaya a la Mansión Lin'an.
Nota:Sí: Temporalmente Hasta el final: Directamente
En el taoísmo, se llama el lugar donde los dioses gobiernan
"Cielo" se refiere al lugar donde los dioses viven o. práctica El texto es "Nanyue Lu Xiao" escrito por Zhao Chong en la dinastía Tang.
Más tarde, también se utilizó para describir montañas, ríos, lugares escénicos y sitios históricos famosos con un entorno extremadamente hermoso y confortable. Referencia: La cueva Fudi está cerca de: □Cueva Fudi, Penglai Wonderland, Utopía, Penglai Wonderland. La descripción del origen de "Dongtian" y "Tierra Bendita" se usó originalmente en el taoísmo para referirse a los lugares donde viven los dioses, principalmente en montañas famosas y lugares pintorescos.
En algunos clásicos taoístas podemos ver registros al respecto, como "Los siete lotes de nubes" escrito por Zhang Junfang en la dinastía Song, que enumera los llamados diez agujeros, treinta y seis. hoyos y setenta y dos lugares benditos. De hecho, ya en la dinastía Tang, "Nanyue Records" de Zhao. "Shuo Yue" también mencionó el paraíso en la montaña Hengshan de Nanyue, diciendo: "Hay un lugar sagrado para los dioses y los inmortales llamado Cueva Zhuling, que también es un paraíso.
También se dice: "El El Altar de Jade, la Fuente Espiritual de la Cueva y el Salón Guangming son lugares benditos. Li es un sacerdote taoísta. Se adentró en la montaña Nanyue Hengshan en busca de inmortales y registró los hechos que observó y entrevistó, convirtiéndose en Nanyue Lu Xiao.
Varios lugares mencionados en su libro están bendecidos por la naturaleza, lo que también se puede ver en "Siete nubes" de Zhang Junfang. ¿En cuanto a si los dioses viven en estos lugares benditos? Zhao dijo: "Sólo quiero recordar el pasado y esperar que los pobres puedan superar sus diferencias. No existe tal cosa".
Se puede ver que la teoría de los dioses es, en última instancia, ilusoria y no puede ser Se sabe con certeza solo que el llamado cielo de las cuevas siempre ha sido un lugar hermoso, tranquilo y cómodo, por lo que más tarde "dongtian" se usó a menudo para describir montañas, ríos, lugares escénicos y sitios históricos famosos con extremadamente hermosa y. ambiente confortable. "Nanyue Zhi" de Tang Zhao registra que el origen de Yue es Nanyue, mientras que Zhifangshi es Yue y Nanyue Town lo es.
.....Existe un lugar sagrado llamado Cueva Zhuling 1>, también en Dongtian. Además, Yunshan está lleno de aura y, a veces, hay extraños allí.
"Futing Zhi" dice que el cielo de Yunzhu Ling tiene un radio de setecientas millas. Entre los setenta picos, hay cinco pequeños picos y dos altares de rocío.
Yu aprendió taoísmo aquí y saltó a la fama en el mundo. Youqing Yutan 2>, Dong Lingyuan 3>;, Templo Guangtian 4>, Nota 5>Esta es una tierra bendita.
Cuando las Cinco Montañas eran una ciudad, todas estaban gobernadas por Gao Zhen y fueron construidas para guiar las nubes y la lluvia para nutrir todas las cosas y beneficiar a los vivos. Nota: Cueva Zhuling: una de las llamadas treinta y seis pequeñas cuevas del taoísmo, gobernadas por dioses.
Canción. "Siete signos de las nubes" de Zhang Junfang. Volumen 27. "Setenta y dos lugares benditos": "El condado de Hengshan, Hengzhou, está gobernado por la Inmortalidad de la Piedra Inmortal. Altar de Jade: Uno de los llamados setenta y dos lugares benditos en el taoísmo, es el lugar donde practican personas reales.
Dinastía Song. "Siete de las Nubes" "Signos" Volumen 27. "Setenta y dos Tierras Benditas": "Al oeste del pico Zhurong en Nanyue, lo gobernaba Wu Qin. Dong Lingyuan: Uno de los llamados setenta y dos lugares benditos del taoísmo es un lugar donde personas reales practican el taoísmo.
Canción. "Siete signos de las nubes" de Zhang Junfang. Volumen 27. "Setenta y dos lugares benditos": "En Nanyue, la Vista de Reclutamiento Inmortal hacia el Oeste es donde se esconde el Sr. Deng. Templo del Cielo: Uno de los llamados setenta y dos lugares benditos en el taoísmo, es el lugar donde se encuentran los verdaderos la gente practica el taoísmo.
Dinastía Song. Zhang Junfang "Siete signos de las nubes". Volumen 27. Setenta y dos Tierras Benditas: "En la fuente de Hengyue West, donde gobierna el pueblo Fénix. "Lo sé: todos, todos.