Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa Oral Honey Sword?

¿Qué significa Oral Honey Sword?

Está mal decir "Espada de Miel en Boca y Vientre", pero lo correcto es "Espada de Miel en Boca y Vientre", lo que significa que las palabras suenan lindas y dulces como miel, pero en el vientre hay una conspiración para dañar a los demás. Describe a las personas como siniestras.

Pronunciación: kǒu fù mì jiàn.

Fuente: Dinastía Ming "Siyou Zhaicongshuo·History 2" de He Liangjun: "La dulce boca y el vientre de espada de Li Linfu, las palabras y los caminos enjaulados de Jia Sidao se fusionan en uno, y sus problemas pueden superar el Tao". ."

Historia idiomática: Cuando Li Longji, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, estaba en el poder, el primer ministro Li Linfu era muy insidioso y astuto. Halagó y halagó al emperador para ganarse su confianza. Él también Usó palabras dulces para ganarse la confianza de los funcionarios en la corte y engañarlos para obtener el favor de Huanxin, y luego traicionar a otros o incriminarlos a sus espaldas, usando métodos engañosos. La gente dice que tiene "miel en la boca y una espada en la mano". su vientre."

Frases para hablar dulcemente pero esconde espadas

1. Ese tipo que habla dulcemente y esconde espadas me estafó mi dinero.

2. Está lleno de palabras dulces. ¿Será que está hablando con dulzura y escondiendo su espada, y tiene motivos ocultos?

3. Sé quién es el hipócrita.

4. Hay que tener cuidado con este tipo de amigo que habla con dulzura pero siempre es valiente.

5. Quién sabe qué malas intenciones tiene en su corazón.

6. Un compañero que habla dulcemente es peor que un enemigo implacable.