¿Cuál es el significado de la poesía clásica para los descendientes de chinos?
La poesía clásica destaca la cultura china.
Conciencia de vida
La conciencia de vida no es solo el pensamiento de los seres humanos sobre su propio destino y existencia, sino también la ideología original y central de la conciencia humana. Incluye dos connotaciones: emoción y. sabiduría.
La forma original de las emociones chinas se registró en forma de poesía. "Registros históricos · Yao Dian" dice que "la poesía expresa aspiraciones, la música es para la eternidad, el sonido es para la eternidad y la ley es para la armonía". Confucio dijo que "los poemas pueden ser complejos, pueden observarse, pueden agruparse". , y se puede quejar." La poesía es una emoción humana integral de verdad, bondad y belleza, que registra los cambios en la historia emocional de los descendientes chinos sin prejuicios. En la cultura tradicional china, el alma central de la emoción es la "inocencia". La llamada "inocencia" aquí no es voluntaria, ni ignorancia ni lentitud, sino verdadero temperamento, que encarna el espíritu de la "naturaleza" y la conciencia del "hogar". Los literatos de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte consideraban la "naturaleza" y la "pastoral" como la búsqueda suprema de la vida. Ji Kang, la figura del alma de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú", dijo una vez que "cuanto más famoso eres, más natural eres" el encanto personal de Ji Kang de "iluminar a las personas con una luz fina y volar hacia el cielo". " se ha convertido en un modelo a seguir para las generaciones futuras. Donde hay "naturaleza", debe haber "pastoral", y "pastoral" y "naturaleza" son interdependientes. La "pastoral" de Tao Yuanming proviene de su admiración por la estética natural de Lao y Zhuang. Tao nació en el mundo de los mortales, pero abrió su propio mundo "pastoral" fuera del mundo de los mortales y capturó felizmente la "belleza natural y el verdadero interés". Su mente imparcial no sólo abrió el ámbito estético de la poesía china, sino que también estableció el paradigma pastoral de la poesía clásica china. Como resultado, el campo y la naturaleza se convirtieron gradualmente en el hogar emocional de los eruditos-burócratas chinos.
La sabiduría es el poder ejecutivo que se internaliza por la acumulación cultural de una determinada región, es decir, el pensamiento y el comportamiento de las personas bajo la influencia de una determinada cultura. "Zhi" es la combinación de "sabiduría" y "sabiduría". La sabiduría es inteligencia, y la inteligencia es innata; la sabiduría es inteligencia, lo que requiere diligencia y superación. La "sabiduría" en la cultura tradicional china encarna la connotación de "sabiduría". El "Huitong" del pueblo chino es "gentil y honesto" externamente y "armonioso pero diferente" internamente. Independientemente del confucianismo o el taoísmo, sus puntos de vista principales se centran en moldear el temperamento de "armonía" en la vida, que es la forma fundamental de perseguir la integración de intereses y la armonía en la vida. En este proceso de casting, la poesía juega un papel fundamental en la enseñanza. Confucio creía que sin enseñar poesía, la palabra "junzi" es sólo un nombre. Por lo tanto, no es difícil entender por qué el "Libro de los Cantares" se ha convertido en la base de la "enseñanza" y el "cultivo del Qi" del confucianismo para traer la paz al mundo.
La sabiduría colectiva es la sabiduría "combinada" de que la civilización china ha chocado con la naturaleza en el proceso de llevarse bien entre sí. Jiangnan, una balada escrita por Han Yuefu, parece tratar de recoger loto. De hecho, al tiempo que elogiamos el paisaje de Jiangnan, también queremos transmitir la vitalidad de los seres humanos. Esta vitalidad se refleja en la relación entre los seres humanos y la naturaleza, y el espíritu colectivista de cooperación mutua, amistad mutua y beneficio mutuo entre los humanos. La sabiduría personal pone a prueba el espíritu filosófico de las personas y demuestra la resistencia personal en el camino de las ganancias y las pérdidas. Su Shi fue degradado a Huangzhou debido al caso de la poesía Wutai, pero en esta adversidad, no entró en conflicto con el mundo exterior, sino que decidió aceptarlo. Como él mismo dijo: "Mirando hacia atrás, a la tierra desolada, llueva o haga sol. No importa lo dolorosa que sea la vida, no importa los altibajos que tenga, eventualmente será pura, y lo que es eterno en la vida es eso". Nos enfrentamos a la "armonía" y la "armonía" de la vida. La tranquilidad en los altibajos de la "armonía", esta tenaz e inolvidable conciencia de la vida, es tranquila, feliz y cómoda.
