Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La pronunciación de "的" en el antiguo poema "Cruzando la cuenca"

La pronunciación de "的" en el antiguo poema "Cruzando la cuenca"

Bien, la pronunciación aquí es

Cruzando la división

Dinastía Tang: Wen

El arroyo es despiadado, pero parece Si te gusto, vete a la montaña tres días y quédate conmigo.

La cresta es donde nos separamos, y el flujo de ondas comenzó desde mi noche de despedida.

Traducción

El arroyo es despiadado pero parece tenerme cariño. Puede quedarse conmigo en las montañas durante tres días.

Subiendo a la cima de la montaña es donde nos separamos. Los susurros fluyeron a través de la noche y se despidieron de mí.

Anotar...

(1) Cuenca: Generalmente se refiere a la montaña que separa dos cuencas. Esto se refiere a la montaña Jizhong en el sureste del condado de Lueyang, provincia de Shaanxi, que es la cuenca del río Han y el río Jialing.

⑵ Lingtou: la cima de la montaña. Separar: separar; romper. "Wenyuan Huaying" es un "ataques en el este y ataques en el oeste".

(3) Gorgoteo (chán

Yuán): forma en que el río fluye lentamente. Esto se refiere al sonido de una corriente que fluye.