La poesía clásica transmite la imagen estética del "estilo" y el "encanto" de la cultura china.
El estilo y el encanto, en términos de la antigua teoría literaria china, se refieren al contenido y el encanto de El artículo. Una manera clara y contundente en la dicción. Liu Xie de las Dinastías del Sur escribió "La mente literaria y la talla del dragón" con su propio "carácter". El estilo resalta la dureza del contenido; el encanto refleja el atractivo del texto. El encanto resalta la fuerza del carácter y el carácter respalda la brillantez del carisma.
El portador del carácter no es más que la energía de observar los años, y la descripción de los años en la poesía clásica china es la más reflexiva.
Cao Cao, los "Tres Cao" de Jian'an, lamentó que "los mártires se vuelven más valientes en la vejez"; a principios de la dinastía Tang, Wang Bo cantó "Nos despedimos con tristeza y nuestros dos funcionarios tomaron direcciones opuestas". en la próspera dinastía Tang, Wang Zhihuan cantó "El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas, la montaña Wanren" Ciudad Solitaria "; Li Qingzhao en la dinastía Song se lamentó: "No hay salida, el viento del oeste sopla detrás de las cortinas; , y la gente es más delgada que las flores amarillas ". Estas vidas, ya sean nobles o armoniosas, amorosas y odiadas, escasas o enamoradas, demuestran la estética china dentro de su carácter y tolerancia. El significado de espiritual "profundo y eterno". El poeta de la dinastía Song del Sur, Jiang Jie, escribió "Joven belleza escuchando la lluvia", contando la historia completa de "la juventud, la edad adulta y ahora" con el ánimo de mirar la lluvia, demostrando el poder del tiempo tallado por este talentoso artesano. Los años son como la lluvia y el tiempo también se bebe. No hay nada más obsesionado con la "borrachera" que Li Bai, el "inmortal". Su "trabajo invitado" utiliza el vino para reconfortar el tiempo. Li Bai escribió poemas durante mucho tiempo y elogió "No sé dónde estoy". Cientos de años después, Su Shi respondió: "Este lugar de tranquilidad es mi ciudad natal". La poesía es el único consuelo en una vida que enfrenta el tiempo. A lo largo de los años, "Shen Yin" ha acumulado fuerza y ha destacado su estatus.
El encanto del carácter no es más que la perseverancia de los antiguos en las "cosas". Liu Xie dijo: "Cuando vayas a buscarlas, tu corazón se estremecerá". de "olvidarse de las cosas y de ellos mismos" de. Wang Guowei dijo: "Todo es de mi color, porque veo cosas". Incluso las flores y plantas discretas parecen tener la cualidad de "ver el corazón y la naturaleza" en comparación con el poeta. Lu You, un poeta de la dinastía Song del Sur, vivió recluido en el campo de Yinshan (ahora Shaoxing) en sus últimos años. En el frío invierno, ocasionalmente florecían ciruelos, lo que lo llevó a escribir "Yong Mei". Aunque no escribió "ciruela" ni "flor", olí una leve fragancia después de leerlo. Además de la elegancia de los "objetos", también hay un poderoso encanto que impregna el mundo de la poesía. "Las nubes son como ropa y las flores son hermosas, y la brisa primaveral atraviesa el umbral para revelar la riqueza de las flores", como las peonías de Li Bai "El ámbar en la campana de cristal es espeso y el vino cae en el; Los comederos son realmente de color rojo perla". El vino de Li He es así. Incluso "Don't Hate" de Liu Yong es tan fuerte que la gente no puede alejarse: "La orilla de los sauces, el viento está retrocediendo". El pensamiento de los antiguos y El aprecio por los "objetos" es la autointerpretación que los antiguos hacían de la "poesía", que es fascinante, indescriptible.
En general, la estética de la cultura tradicional china es contraria al pensamiento lógico pleno de la filosofía occidental. Siempre tiene un color profundo y oculto, una hermosa fuerza interior y una apariencia armoniosa. Éste es el "significado infinito" de la filosofía china con el "Tao" como núcleo. Finalmente se refleja en el temperamento artístico del "significado infinito", y el efecto es "ausente de asistencia" y "nada que decir, todo es romance".
La poesía clásica revela los sentimientos de China sobre su hogar y su país.
El filósofo Zhang Zai de la dinastía Song del Norte dijo: "Establecer un corazón para el cielo y la tierra, establecer un destino para la gente, llevar adelante el pasado y conectar el futuro, y lograr la paz para todas las edades. "Este no es sólo el camino sagrado del santo, sino también una metáfora de la justicia del país. Por lo tanto, los sentimientos de familia y país son también el tema de la poesía clásica china. La familia y el país en los poemas tienen a la vez un "sabor de frontera" y una "preocupación por el país y la gente".
"Lleno de sabor a fortaleza fronteriza", como Wang Changling, Wang Zhihuan, Cen Shen y Gao Shi, los cuatro poetas de fortaleza fronteriza de la próspera dinastía Tang, abrieron la puerta al pináculo de la fortaleza fronteriza china. poesía. Wang Changling quedó impresionado por el espíritu heroico del general de la dinastía Han, Li Guang, y hizo un juramento en "Fuera de la fortaleza". Cada palabra fue generosa, mostrando la determinación de la gente de la próspera dinastía Tang de proteger su patria y su país. . No hay muchos poemas escritos por Wang Zhihuan en la historia de la literatura, pero los ecos de Liangzhou Ci son infinitos, especialmente las dos líneas "¿Por qué culpar al sauce por la fuerte flauta? La brisa primaveral no es suficiente". La flauta Qiang y Liu Yang, la brisa primaveral y el paso de Yumen preocupan un poco más a las personas que se han ido de casa. Lo que es aún más preocupante es que en este vasto desierto, ni siquiera se pueden encontrar las ramas de sauce para expresar su anhelo. El paso de Yumen ha sido una metáfora de los sentimientos de la frontera desde la antigüedad. El poeta lo colocó aquí para alargar el camino de regreso a casa. Aunque hay tristeza, lo que es más fuerte que la tristeza es la generosidad, la nostalgia y el apego al honor de la familia y del país, que es mucho mayor que la tristeza personal. La magnanimidad de los soldados fronterizos es realmente asombrosa. Por lo tanto, no es difícil entender por qué "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan está triste pero no triste, resentido pero no enojado, y triste pero no triste.
El poema "Preocupados por el país y el pueblo" refleja el sufrimiento del país y del pueblo durante la guerra. Preocupados por el país y su gente, no sólo Cao Zhi "murió en una calamidad nacional", sino también Xin Qiji "Los asuntos del último rey en el mundo ganarán una buena reputación después de la muerte" y Wen Tianxiang "Desde la antigüedad, nadie ha muerto en vida, dejando un corazón para iluminar la historia” ". Bajo el lema de "morir en una calamidad nacional", Xin Qiji se apresuró a "romper la formación". Antes de su muerte, Lu You dejó su ardiente esperanza de que "el día en que el rey vaya al norte para establecerse en las Llanuras Centrales, su familia se reunirá". Los sacrificios no serán olvidados." El que más se preocupaba por la gente era Du Fu. Con respecto a la personalidad de Du Fu, Zhu lo comparó con Yan Zhenqing, Zhuge Liang, Han Yu y Fan Zhongyan como un "junzi", es decir, una persona de carácter noble. Zhu cree que tienen “diferentes experiencias y diferentes posiciones, pero si buscas sus corazones, todos serán sinceros, de mente abierta y sinceros.
La "rectitud" de Du Fu es su preocupación humanitaria por la vida humana. Sus "Tres funcionarios" y "Tres despedidas" son como poemas épicos, que registran las dificultades del pueblo durante la guerra. Los jóvenes que "se casan y buscan marido, es mejor abandonar el camino", los ancianos que "han muerto en la batalla, ¿cómo van a estar solos" y las víctimas que "no tienen noticias, y el los muertos están enterrados en el barro", estas imágenes apuntan directamente al corazón de las personas. El amor de Du Fu por la gente era sincero y afectuoso.
La integración de la conciencia de la vida, el encanto espiritual y los sentimientos de familia y país se ha convertido en el gen estético acumulado en la poesía clásica china en la cultura. Están en lo profundo del alma de China, orgullosos pero no arrogantes, ligeros pero no demoníacos. Son comedidos y tolerantes, lo que hace que la cultura china sea animada y llena de confianza: "No te jactes de la buena suerte, simplemente mantenla fresca y seca". Este tipo de confianza cultural va de la mano con la poesía clásica, es exquisita y Colorido, trasciende el espacio, ilumina los tiempos, ilumina el futuro y refleja el futuro.
Somos descendientes de nuestro país, entonces, ¿qué significa esto para nuestro país, para el pueblo Han y para la nación china? A menudo decimos que somos descendientes de la patria, entonces, ¿qué significan las palabras "China", "Han" y "nación china"? ¿De dónde son? En primer lugar, China es diferente de la nación china. La mayoría de las dinastías feudales de la antigua China se establecieron en China y el significado original de la palabra "Zhong Zhong" está en China. Debido a que el poder político establecido por el pueblo Han está básicamente en China, la civilización se estableció por primera vez en la cuenca del río Amarillo, y la antigua nación china generalmente estableció su país en la cuenca del río Amarillo, por lo que este país controla el poder político en el centro de el mundo y las bulliciosas ciudades. Por eso nuestro país se llama China, también se llama China, China y China.
Con el fortalecimiento de cada dinastía, muchas áreas de minorías étnicas también han pasado a estar bajo jurisdicción de China, como el Tíbet y Xinjiang. Después la gente llamó a la jurisdicción central nuestro país o nuestro país. El término "nación china" fue propuesto por primera vez por Liang Qichao en 1902. Antes no existía el concepto de nación china, porque los controladores en la antigua China no eran todos los han, sino que estaban distribuidos en varios regímenes de minorías étnicas. Por tanto, en las antiguas dinastías feudales, las divisiones étnicas eran muy estrictas. Pero con la unificación de nuestro país, todos los grupos étnicos se han unido. Como todos los abuelos viven en China, se les llama colectivamente nación china. Liang Qichao señaló específicamente en su artículo "Sobre las tendencias cambiantes del pensamiento académico chino" que la palabra "China" es la más grande entre los cinco continentes y la más grande entre ellos. Yo también soy de nuestro país. ¿Quién vive en un tercio de la población internacional? Yo también soy de nuestro país.
Si más de 4.000 años de historia no se detuvieran, ¿quién sería? Yo también soy de nuestro país. El artículo de Liang Qichao señala plenamente que China es un país antiguo con una historia de cuatro mil años antes de la civilización, y también es el único país que nunca ha dejado de lograr los resultados de la civilización actual. Esto es inseparable de los esfuerzos conjuntos de los chinos. personas de todos los grupos étnicos. Después del Movimiento del 4 de Mayo, nuestro pueblo aceptará gradualmente el término "nación china". El pueblo Han también se llama Huaxia. La primera unidad política colectiva fue la tribu, pero China no era una tribu ni un estado de clan. A la larga, éste no es sólo un concepto nacional, sino también un concepto prehistórico. El término "Huaxia" apareció por primera vez en "Zuo Zhuan" en el año 26 del reinado de Xianggong. Chu perdió China.
Solemos decir que somos los herederos de nuestro emperador, pero en realidad nuestro pueblo es un país controlado por los herederos de nuestro emperador. Según la leyenda, el emperador Yan y el emperador Huang lucharon codo con codo en la antigüedad contra Chi You y las tribus controladas por Chi You. Tras la victoria de la batalla, se integraron gradualmente a la nación china. Ésta es la fuente de la leyenda china. Como todos los chinos vivían cerca de Xiashui, Huashan solía ser el centro. Este es un concepto regional. En cuanto a la nacionalidad Han, es el nombre general para otras minorías étnicas de la etnia Huaxia. Este título apareció por primera vez en la dinastía Han y todavía se utiliza en la actualidad. Había un proverbio en el Libro de los Cantares: "El poder del cielo es tan fuerte como el pueblo Han". La palabra "China" tenía un significado completamente diferente en las antiguas dinastías feudales que ahora.
Desde la dinastía Zhou, China suele referirse al gobierno central. Cuenta la leyenda que hace más de 3.000 años, Zhou Gongdan midió la sombra del sol en un pueblo local de Henan. En el solsticio de verano del 12 de diciembre, no se encontraron sombras en el terreno circundante, por lo que designó este lugar como el centro de la tierra. La inscripción en la estatua de bronce de He Zun a principios de la dinastía Zhou occidental contiene la palabra "China", que es el registro más antiguo de la palabra "China". La dinastía Zhou del Este tenía regulaciones claras. China se refiere al tramo inferior del río Amarillo centrado en la cuenca de Luoyang. Por tanto, el concepto de China en la antigüedad hace referencia a la región de Huaxia. Cuando el país está dividido, China puede referirse a muchas áreas divididas. No fue hasta la década de 1950 que se estipuló que China se refería únicamente a todo el territorio del país, y los gobiernos locales y las regiones divididas no tenían derecho a utilizar el nombre China. Entonces, esta vez, el vocabulario chino no fue creado por Qin Shihuang.
Existió ya en la dinastía Zhou.